Panasonic WV-CW974 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WV-CW974:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Color CCTV Camera
Operating Instructions
WV-CW974
Model No.
Before attempting to connect or operate this product,
please read these instructions carefully and save this manual for future use.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic WV-CW974

  • Page 1 Color CCTV Camera Operating Instructions WV-CW974 Model No. Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use.
  • Page 2 ENGLISH VERSION NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the CAUTION equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Clean only with dry cloth. 6) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 7) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 4: Limitation Of Liability

    Limitation of liability THIS PUBLICATION IS PROVIDED “AS IS” WITHOUT THIS PUBLICATION COULD INCLUDE TECHNICAL WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR INACCURACIES TYPOGRAPHICAL ERRORS. IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE CHANGES ARE ADDED TO THE INFORMATION IMPLIED WARRANTIES MERCHANTABILITY, HEREIN, AT ANY TIME, FOR THE IMPROVEMENTS OF FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, OR NON-...
  • Page 5: Features

    Features This Color CCTV Camera is a video surveillance device Privacy Zone Function that incorporates a 1/4-type {1/4"} CCD, a 30x zoom The privacy zone function can mask specific areas of lens, preset and pan and tilt capabilities in a dome the scene from view.
  • Page 6: About The Auto-Tracking Function

    About the Auto-Tracking Function The camera's auto tracking function operates by using • Rain or snow on the dome cover may reduce image recognition. The client is responsible for performance. Consider placing the camera under understanding and applying the following warnings eaves or some kind of cover.
  • Page 7: Operating Precautions

    8. Do not install the camera near the air outlet of an Note the following to ensure long-term trouble- air conditioner. free operation The lens may become cloudy due to condensation Long operation under high temperatures and high if the camera is used under the following humidity can cause components to deteriorate and conditions.
  • Page 8: Installation Precautions

    Uploading of WV-CW974 preset data to other models (e.g. WV-CW864, WV-CW864A) may cause an error Install the camera in a horizontal configuration, and failure of the uploading process.
  • Page 9 • In a motor vehicle, on a boat, or other areas subject (1) In the rain to strong vibration (This camera is not designed for The picture may be hard to see if the wind blows use in a vehicle.) rain onto the dome cover while it is raining.
  • Page 10: Table Des Matières

    CONTENTS Important safety instructions ..........3 Limitation of liability .
  • Page 11: Construction

    Construction Alarm Input Connector Alarm Output Connector Video Output Connector Data Port Camera Safety Wire Power Cord for Heater Power Connector Attachment Pipe Upper Base Rear sun shield (provided) Front sun shield (provided) Sun shield (pre-attached at factory) Dome cover (do not remove) Lens The lens cannot replaced.
  • Page 12: Dip Switch Settings

    Dip switch settings In a configuration, the camera's RS485 data port is used for camera control by the system controller, the camera's DIP switches must be configured to specify the unit number and communication parameters. You need to set the DIP switches before installing the camera in the ceiling or on a wall. Important: Do not adjust the DIP switches if you are using a coaxial multiplex system, leave them off.
  • Page 13: Unit Number (Dip Switch 1)

    Unit Number (DIP Switch 1) The factory default settings of these DIP switches are all OFF. (Coaxial Multiplex System) Table-1 Unit Unit Unit DIP Switch 1 DIP Switch 1 DIP Switch 1 Number Number Number 1 ~ 96 (page 14 Note) -13-...
  • Page 14: Rs485 Communication Parameters (Dip Switch 1)

    Unit Unit Unit DIP Switch 1 DIP Switch 1 DIP Switch 1 Number Number Number Notes: • When using the Unit Number “1 ~ 96” setting, the unit number setting needs to be configured using the RS485 SET UP menu. For details about configuring this setting, see step 2 on page 20. •...
  • Page 15: Camera Installation

    Camera installation Mounting the Camera 2. Disassembling the Camera (1) Remove the upper base from the camera by Ceiling mount loosening 3 screws. The screws that are The figure shows an example of the camera mounted removed need to be used during reassembly. on a ceiling with a locally procured bracket.
  • Page 16: Mounting The Bracket

    3. Mounting the Bracket 4. Mounting the camera (1) Fix the bracket to the installation surface using (1) Aim the "START" arrow at the bent portion of the appropriate bolts, nuts or the like (not supplied). leaf spring. Make sure that everything is tightened securely. Bending Leaf Spring Attachment Pipe...
  • Page 17: Installing The Brackets

    Installing the brackets 3. Before clamping the sun shield, close the front and rear sun shields (first latch the hook on the wire Refer to the installation guides provided with the side, and then do the other side). brackets. * Take care that the camera safety wire does not go Attach the brackets to the camera on the inside.
  • Page 18: Connections

    (0.33 mm *2: Keep the overall length of coaxial cable under 1200 meters (in the case of 5C-2V). For details, see the operating instructions for the Panasonic system equipment you are going to connect. *3: Be sure to connect the grounding cable to ground.
  • Page 19 How to Assemble the Cable with the Accessory Connector Strip back the cable jacket approx. 3 mm {0.1"} and separate the individual conductors. Approx. Approx. 3 mm {0.1"} 3 mm {0.1"} Wire Wire Up A Contact Insert Contact Insert the wire until A position Insert the wire until A position and clamp the contacts.
  • Page 20: Rs485 Setup

    RS485 setup The following procedure is to configure the RS485 8. Move the cursor to WAIT TIME, and then tilt the setup when using the system controller to control the joystick left or right to select a wait time setting. camera (pan, tilt, etc.) via the camera's data port.
  • Page 21: Operation Examples

    Operation Examples This section describes a number of camera operation ** AUTO TRACKING ** examples. For details about operation, see page 41 CAMERA HEIGHT 2.50M OBJECT SIZE SMALL (Auto Tracking Settings) of this manual, and the user SENSITIVITY TRACKING MODE documentation that comes with the peripherals you are ZOOM CONTROL CONTINUOUS...
  • Page 22 1. Configure the AUTO MODE setting (page 35). **PAN/TILT SETUP**1/2 Select AUTO PAN for the AUTO MODE setting and PRESET then configure the AUTO PAN settings. HOME POSITION SELF RETURN APAN AUTO MODE AUTO PAN **PAN/TILT SETUP**1/2 AUTOPAN KEY AUTO PAN PRESET PATROL PRIVACY ZONE...
  • Page 23 1. Configure the PRESET settings (page 33). Register each preset position. Select OFF for the AUTO TRACK setting of each of the registered preset positions. PRESET NO. POSITION SET PRESET ID ALC/MANUAL AF MODE MANUAL L DWELL TIME SCENE FILE PRESET SPEED ••••••I255 AUTO TRACK...
  • Page 24: Using The Setup Menu

    (4) Press the F1 button. the camera ID. (Example: DOOR) To input a blank space Move the cursor to SPACE, and then press the MODEL WV-CW974 CAM (SET) button. CAMERA ID To delete all previously input characters SCENE SELECT PRESET POSITION...
  • Page 25: Scene Select Settings

    Scene Select Settings Preset Position Settings Position Number Selection (MAP) Display the scene select setting menu from the setup menu to configure scene select settings. First, display You could use the MAP item on the pan/tilt setup menu the scene select setting menu. instead of the PRESET item to select a position number.
  • Page 26 2. Move the cursor to →PUSH SET to the right of Align the cursor here PAN/TILT, and then press the CAM (SET) button to POSITION 1* → PUSH SET display the PAN/TILT setting menu. PAN/TILT →PUSH SET ZOOM/FOCUS ** POSITION 1 →PUSH SET PAN/TILT →...
  • Page 27: Language Setting

    24 for information about inputting the text (SET) button. for the preset ID and specifying its position on the This will display the advanced setup menu. display. MODEL WV-CW974 PRESET NO. 1* CAMERA 0123456789 PAN/TILT ABCDEFGHIJKLM AUTO TRACKING...
  • Page 28: Camera Settings

    Camera settings Using the Camera Setup Menu SUPER-D 3 digitally combines an image that is set up for a clear view of bright areas with an image that is set Display the camera setup menu from the setup up for a clear view of dark areas, creating a final image menu (Advanced Menu) to configure camera that preserves overall detail.
  • Page 29 (2) Press the CAM (SET) button to mask the cell. Notes: Moving the cursor to a cell that is already • When AUTO is selected for the shutter setting, masked causes the blinking pattern of the fluorescent lighting may cause flickering of the cursor to alternate between horizontal stripes picture.
  • Page 30 (6) Synchronization (SYNC) Notes: This camera supports the following three sync modes, • To reset COARSE and FINE to the preset values, which are listed in priority sequence from highest press the F3 button. For WV-RM70, press the priority to lowest. right and left switches simultaneously.
  • Page 31 Note: The above setting cannot be configured ** ATW1 ** when BW is selected for the ALARM IN 4 setting •••I•••129 (page 46). •••I•••127 2. If you selected AUTO in step 1, move the cursor to LEVEL and then tilt the joystick left to select the threshold illuminance level for switching between the color mode and the black and white mode.
  • Page 32 (11) Auto Focus (AF MODE) (13) Auto Image Stabilizer (STABILIZER) 1. Move the cursor to AF MODE, and then tilt the This function electronically compensates for an joystick left or right to select an auto-focus mode unstable camera image due to movement of a setting.
  • Page 33: Pan/Tilt Settings

    Pan/Tilt settings Using the Pan/Tilt Setup Menu **PRESET POSITION** Display the pan/tilt setup menu from the setup menu to configure pan and tilt settings. First, display the pan/tilt setup menu. 1. Display the setup menu (page 24), move the cursor to PAN/TILT O, and then press the CAM (SET) button.
  • Page 34 Auto Focus (AF MODE) **SCENE FILE SHUTTER 1. Move the cursor to AF MODE, and then tilt the joystick ON(MID) SENS UP left or right to select an auto-focus function setting. WHITE BAL ATW1 MANUAL S.M.L : Auto focus does not operate MOTION DET after moving to a preset position.
  • Page 35 PTR 1 to 4 : Activates the patrol function when the **PRESET POSITION** trigger time elapses. : After the trigger time elapses, the camera returns to the home position and then automatic tracking starts. Following that, after a set time, the camera returns ID:DOOR to the home position and auto tracking 033-064 225-256...
  • Page 36 5. Move the cursor to PAN LIMIT, and then tilt the Configuring AUTO PAN Detailed joystick left or right to toggle it on and off. Settings ON : Limits manual panning to the zone between the 1. Perform the following steps to set the PAN start start point and the end point.
  • Page 37 (2) Operate the camera to store the movements. (7) Patrol Function Setting (PATROL) "LEARNING (***S)" is displayed in the center of the The patrol function remembers manual operations for later automatic playback when they are needed. screen when the movements are being stored. 1.
  • Page 38 6. Use the joystick to point the camera at the location to (8) Privacy Zone Setting (PRIVACY ZONE) be masked, and then press the CAM (SET) button. The privacy zone function makes it possible to mask specific areas of the scene (screen) from view. Up to This registers the camera position and returns to eight privacy zones can be configured.
  • Page 39 (10) Digital Flip Setting (DIGITAL FLIP) ON (NESW) : Displays direction indicators. Normally, a camera needs to stop when it points Selecting ON (NESW) and pressing the straight down during tilt. With digital flip, however, the CAM (SET) button will display the position camera is able to tilt from 0°...
  • Page 40 6. Use the joystick to select an area title display 4. Input an area title. position, and then press the MON (ESC) button. The text input procedure is the same as that for This registers the area title display position and camera ID input.
  • Page 41: Auto Tracking Settings

    Auto tracking settings Using the Auto Tracking Setup LARGE : Zooms the target to a size that is Menu approximately three-fourths (vertically) the size of the monitor screen. Display the auto tracking setting menu from the setup Notes: menu to configure camera settings. The auto tracking •...
  • Page 42 CONTINUOUS : Zoom control is always performed. Note: You need to set the alarm setting (page 44) This is the factory default setting. to output an auto tracking associated alarm from the external alarm terminal 1 to an outside (6) Configuring the Tracking Time Setting (AUTO destination.
  • Page 43 (10) Configuring the Target Frame Setting (INDICA- TOR) Use this setting to specify whether a target frame should be displayed around the target during auto tracking. The target frame can be used to specify the target being tracked during pan, tilt, and zoom operations.
  • Page 44: Alarm Settings

    Alarm settings Using the Alarm Setup Menu **MODE1** Display the alarm setup menu from the setup menu to LEVEL •••I•••131 configure alarm settings. DWELL TIME First, display the alarm setup menu. DISPLAY MODE 1. Display the setup menu (page 24), move the cursor ALARM to ALARM O, and then press the CAM (SET) button.
  • Page 45 6. Move the cursor to DWELL TIME, and then tilt the • When SORT is selected for the auto mode (page joystick left or right to select an alarm detect dwell 35), and the camera completes a move to a preset position during SORT movement time setting.
  • Page 46 3. Move the cursor to ALARM IN 2, and then tilt the : No alarm output joystick left and right to select the operation the ALARM : Output an alarm signal when an camera should perform when an external signal is alarm is detected by the motion received by ALARM IN 2.
  • Page 47: Special Settings

    Special settings Using the Special Setup Menu The names and types of displays for the alarm display are shown in the table below. Display the special setup menu from the setup menu to adjust picture quality. Name of display Type of alarm First, display the special setup menu.
  • Page 48 (3) This returns to the PIX OFF menu. An asterisk (*) to the right of a PIX OFF number indicates that the number has a blemish compensation pattern assigned to it. ** PIX OFF ** 000 000 RET TOP To delete a blemish compensation pattern (1) On the PIX OFF menu screen, select of the pattern you want to delete, and press the CAM (SET) button.
  • Page 49: Scene Select Setting

    Scene select setting Using the Scene Select Setting Menu Display the scene select setting menu from the setup menu to configure scene select settings. First, display the scene select setting menu. 1. Display the setup menu (page 24), move the cursor to SCENE SELECT O, and then press the CAM (SET) button.
  • Page 50: Password Settings

    This will display the password input menu. 1. Display the setup menu (page 24), move the cursor to PASSWORD LOCK (ON or OFF), and then press MODEL WV-CW974 the CAM (SET) button. CAMERA PAN/TILT This will display the password input menu.
  • Page 51 3. Move the cursor to NEW PASSWORD and press the CAM (SET) button to display the password setting menu. The password input screen will reappear if you press the CAM (SET) button after inputting the wrong password. If this happens, perform steps 2 and 3 again.
  • Page 52: Shortcuts

    Shortcuts Shortcuts are supported when you are using the system controller that has a CAM FUNCTION button. With shortcuts, you can configure camera functions by inputting function codes on the 10-key pad and then pressing the CAM FUNCTION button. The following is a list of all of the shortcuts that are supported by this camera. In addition, you can also move the camera to a preset position by inputting the applicable position number on the 10-key pad.
  • Page 53 Controller Operation Setting [1] + [7] + [0] + [CAM FUNCTION] IRIS: CLOSE [1] + [7] + [1] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: ON [1] + [7] + [2] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: OFF [1] + [7] + [3] + [CAM FUNCTION] Increases shutter speed one step.
  • Page 54: Troubleshooting

    Troubleshooting Before requesting service, check the following symptoms to see if you can solve the problem yourself. If the countermeasures described below do not correct the problem, or if the symptoms you are experiencing are not covered here, contact a quality service person or system installer. Problem Cause and Recommended Action Reference Pages...
  • Page 55 Cause and Recommended Action Reference Pages Problem • Check the white balance setting. • Use the special setup menu to adjust picture 47-48 quality. Poor picture color • Is the dome cover or lens of the camera dirty? If so, clean them.
  • Page 56 Cause and Recommended Action Reference Pages Problem Menu settings will not • Is the password lock function turned on? change. — I forgot the password. • Contact a quality service person or system installer. • Switching is not performed when the ALARM IN 4 Picture does not switch setting is BW.
  • Page 57 Cause and Recommended Action Reference Pages Problem The camera movement mode (OFF, SEQ, SORT, AUTO PAN, • Check the self return function. PATROL, AUTO TRACK) setting changes. Camera position is different from the • Perform REFRESH from the special setup menu. preset position setting.
  • Page 58 Cause and Recommended Action Reference Pages Problem • Check the camera installation height setting. An incorrect installation height setting can cause malfunction. Input the camera and target area heights correctly. • Check for trees, flags, or other moving objects, as well as standing water, glass, and other reflecting objects in the target screen.
  • Page 59: Specifications

    Specifications General Power Requirements 24 V AC, 60 Hz Power Consumption 17 W (for camera), 62 W (for heater) Pick-up Device 1/4-type {1/4"} interline transfer CCD 768 (H) × 494 (V) Effective Pixels 3.65 mm (H) × 2.74 mm (V) Scanning Area Signal NTSC...
  • Page 60 Main Functions Controller Interface Coaxial Multiplex System, RS485 Control Functions Pan and tilt, zoom and focus, 256 preset positions, home position, patrol ON (LOW), ON (MID), ON (HIGH), OFF Title (ID) ON, OFF (Preset ID, camera ID, area title: 16 alphanumeric characters) Zoom Speed Approximately 6.0 seconds (TELE to WIDE) in manual mode Zoom Limit...
  • Page 61 VERSION FRANÇAIS (FRENCH VERSION) CAUTION ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LES VIS. TOUTE RÉPARATION DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à...
  • Page 62: Instructions De Sécurité Importantes

    Instructions de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Tenir compte de tous les avertissements. Conformez-vous à toutes les instructions. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, des bouches de chauffage, des appareils de chauffage ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  • Page 63: Limitation De Responsabilité

    Limitation de responsabilité CETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS CETTE PUBLICATION A PU INCLURE DES INEXACTI- GARANTIE DE TOUTE SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, TUDES TECHNIQUES ERREURS ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES TYPOGRAPHIQUES. DES CHANGEMENTS SONT IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION AJOUTÉS AUX INFORMATION CI-DESSUS, À...
  • Page 64: Déni De La Garantiecaractéristiques

    Déni de la garantiecaractéristiques Cette caméra couleur CCTV est un appareil de Fonction Zone de confidentialité vidéosurveillance qui incorpore un dispositif à transfert de La fonction Zone de confidentialité permet de masquer charge CCD de 1/4 de pouce, un zoom grossissant 30x, des zones spécifiques de manière à...
  • Page 65: À Propos De La Fonction De Suivi Automatique

    À propos de la fonction de suivi automatique La fonction de suivi automatique de la caméra fonctionne • De la neige, ou de la pluie, sur le couvercle du dôme par reconnaissance d’images. Le client est responsable peut en réduire la performance. Réfléchissez à...
  • Page 66: Prècautions Pendant Le Fonctionnement

    7. Ne jamais faire fonctionner la caméra dans des con- Que faire si le message WARM UP-PLEASE WAIT.** ditions excédant ses limites d’utilisation en termes apparaît sur l’écran de température, d’humidité ou de puissance d’ali- Ce message indique que la partie intérieure de la caméra mentation.
  • Page 67: Précautions Pour L'installation

    Pour plus d’informations, voir Manipuler soigneusement la caméra. le “catalogue du système CCTV Panasonic” ou contacter Ne pas faire tomber la caméra ou lui faire subir de choc le détaillant.
  • Page 68 • Dans un véhicule à moteur, un bateau ou dans (1) Sous la pluie d’autres lieux soumis à de fortes vibrations (cette Il est possible que l’image soit difficilement visible si la caméra vidéo n’est pas destinée à une utilisation à pluie est entraînée au niveau du couvercle du dôme bord d’un véhicule).
  • Page 69 TABLE DES MATIÈRES Instructions de sécurité importantes ......... . .62 Limitation de responsabilité...
  • Page 70: Construction

    Construction Connecteur d’entrée d’alarme Connecteur de sortie d’alarme Connecteur de sortie vidéo Port de transmission Fil de sécurité de de données la caméra vidéo Cordon d'alimentation de chauffage Câble d’alimentation de la caméra Tube de fixation Base supérieure Parasoleil arrière (fourni) Parasoleil avant (fourni) Visière pare-soleil (fixé...
  • Page 71: Réglages Des Interrupteurs Dip

    Réglages des interrupteurs dip Dans une configuration, le port de données RS485 de la caméra vidéo est utilisé pour le contrôle caméra par le contrôleur du système. Les interrupteurs DIP de la caméra vidéo doivent être configurés conformément au numéro de l’unité et aux paramètres de communication.
  • Page 72: Numéro De Caméra Vidéo Déterminé (Interrupteur Dip 1)

    Numéro de caméra vidéo déterminé (Interrupteur DIP 1) Le réglage d'usine par défaut de ces interrupteurs DIP sont tous OFF. (Système coaxial multiplexe) Tableau-1 Numéro de Numéro de Numéro de Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 caméra caméra caméra ON(OUI)
  • Page 73: Paramètres De Communication Rs485 (Interrupteur Dip 1)

    Numéro de Numéro de Numéro de Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 Interrupteur DIP 1 caméra caméra caméra ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI) ON(OUI)
  • Page 74: Installation

    Installation Installation de la caméra vidéo 2. Démontage de la caméra vidéo (1) Retirez la base supérieure de la caméra vidéo Fixation au plafond en desserrant 3 vis. Les vis retirées doivent être La figure représente un exemple montrant la caméra utilisées de nouveau lors de la repose.
  • Page 75: Installation De La Platine De Fixation

    3. Installation de la platine de fixation (1) Fixez la platine de fixation sur la surface Matériaux étanches d’installation en utilisant les boulons appropriés, les écrous de fixation ou un moyen similaire 4 vis de fixation (non fourni). Veillez à ce que toutes les vis soient bien serrées.
  • Page 76: Installation Des Supports

    3 vis de fixation Base supérieure 3. Avant de fixer le parasoleil, fermer les parasoleils Coffret avant et arrière (accrocher la patte du côté du fil, puis de l’autre côté). * Veiller à ce que le fil de sécurité de la caméra vidéo ne soit pas coincé...
  • Page 77: Branchements

    # 22 (0,33mm *2: Maintenez la longueur totale du câble coaxial en-dessous 1 200 mètres (en cas de 5C-2V). Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’équipement Panasonic que vous allez connecter. *3: Assurez-vous de connecter le câble conducteur de terre à la terre.
  • Page 78 Comment assembler le câble et le connecteur acces- soire Dénuder la gaine du câble sur environ 3 mm {0,1"} et séparer les brins individuels. 3 mm {0,1"} environ Câble Vers le haut Introduire Broche de contact Introduire le fil jusqu'à la position A et serrer les broches de contact.
  • Page 79: Rs485 Ajust

    RS485 ajust Le paramétrage d’origine affiche l’écran du menu en 7. Amenez le curseur sur XON/XOFF puis inclinez la langue anglaise. Après avoir sélectionné le français dans manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite le menu de réglage de langue (page 86), effectuez le pour sélectionner un réglage XON/XOFF.
  • Page 80: Exemples De Fonctionnement

    Exemples de fonctionnement Cette section décrit série d’exemples **AUTO-SUIVI** fonctionnements possibles de la caméra. Pour plus de HAUTEUR 2.50M DIMENSION PETIT détails sur le fonctionnement, voir page 100 de ce SENSIBILITE MOYENNE MODE SUIVI MOYEN manuel (Paramètres du suivi automatique) et la CONTRÔLE ZOOM CONTINU AUTO STOP documentation jointe aux périphériques que vous...
  • Page 81 1. Configurez les paramètres de MODE AUTO (page **PAN/AZIM AJUST** 94). PREPO 1*∫ TABLE∫ Sélectionnez AUTO PAN pour le réglage du MODE POSI ORIGINE RETOUR AUTO APAN AUTO et configurez les réglages d’AUTO PAN. MODE AUTO AUTO PAN∫ TOUCH AUTOPAN AUTO PAN PATROUILLE∫...
  • Page 82 1. Configurez les paramètres de PREPO (page 92). Enregistrez chaque position préréglée. Sélectionnez OFF pour le réglage de SUIVI AUTO de chaque position préréglée enregistrée. PREPO NO. REGLAGE POSI∫ PRÉPO ID OUI∫ ALC/MANUEL ALC∫ MODE AF MANUEL L DURÉE FICHIER SCÉNE 1∫...
  • Page 83: Utilisation Du Menu De Configuration

    (3) Appuyez sur le bouton ENTER ou CAM (SET) pour ESPACE afficher CAMERA AJUST. ----- POSI RET RESET (4) Appuyez sur le bouton F1. DOOR··········· ≤ MODELE WV-CW974 CAMÉRA ID ∫ Zone de saisie d’ID de caméra SELECT SCENE ∫ PREPO POSI ∫...
  • Page 84: Paramétrage De Positionnement (Reglage Posi)

    Réglages de sélection de scène **PREPO POSI** Utilisez les procédures suivantes pour configurer les réglages de sélection de scène. 1. Amenez le curseur sur SCENE puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour modifier la configuration de scène. INTERIEUR (-) : Réglage pour l’intérieur (priorité...
  • Page 85: Réglage De La Position De La Caméra En Changeant De Caméra (Ajust Fin Pan)

    → 4. Amenez le curseur sur BOUTON SET à droite de 1. Alignez le curseur “AJUST FIN PAN” avec les flèches ← → ZOOM/FOCUS, et appuyez ensuite sur le bouton CAM et appuyez sur la touche SET pour régler la (SET) pour afficher le menu de réglage de ZOOM/FOCUS.
  • Page 86: Réglage De Langue

    CAM (SET). * Tous les écrans d’exemple de ce mode d’emploi Le menu de configuration avancée apparaît alors. affichent des messages en français. MODELE WV-CW974 3. Amenez le curseur sur SET et appuyez ensuite sur le CAMÉRA∫ PAN/AZIMUTH∫ bouton CAM (SET).
  • Page 87: Réglages De La Caméra Vidéo

    Réglages de la caméra vidéo Utilisation du menu de réglage de la SUPER-D 3 3 (Super Dynamique 3 3 ) En cas de grande variation entre l’illumination du sujet et caméra des zones sombres de l’emplacement surveillé, la caméra Afficher le menu de configuration de la caméra vidéo à ajuste l’objectif en fonction des zones lumineuses.
  • Page 88 5. Masquez les cellules dans la zone où la lumière de Si SUPER-D 3 3 est activé contre jour est vive. Le fait de masquer une zone fait ↔ AUTO que son niveau de luminosité est ignoré. Exécutez les étapes suivantes pour effectuer un AUTO : Ce paramètre permet,...
  • Page 89: Ajuster La Phase Pour La Synchronisation

    Remarques: ** SYNC ** • Les différences entre AUTO et FIXE sont les PHASE V suivantes. GROSSIER 1(1--16) AUTO : En sélectionnant X32 AUTO par exemple, la sensibilité s’accroît automatiquement ••I•••• 96 jusqu’à un maximum de 32 fois. FIXE : En sélectionnant X32 FIXE par exemple, la sensibilité...
  • Page 90 reste en surbrillance. Dans ce cas, cela pourrait : Sélectionne le mode couleur. Il s’agit du vouloir dire que la température de la couleur est en réglage par défaut. dehors de la plage prise en charge ou que la **MODE NB** luminosité...
  • Page 91 (11) Mode de mise au point automatique (MODE AF) (13) Stabilisateur d’images automatique 1. Amenez le curseur sur MODE AF puis inclinez la (STABILISATEUR) manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite Cette fonction compense électroniquement l’image pour sélectionner un réglage de mode de mise au instable de la caméra due au mouvement de la potence point automatique.
  • Page 92: Réglages De Balayage Pan/Azimuth

    Réglages de balayage Pan/Azimuth Utilisation du menu de réglage bal- **PREPO POSI** ayage panoramique/inclinaison Affichez le menu de réglage de balayage panoramique/inclinaison du menu de configuration pour paramétrer ses réglages. Affichez d’abord le menu de réglage du balayage panoramique/ inclinaison. ID:DOOR 1.
  • Page 93 MANUEL S.M.L : La mise au point automatique ne **FICHIER SCÉNE SHUTTER fonctionne pas après le déplacement OUI(MOYEN) vers une position préréglée. VISION NUIT BAL BLC BAL BLC PERM1 ∫ AUTO S.M.L : La mise point automatique DÉTECT MVT fonctionne après le déplacement vers une position préréglée.
  • Page 94: Suppression De Positions Préréglées (Supprimer)

    Suppression de positions préréglées AUTO (MODE AUTO réglage non sur OFF): Revient (SUPPRIMER) au mode automatique lorsque le temps de déclenchement est écoulé. 1. Amenez le curseur sur SUPPRIMER et appuyez ensuite AUTO (MODE AUTO réglage OFF): Revient à la posi- sur le bouton CAM (SET).
  • Page 95: Configuration Des Réglages Détaillés

    L’inclinaison de la manette de réglage tous azimuts fait 4. Amenez le curseur sur DURÉE puis inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour dérouler les réglages dans l’ordre indiqué ci-dessous. sélectionner un réglage de point de départ et de durée OFF ↔...
  • Page 96 (7) Réglage de la fonction de patrouille (PATROUILLE) (2) Faites fonctionner la caméra pour mettre les mouvements La fonction patrouille garde en mémoire les opérations en mémoire. manuelles pour pouvoir les relire en cas de nécessité. “MÉMORISATION (***S)” s’affiche au milieu de l’écran lorsque 1.
  • Page 97 Remarques : 6. Servez-vous de la manette de réglage tous azimuts • Certaines orientations de la caméra peuvent rendre pour pointer la caméra sur l’emplacement à masquer visibles des zones de confidentialité masquées. et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). •...
  • Page 98 (10) Réglage de retournement numérique (RETOURNEMENT) OUI (NESO): Affiche les indicateurs d’orientation. Une caméra doit normalement s’arrêter pour pointer vers Le fait de sélectionner OUI (NESO) et d’appuy- le bas pendant l’inclinaison. Mais avec le retournement er sur le bouton CAM (SET), fait apparaître le numérique, la caméra peut s’incliner de 0°...
  • Page 99 6. Utilisez la manette pour sélectionner une position 4. Saisie d’un titre de zone. d’affichage de titre de zone et appuyez ensuite sur la La procédure de saisie de texte est la même que pour touche MON (ESC). la saisie de l’ID de caméra. L’enregistrement de la position d’affichage du titre de Voir les étapes 3 à...
  • Page 100: Paramètres De Suivi Automatique

    Paramètres de suivi automatique Utilisation du menu de configuration MOYEN : Effectue un zoom sur la cible d’une taille approximativement égale à la moitié (ver- de suivi automatique ticalement) de la taille de l’écran du moni- Affichez le menu de configuration de suivi automatique teur.
  • Page 101 1. Amenez le curseur sur CONTRÔLE ZOOM, puis CONT : L’alarme est émise une fois alors que le inclinez la manette de réglage tous azimuts à gauche suivi automatique continue pendant le ou à droite pour sélectionner un réglage de contrôle délai préréglé.
  • Page 102 Remarques: • Du mouvement le long de l’axe optique de la • Les masquages peuvent être utilisées pour réduire caméra (vertical) les erreurs de détection lors de mouvements • Du mouvement de la cible immédiatement sous la d’arbres, de voitures, d’eau (qui provoque des caméra réflexions) et autres dans la zone surveillée.
  • Page 103: Réglages De L'alarme

    Réglages de l’alarme Ceci a pour effet d’afficher l’écran de réglage de Utilisation du menu de réglage de masque. l’alarme **MODE1** Affichez le menu de réglage d’alarme à partir du menu de NIVEAU ••I• • •• 83 configuration pour configurer les réglages d’alarme. DURÉE Affichez d’abord le menu de réglage de l’alarme.
  • Page 104 6. Amenez le curseur sur DURÉE puis inclinez la manette • Lorsque la fonction de retour automatique est activée de réglage tous azimuts à gauche ou à droite pour (page 94), que la caméra atteint sa position d’origine, sélectionner un réglage de durée de temporisation de et en passant en mode auto.
  • Page 105 • PATR1(S)-4(S) affiche uniquement le nombre de **ALARME ENTRÉE-SORTIE** ALM IN1 routines de patrouille configurées (page 96). ALM IN2 ALM IN3 6. Amenez le curseur sur CONTACT 1 puis inclinez la ALM IN4 manette de réglage à gauche et à droite pour CONTACT 1 sélectionner la sortie d’alarme qui doit être effectuée TEMPS SORTIE 100MS...
  • Page 106: Réglages Spéciaux

    Réglages spéciaux Utilisation du menu de réglage spécial Les noms et types d’écrans d’alarme sont détaillés dans le tableau ci-dessous. Affichez le menu de réglage spécial à partir du menu de configuration pour ajuster la qualité de l’image. Nom de l’écran Type d’alarme Affichez d’abord le menu de réglage spécial.
  • Page 107 ** PIX OFF ** 000 000 Pour effacer un motif de compensation d’imperfections (1) Sur l’écran du menu PIX OFF, sélectionnez le motif que vous souhaitez effacer puis appuyez sur le bouton CAM (SET). Ceci a pour effet d’afficher l’écran de réglage des motifs de compensation d’imperfections.
  • Page 108: Réglage De Sélection De Scéne

    Réglage de sélection de scéne Utilisation du menu de réglage de sélection de scène Affichez le menu de sélection de scène à partir du menu de configuration pour configurer les réglages de sélection de scène. Affichez d’abord le menu de réglage de sélection de scène.
  • Page 109: Réglages Du Mot De Passe

    Le menu de configuration de saisie du mot de passe OFF) et appuyez ensuite sur le bouton CAM (SET). s’affiche. Le menu de configuration de saisie du mot de passe s’affiche. MODELE WV-CW974 CAMÉRA∫ MODELE WV-CW974 PAN/AZIMUTH∫ CAMÉRA∫ AUTO-SUIVI ∫...
  • Page 110 3. Amenez le curseur sur NOUVEAU MOT (DE) PASSE et appuyez sur le bouton CAM (SET) pour afficher le menu de réglage du mot de passe. L’écran de saisie du mot de passe réapparaît si vous appuyez sur le bouton CAM (SET) après avoir saisi un mauvais mot de passe.
  • Page 111: Raccourcis

    Raccourcis Les raccourcis sont possibles si vous utilisez un contrôleur de système muni d’une touche CAM FUNCTION. Avec les raccourcis, vous pouvez configurer les fonctions de la caméra vidéo en saisissant des codes de fonction sur le clavier à 10 touches et en appuyant ensuite sur la touche CAM FUNCTION.
  • Page 112 Opération du contrôleur Réglage [1] + [7] + [0] + [CAM FUNCTION] IRIS: FERMER [1] + [7] + [1] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: OUI [1] + [7] + [2] + [CAM FUNCTION] SHUTTER: OFF [1] + [7] + [3] + [CAM FUNCTION] Augmente la vitesse d’obturation d’un pas.
  • Page 113: En Cas De Problémes

    En cas de problémes Avant de vous addresser à un réparateur, vérifiez les symptômes suivants et essayez de résoudre le problème. Si les solutions données ci-dessous ne corrigent pas le problème ou si les problèmes que vous rencontrez ne sont pas abordés ici, contactez un dépanneur ou un installateur système qualifiés.
  • Page 114 Pages de Problème Cause et action recommandée référence • Vérifiez le réglage de balance des blancs • Utilisez le menu de réglage spécial pour le réglage de 106-107 la qualité d’image. Couleurs d’image de mauvaise qualité • Le couvercle du dôme ou l’objectif est-il sale ? Si oui, nettoyez-les.
  • Page 115: Cause Et Action Recommandée

    Pages de Problème Cause et action recommandée référence Les réglages de menu • La fonction verrouillage de mot de passe est-elle ne changent pas activée ? J’ai oublié le mot de • Contactez un dépanneur ou un installateur système — passe.
  • Page 116: La Position De La Caméra Est Différente De La Position Préréglée

    Pages de Problème Cause et action recommandée référence Le réglage de mode de mouvement de la caméra (OFF, SÉQ, TRI, • Vérifiez la fonction de retour automatique. AUTO PAN, PATROUILLE, SUIVI AUTO) change. La position de la • Faites RAFRAICHIR à partir du menu de réglage caméra est différente spécial.
  • Page 117 Pages de Cause et action recommandée Problème référence • Vérifiez le paramètre de hauteur de l’installation de la caméra. Un paramètre de hauteur d’installation incorrect peut entraîner un dysfonctionnement. Saisissez les hauteurs correctes de caméra et de cible. • Vérifiez sur l’écran cible s’il n’y a pas d’arbre, de drapeaux, ou d’autres objets en mouvement, de même que de l’eau stagnante, du verre ou autres objets réfléchissants.
  • Page 118 Vérifier régulièrement le cordon d’alimentation. La gaine du câble d’alimentation est endommagée. Le cordon d’alimentation chauffe pendant le • Le cordon d’alimentation est endommagé. Il y a risque d’électrocution fonctionnement. et d’incendie à continuer à les utiliser. Débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez un dépanneur ou un installateur système qualifiés.
  • Page 119: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Général Puissance requise 24 V CA, 60 Hz Puissance consommée 17 W (pour la caméra), 62 W (pour le chauffage) Dispositif de prise de vue Capteur CCD 1/4" à transfert d’interligne 768 (H) × 494 (V) Pixels effectifs 3,65 mm (H) ×...
  • Page 120: Fonctions Du Suivi Automatique

    Fonctions principales Interface contrôleur Système coaxial multiplex, RS485 Fonctions de contrôle Balayage panoramique et inclinaison, zoom et mise au point, 256 positions préréglées, position d’origine, patrouille OUI (BAS), OUI (MOYEN), OUI (ELEVE), OFF Titre (ID) OUI, OFF (ID préréglée, ID caméra, titre de zone : 16 caractères alphanumériques) Vitesse zoom Environ 6,0 secondes (TELE à...
  • Page 122 For customer support, call 1.877.733.3689 Panasonic Sales Company Executive Office: Three Panasonic Way 2H-2, Secaucus, New Jersey 07094 Division of Panasonic Puerto Rico Inc. Zone Office San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Ave. KM. 9.5 Carolina, Eastern: Three Panasonic Way, Secaucus, New Jersey 07094 P.R.

Table des Matières