Télécharger Imprimer la page
Inficon D-TEK 3 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour D-TEK 3:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 81

Liens rapides

Operating Manual
®
D-TEK
3
Refrigerant Leak Detector
English · Español · Deutsch · Français · Italiano · 中文 ·日本語 · Pyccĸий·
Polski · Svenska · Türkçe · Nederlands · 한국어 · Český
074-710-P16A
loading

Sommaire des Matières pour Inficon D-TEK 3

  • Page 1 Operating Manual ® D-TEK Refrigerant Leak Detector English · Español · Deutsch · Français · Italiano · 中文 ·日本語 · Pyccĸий· Polski · Svenska · Türkçe · Nederlands · 한국어 · Český 074-710-P16A...
  • Page 81 INFICON 1 Déclaration de conformité  .......................... 82 2 Mises en garde et avertissements........................ 83 3 Spécifications .............................. 85 4 D-TEK 3................................ 89 5 Charge de la batterie ............................ 91 6 Allumer l’instrument et le préparer à l’utilisation ..................... 92 7 Mode Pinpoint (Directionnel) .......................... 93 8 Mode Manual Zero (Zéro Manuel)........................ 94 9 Écouteurs et contrôle du volume ........................ 95...
  • Page 82: Déclaration De Conformité

    1 | Déclaration de conformité INFICON 1 Déclaration de conformité 82 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 83: Mises En Garde Et Avertissements

    L'appareil ne doit pas être utilisé dans un environnement toxique ou dangereux. Ce n'est pas un dispositif de protection individuelle, ni un matériel de sauvetage. Veillez à faire preuve d'une extrême prudence dans des environnements potentiellement toxiques ou dangereux. 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual 83 / 357...
  • Page 84 Son utilisation dans un environnement avec une concentration de fluide frigorigène inflammable proche de la limite inférieure d'explosivité (LIE) peut provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures graves, la mort ou des dégâts matériels. 84 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 85: Spécifications

    Pour atteindre une performance optimale et les sensibilités spécifiées, il est recommandé de faire fonctionner le D-TEK 3 pendant 15 minutes avant utilisation. L’utilisation à des températures inférieures à 0°C (32°F) doit être limitée. Une durée de préchauffage prolongée est recommandée avant une utilisation dans des environnements à...
  • Page 86 Vérifiez annuellement avec le standard de fuite étalonné La limite de détection de fuite supérieure n’est pas spécifiée par INFICON étant donné qu’il n’y a pas de limite supérieure à la taille de la fuite que le détecteur est capable de détecter.
  • Page 87 En cas de recherche d'une fuite a priori importante, effectuez d'abord un contrôle sur le réglage de sensibilité moyenne (7 g/an) ou faible (14 g/an). 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual 87 / 357...
  • Page 88 élevée (4 g/an), il peut également être utile d'effectuer à nouveau le contrôle en réglant l'appareil sur la sensibilité moyenne (7 g/an). Brevets (en instance) Demande n° 10 2018 208 826.8 88 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 89: Tek 3

    INFICON D-TEK 3 | 4 4 D-TEK 3 indicateurs de fuite indicateurs de sensibilité indicateur d’alimentation indicateur de MODE bouton MODE bouton SENS/ZÉRO couvercle de la batterie bouton d’éjection 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual 89 / 357...
  • Page 90 4 | D-TEK 3 INFICON port d’alimentation micro-USB bouton d’alimentation prise bouton d’éjection bouton de volume couvercle de la batterie d’écouteurs 90 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 91: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie | 5 5 Charge de la batterie Le D-TEK 3 utilise une batterie rechargeable au lithium-ion qui est livrée partiellement chargée. INFICON recommande de charger complètement la batterie avant de l’utiliser. À l’aide du chargeur fourni ou de la station de recharge, il est possible de charger une batterie vide jusqu’à...
  • Page 92: Allumer L'instrument Et Le Préparer À L'utilisation

    Appuyez de manière prolongée sur le bouton d’alimentation (situé du côté gauche du corps de l’instrument) pour allumer ou éteindre le D-TEK 3. ð Le D-TEK 3 commence un préchauffage de durée variable (entre 45 et 90 secondes). Une fois le préchauffage est terminé, le D-TEK 3 est prêt à...
  • Page 93: Mode Pinpoint (Directionnel)

    Déplacez lentement la sonde devant chaque point de fuite possible. ð Si une fuite est détectée, le D-TEK 3 émet une alarme et les indicateurs de fuite s’allument. Lorsqu’une fuite est identifiée, éloignez la sonde de la fuite pendant quelques secondes et vérifiez à...
  • Page 94: Mode Manual Zero (Zéro Manuel)

    MODE. Le mode Manual Zero (Zéro manuel) permet à l’utilisateur de faire un zérotage manuel pour le fluide frigorigène de fond en appuyant sur le bouton SENS/ ZERO (Sensibilité/zéro). Une fois le nouveau point zéro réglé, l’alarme du D-TEK 3 ne se déclenchera que lorsqu’une concentration plus élevée de fluide frigorigène sera détectée.
  • Page 95: Écouteurs Et Contrôle Du Volume

    INFICON Écouteurs et contrôle du volume | 9 9 Écouteurs et contrôle du volume Une prise jack située sur le côté droit du D-TEK 3 permet de brancher des écouteurs ou des earbuds pour écouter les signaux d'alarme. AVERTISSEMENT Si vous essayez d’utiliser des écouteurs non fournis par INFICON, veillez à...
  • Page 96: Dépose Et Installation De La Batterie Lithium-Ion

    10 | Dépose et installation de la batterie lithium-ion INFICON 10 Dépose et installation de la batterie lithium-ion Appuyez sur le bouton d’éjection à l’arrière du D-TEK 3 et enlevez le couvercle de la batterie. bouton d’éjection patte de dégagement de la batterie Retirez la batterie en poussant la languette de dégagement de la batterie, sur le...
  • Page 97: Dépose Et Installation Du Capteur

    Dépose et installation du capteur | 11 11 Dépose et installation du capteur Le D-TEK 3 utilise un capteur de style cartouche qui peut être retiré et remplacé facilement et rapidement sur le terrain. En plus du capteur standard, INFICON offre un capteur spécifique de CO...
  • Page 98: Remplacement Des Filtres

    INFICON 12 Remplacement des filtres Le D-TEK 3 utilise une cartouche de filtre hydrophobe qui laisse passer l’air et les fluides frigorigènes tout en filtrant l’eau, la poussière et l’huile. Examinez le tissu blanc pour déterminer si le filtre doit être remplacé. Si le tissu paraît décoloré, installez un nouveau filtre.
  • Page 99: Sonde Extra-Longue

    La sonde de rechange extra-longue option permit la détection des fuites dans les zones difficiles d’accès. Pour installer la sonde extra-longue : Dévissez la sonde standard du corps du D-TEK 3 à l’aide d’une clé de 10 mm. Vissez la sonde extra-longue selon un couple de 4 Nm (35 in-lb). Ne serrez pas excessivement.
  • Page 100: Rallonge De La Sonde À Aiguille

    Pour installer la rallonge de sonde à aiguille : Dévissez l’embout de sonde. Laissez le filtre en place. Insérez le filtre neuf dans l’embout de sonde. Vissez l’embout de sonde. Ne serrez pas excessivement. 100 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 101: Capteurs En Option

    , Rouge pour le fluide frigorigène inflammable et Orange pour le fluide frigorigène standard. Si le D-TEK 3 ne reconnaît pas automatiquement votre capteur de fluide frigorigène inflammable, contactez INFICON pour convenir d'un test logiciel. Le capteur de fluide frigorigène inflammable ne détecte pas l'hydrogène, y compris le mélange hydrogène-azote.
  • Page 102 15 | Capteurs en option INFICON concentration de fluide frigorigène inflammable proche de la limite inférieure d'explosivité (LIE) peut provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures graves, la mort ou des dégâts matériels. 102 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 103: Nettoyage Et Stockage

    Nettoyage et stockage | 16 16 Nettoyage et stockage Le D-TEK 3 peut-être nettoyé avec un détergent doux ou de l’alcool isopropylique. Des précautions doivent être prises pour empêcher l’introduction de liquide nettoyant dans l’instrument. Ne le nettoyez pas avec de l’essence, de l’acétone ou d’autres solvants agressifs étant donné...
  • Page 104: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Capteur de fluide frigorigène inflammable 724-701-G3 (HC) cartouches de filtre (quantité : 5) 712-707-G1 capuchon de sonde de rechange 712-705-G1 rallonge de la sonde à aiguille 721-612-G1 sonde extra-longue 721-611-G1 TEK-Check, fuite de test du R134a 703-080-G10 104 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 105: Guide De Dépannage

    Reportez-vous à Remplacement des filtres [} 98]. La pompe est défaillante. Écoutez le son de la pompe. Si la pompe ne fait pas de bruit et que la 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual 105 / 357...
  • Page 106 CO La pompe ne fait aucun La pompe est défaillante. Si la batterie est bruit. correctement chargée, contactez INFICON. 106 / 357 074-710-P16A D-TEK 3 Operating Manual...
  • Page 107: Garantie Et Limitation De Responsabilité

    été payé pour l’instrument, auquel s’ajoutent les frais de port payé liés à son renvoi. INFICON ne peut pas être tenu pour responsable en cas de dommages et intérêts. Toutes les responsabilités de ce type sont EXCLUES.