Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU START INSTALLING THIS RANGEHOOD
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite.
Heat oils slowly on low or medium setting.
b) Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food
(i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c) Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
d) Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
WARNING: - TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE
THE FOLLOWING (*):
a) SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner.
BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE
FIRE DEPARTMENT.
b) NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
c) DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - a violent steam explosion will result.
d) Use an extinguisher ONLY if:
1) You know you have a Class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
2) The fire is small and contained in the area where it started.
3) The fire department is being called.
4) You can fight the fire with your back to an exit.(*) Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA.
ALL WALL AND FLOOR OPENINGS WHERE THE RANGEHOOD IS INSTALLED MUST BE SEALED.
This rangehood requires at least 24" of clearance between the bottom of the rangehood and the cooking surface or countertop.
This minimum clearance may be higher depending on local building code. For example, for gas ranges, a minimum of 30" is
recommened and may be required. Overhead cabinets on both sides of this unit must be a minimum of 18" above the cooking
surface or countertop. Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any
cutouts.
AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : a) Ne jamais laisser
un élément de la table de cuisson fonctionner sans surveillance à la puissance de chauffage maximale; un renversement/
débordement de matière graisseuse pourrait provoquer une inflammation et le génération de fumée. Utiliser toujours une
puissance de chauffage moyenne ou basse pour le chauffage d'huile. b) Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur
de la hotte lors d'une cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors de la cuisson d'un mets à flamber (i.e.
Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé). c) Nettoyer fréquemment les ventilateurs d'extraction. Veiller
à ne pas laisser de la graisse s'accumuler sur les surfaces du ventilateur ou des filtres. d) Utiliser toujours un ustensile
de taille appropriée. Utiliser toujours un ustensile de taille adapté à la taille de l'élément chauffant.
AVERTISSEMENT: - POUR PRÉVENIR LES BLESSURES EN CAS DE FEU SUIVRE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES
*)
(
: a) ÉTOUFFEZ LE FEU avec un couvercle métallique et fermez le brûleur. Si le feu ne s'éteint pas tout de suite, QUIT-
TEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS. b) NE TOUCHEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES. c) N'UTILISEZ
JAMAIS DE L'EAU ou un torchon mouillé pour éteindre le feu - ce qui pourrait causer une explosion de vapeur. d) N'utilisez
un extincteur que si: 1. Vous avez un modèle ABC et vous connaissez bien son mode d'emploi. 2. Le feu est petit et peu
répandu. 3. Les pompiers sont déjà prévenus. 4. Vous avez une sortie derrière vous. (*) Basé sur la "cuisine Firesafety
incline" édité par NFPA.
TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉ
Gardez 24 po. de hauteur entre le bas de la hotte et la surface de cuisson. Cette hauteur minimum peut être plus haute suivant le
code municipal. Par exemple, les cuisinières à gaz peuvent requérir 30 po. de hauteur. Les armoires au-dessus ne dépasseront
pas 13 po. de profondeur. Les armoires au-dessus de chaque côté devront être au moins à 18 po. au-dessus de la surface de
cuisson. Consultez la fiche technique avant de découper les armoires.
LISEZ BIEN CETTE FICHE AVANT D'INSTALLER LA HOTTE
MAESTRALE
Wall Mount Canopy Rangehood
• Installation Instructions
• Use and Care Information
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
The Installer must leave these instructions with the homeowner. The
homeowner must keep these instructions for future reference and for
local electrical inspectors' use.
Version 09/12- Page 1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Faber Maestrale

  • Page 12: Dimensions De Produit

    ATTENTION PLAN DE L’INSTALLATION Pour réduire le risque du feu et correctement à l'air d'échappement, soyez sûr de Cette hotte peut être installée avec ou sans conduit. Pour une installation canaliser l'extérieur d'air - n'exhalez pas l'air avec conduit, la ventilation peut s’effectuer par le mur ou le plafond. Pour d'échappement dans les.
  • Page 13: Méthodes De Mise À L'air Libre

    DIMENSIONS D'INSTALLATION MÉTHODES DE MISE À L'AIR LIBRE Mise à l'air libre Mise à l'air libre Mise à l'air libre de toit de mur arrière A. Chapeau de toit B. 6" ; passage rond NOTE : Le passage flexible n'est pas recommandé. Le passage flexible crée la contre-pression et la turbulence d'air qui réduisent considérablement l'exécution.
  • Page 14 PRÉPAREZ LE MUR 3. Tournez le ventilateur de sorte que le collier d'échappement 1. Démontez et déplacez la gamme libre de l'ouverture de fasse face dehors au dos du capot. coffret pour fournir un accès plus facile au coffret supérieur et au mur arrière.
  • Page 15 INSTALLATION CONTINUE Accomplissez la préparation Installation facultative de couverture de conduit 1. Déterminez et faites tout le nécessaire coupe dedans le mur pour le circuit de mise à l'air libre. Installez le circuit de mise à l'air libre avant d'installer la gamme capot. 1.
  • Page 16: Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 1. Enlevez la couverture du compartiment de câblage de champ. Enlevez le coup de grâce électrique de câblage utilisant un tournevis de plat-lame. Alimentez le câble d'alimentation d'énergie par le coup de grâce électrique. 2. Reliez le câble d'alimentation d'énergie au rangehood. (le SCHÉMA 14) attachez le fil blanc de l'alimentation d'énergie (a) au fil blanc du rangehood (d) avec a tordre-sur le type le connecteur de fil (c).
  • Page 17: Faber Garantie Et Service

    Afin d’obtenir un service sous garantie, communiquer avec le marchand où la hotte a été achetée ou le distributeur Faber de la région. Si l’on ne peut trouver de distributeur Faber, communiquer avec nous au (508) 358-5353 afin d’obtenir le nom d’un distributeur dans la région.

Ce manuel est également adapté pour:

Maes30ss

Table des Matières