Publicité

Liens rapides

DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE ET MODE D'EMPLOI
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d'incendie, de brûlures ou
d'autres blessures, lisez le manuel attentivement et
entièrement avant d'utiliser votre barbecue.
Exemple seulement : NUMÉRO DE SÉRIE ________ DATE DU FABRICANT ________
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article au
détaillant, appelez le service à la clientèle au
vendredi et de 8 h – 12 h le samedi.
MODEL : # 720-0649
FOR PROPANE GAS USE ONLY
SEULEMENT POUR UNE UTILISATION AVEC DU
GAZ PROPANE ( page 41)
DATE D'ACHAT _________
AVERTISSEMENT
POUR USAGE À L'EXTÉRIEUR
SEULEMENT.
AVERTISSEMENT
Ce barbecue n'est pas destiné à être
installé sur un véhicule récréatif ou
un bateau.
1 800 648
5864, de 8 h à 18 h, HNP, du lundi au
®
19000233A0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nexgrill 720-0649

  • Page 1 DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE ET MODE D’EMPLOI MODEL : # 720-0649 FOR PROPANE GAS USE ONLY SEULEMENT POUR UNE UTILISATION AVEC DU GAZ PROPANE ( page 41) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de brûlures ou POUR USAGE À L’EXTÉRIEUR d’autres blessures, lisez le manuel attentivement et SEULEMENT.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consigne de sécurité ......................43 Contenu de l'emballage ...................... 48 Préparation ......................... 49 Directive d’assemblage ....................... 50 Instructions pour l’installation ....................60 Mode d’emploi ........................63 Conversion de gaz de pétrole liquéfié au gaz naturel ............69 Entretien ..........................
  • Page 3: Consigne De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant AVERTISSEMENT d’avoir lu la section « DIRECTIVES D’ALLUMAGE » du présent manuel. AVERTISSEMENT – Une utilisation dangereuse ou non sécuritaire POURRAIT causer des blessures graves ou la mort. MISE EN GARDE MISE EN GARDE –...
  • Page 4: Avant L'allumage

    AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Ne laissez pas le barbecue sans surveillance lorsqu’il Des araignées et des insectes peuvent faire leur est allumé. nid dans les brûleurs du barbecue et interrompre l’alimentation en gaz. MISE EN GARDE Inspectez le barbecue au moins deux fois par Si vous ne placez pas le brûleur correctement année.
  • Page 5 N’utilisez pas l’appareil à l’intérieur. TESTÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES LES AVERTISSEMENT PLUS RÉCENTES ANSI Z21.58 et CGA 1.6- Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant 2007 POUR LES APPAREILS DE CUISSON d’avoir d’abord lu la section « DIRECTIVES AU GAZ EXTÉRIEURS. CE BARBECUE EST D'ALLUMAGE »...
  • Page 6: Emplacement Du Barbecue

    La graisse est inflammable. Laissez refroidir la graisse chaude avant de la manipuler. Évitez l’accumulation de dépôts de graisse dans la plaque ramasse-graisse au bas du foyer de barbecue. Nettoyez fréquemment la plaque ramasse-graisse. N’utilisez pas du papier d’aluminium pour recouvrir les grilles du barbecue ou le fond du barbecue. Ceci peut nuire gravement au flux d’air de combustion ou causer une accumulation de chaleur excessive dans la zone de contrôle.
  • Page 7 AVERTISSEMENT Instructions pour la mise à la terre pour le moteur de tournebroche – Cet appareil (moteur de tournebroche) est muni d’une fiche et doit être branché directement sur une source qui est mise à la terre correctement. Lors de l’installation, l’appareil doit être mis à...
  • Page 8: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE A. Pièce centrale--------1 pièce B. Panneau inférieur-------1 pièce C. Porte--------------------2 pièces D. Tablette de brûleur latéral----- E. Tablette latérale gauche--------- F. Panneau latéral gauche-------- 1 pièce 1 pièce 1 pièce. G. Panneau latéral droit----------- H. Panneau arrière---------1 pièce I.
  • Page 9: Pièces Incluses

    V. Pièce en fer pour la porte----- W. Brûleur Latéral gazer la X. Graisser le Plateau ----------- soupape morceau verrouillant –--- 1 pièce 1 pièce 1 pièce Y. Graisser la Boîte ------1 pièce PIÈCES INCLUSES Exigé pour Clé hexagonale Ensemble Description Total l'assemblée...
  • Page 10: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’appareil, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces dans l’emballage avec la liste et le tableau ci-dessus. Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’appareil. Communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
  • Page 11 Fig. 3 3. Assemblage du panneau latéral Utilisez les trois vis à tête bombée de 0,63 cm (1/4 po) x 15 mm (CC) et les trois rondelles de blocage de 0,63 cm (1/4 po) (DD) pour fixer le bas du panneau latéral gauche au panneau inférieur (B).
  • Page 12 Fig. 6 5. Assemblage de la boîte à transformateurs Alignez les trous de la boîte à transformateurs (N) aux trous sur le panneau arrière (H). Fixez le transformateur (N) au panneau arrière (H) à l’aide de quatre vis à tête bombée de 0,40 cm (5/32 po) x 10 mm (AA) et quatre rondelles de blocage de 0,40 cm (5/32 po) (BB), comme l’illustre la Figure 5.
  • Page 13 Fig. 9 Fixez l’ensemble du foyer (A) au chariot à l’aide de huit vis à tête bombée de 0,63 cm (1/4 po) x 15 mm (CC) et huit rondelles de blocage de 0,63 cm (1/4 po) (DD). Remarque : Quatre vis et quatre rondelles pour chaque côté...
  • Page 14 Fig. 12 9. Assemblage du fil à transformateurs ranchez le petit fil de la boîte de transformateur (N) à la Boîte de jonction située au-dessus du panneau gauche près de l’arrière de l’ensemble, comme l’illustre la Figure 12. CONSEIL : Placez-vous derrière le barbecue pour brancher le fil à...
  • Page 15 Fig. 15 Utilisez deux vis à tête bombée de 0,63 cm (1/4 po) x 15 mm (CC) et deux rondelles de blocage de 0,63 cm (1/4 po) (BB), pour tenir la tablette du brûleur, côté droit, en place (Ces deux vis de 1/4-po sont vissees dans les trous avant et arriere situes en haut de la tablette du bruleur lateral droit).
  • Page 16 Fig. 17 12. Installation de l’allumeur électronique Dévissez le bouton de l’allumeur électronique et l’anneau. Insérez l’allumeur électronique de l’intérieur du panneau de commande latéral, puis Allumeur placez l’anneau et serrez-le. Remettez la pile électronique (GG) dans le boîtier en plaçant la borne positive (+) face à...
  • Page 17 Fig. 20 Insérez le tube de brûleur latéral (U) dans la vanne de gaz, puis serrez-le au moyen de deux vis à tête bombée de 0,40 cm (5/32 po) x10 mm (AA) et deux rondelles de blocage de 0,40 cm (5/32 po) (BB), comme l’illustre la Figure 20.
  • Page 18 16. Installation du décapsuleur Fig. 23 Utilisez les deux vis à tête bombée de 0,40 cm (5/32 po) x 10 mm (AA) et les deux rondelles de blocage de 0,40 cm (5/32 po) (BB) pour visser le décapsuleur (S) du côté gauche de la tablette latérale (E), comme l’illustre la Figure 23.
  • Page 19: Instructions Pour L'installation

    Fig. 26 19. Installation de la bouteille de gaz de pétrole liquéfié Placez la bouteille de gaz de pétrole liquéfié dans le trou du panneau inférieur, puis serrez le boulon du réservoir à l’arrière du barbecue pour le fixer solidement, comme l’illustre la Figure 26. Remarque : Vissez le boulon du réservoir à...
  • Page 20: Exigences Relatives À La Bouteille De Pétrole Liquéfié

    EXIGENCES RELATIVES À LA BOUTEILLE DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ (Bouteille de 9 kg (20 lb) Une bouteille de gaz propane liquide bosselée ou rouillée peut être dangereuse et doit être vérifiée par votre fournisseur. N’utilisez jamais une bouteille dont la vanne est endommagée. La bouteille de gaz propane liquide doit être fabriquée et identifiée conformément aux normes du U.S.
  • Page 21: Débranchement De La Bouteille De Gaz De Pétrole Liquéfié

    DÉBRANCHEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ DE PÉTROLE LIQUÉFIÉ 1. Fermez les vannes des brûleurs du barbecue à la position d’arrêt (OFF) et assurez-vous que le barbecue est refroidi. 2. Fermez la vanne de la bouteille de gaz propane liquide à la position d’arrêt (OFF) en la tournant dans le sens horaire jusqu’à...
  • Page 22: Vérification Finale De L'installateur

    VÉRIFICATION FINALE DE L’INSTALLATEUR  Les matériaux combustibles et les constructions doivent être tenus à une distance de 61 cm (24 po) des côtés.  Tout emballage intérieur a été retiré.  Le tuyau et le régulateur sont bien raccordés à la bouteille de gaz propane liquide. ...
  • Page 23: Mode D'emploi

    Il est très important de conserver vos appareils loin de tout matériel combustible. L’appareil doit être tenu à une distance d’au moins 61 cm (24 po) des côtés et de l’arrière et ne pas être utilisé sous une construction combustible. Aucune construction No overhead combustible combustible...
  • Page 24: Directives D'allumage

    4. Tournez les boutons de commande à la position de réglage élevé de l’allumeur (IGNITE /HI) et préchauffez le barbecue pendant 15 minutes avant la cuisson. Le couvercle de barbecue doit être fermé pendant la période de préchauffage. 5. Placez les aliments sur la grille de cuisson et faites-les cuire au degré de préparation désiré. Réglez le mode de chaleur, au besoin.
  • Page 25: Allumage Du Brûleur À Saisir Ou Arrière

    ALLUMAGE DU BRÛLEUR À SAISIR OU ARRIÈRE 1. Ouvrez le couvercle, appuyez sur le bouton du brûleur à saisir ou arrière en le tournant lentement à la position de réglage de l’allumeur (IGNITE/ON), puis maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce que le brûleur s’allume.
  • Page 26: Allumage Du Barbecue À L'aide D'une Allumette

    ALLUMAGE DU BARBECUE À L’AIDE D’UNE ALLUMETTE Si l’allumeur ne fonctionne pas après plusieurs tentatives en utilisant les boutons de commande, vous pouvez utiliser une allumette. MISE EN GARDE MISE EN GARDE Gardez votre visage et vos mains le plus éloignés possible Lorsque vous utilisez une allumette pour allumer le barbecue, assurez-vous d’utiliser la du barbecue durant l'allumage.
  • Page 27: Brûleur Arrière/ Brûleur Arrière À Saisir

    Fig. 29 Brûleur arrière/ brûleur arrière à saisir Brûleur latéral IGNITE / HI Brûleur principal Lampes à halogène Mode d’emploi sur l’éclairage 1. Assurez-vous que l’interrupteur d’allumage sur le panneau de commande est à la position d’arrêt (OFF). 2. Branchez la fiche du cordon d’alimentation dans une prise adéquatement mise à la terre. 3.
  • Page 28 4. Desserrez la vis retenant l’ampoule. 5. Retirez le couvercle de verre du boîtier de l’ampoule. CONSEIL : Utilisez un tournevis à lame plate pour faciliter l’ouverture. Retirez le couvercle de verre de l’ampoule. 6. Utilisez un tournevis à lame plate pour desserrer les quatre vis qui maintiennent l’ampoule en place.
  • Page 29: Conversion De Gaz De Pétrole Liquéfié Au Gaz Naturel

    8. Remplacez le couvercle de verre, réinsérez le boîtier de l’ampoule dans le barbecue, puis serrez la vis. Méthode de nettoyage Suivez les étapes de 1 à 4 susmentionnées pour retirer le couvercle de verre. Utilisez un linge humide pour nettoyer la surface du couvercle de verre.
  • Page 30 Ce barbecue est certifié pour être utilisé avec du gaz propane liquide (gaz de pétrole liquéfié) ou du gaz naturel; il est vendu avec les pièces requises pour pouvoir convertir le barbecue et l’utiliser avec le tuyau de gaz naturel et le régulateur (vendu séparément). Les vannes de conversion permettent d’utiliser le gaz naturel sans remplacer les brûleurs ou le système de vanne complet.
  • Page 31 2. Tournez les boutons à la position d’arrêt (OFF). Éteignez l’alimentation en gaz de pétrole liquéfié et retirez la bouteille de gaz de pétrole liquéfié du chariot. À l’aide d’une clé, retirez l’adaptateur en cuivre du régulateur de gaz de pétrole liquéfié du tuyau distributeur. 3.
  • Page 32 1. Retirez l’ensemble de brûleur de tournebroche, la grille de maintien au chaud, les grilles de cuisson et les protecteurs de flammes du foyer. Retirez le tube de brûleurs principal en retirant la vis qui retient les brûleurs près du mur arrière du foyer et les vis près de l’avant du foyer qui retiennent les supports de l’allumeur aux brûleurs.
  • Page 33 Conversion du brûleur principal à saisir Outils requis : Tournevis cruciforme (+) Tournevis de 6 mm 1. Desserrez les vis des fils de l’allumeur, les vis du montant du brûleur principal à saisir et les deux vis arrière retenant les brûleurs latéraux à saisir. 2.
  • Page 34 1. Retirez la grille de cuisson du brûleur latéral. Retirez les deux vis qui retiennent le tuyau du brûleur latéral qui se trouvent sous la tablette du brûleur latéral. Retirez ensuite le tuyau du brûleur latéral à la main. 2. Repérez l’orifice du gaz à l’extrémité de la vanne et retirez-la en tournant dans le sens antihoraire à l’aide d’une clé...
  • Page 35 1. Retirez le couvercle du brûleur arrière en dévissant les vis dans le foyer. Utilisez l’autre main pour retenir le couvre-orifice en place pour l’empêcher de tomber. Installez l’orifice du brûleur 2. Utiliser la clé plate de singe à détaché la noix d'orifice et sortir le porte-orifice. Utilisez clé de 6 mm pour dévisser et retirer l’orifice.
  • Page 36: Entretien

    ENTRETIEN Acier inoxydable Plusieurs nettoyants pour acier inoxydable sont offerts sur le marché. Utilisez toujours le processus de nettoyage le plus doux en premier en frottant dans le sens du grain. Afin d’éviter d’égratigner la surface, n’utilisez pas de laine d’acier. Pour retoucher les égratignures apparentes dans l’acier inoxydable, poncez très légèrement en utilisant un papier abrasif à...
  • Page 37 Pour installer de nouveau les brûleurs principaux : 1. Insérez le brûleur par-dessus la vanne de gaz du brûleur principal (pièce n 19 à la page 83). 2. Assurez-vous que la tête d’injecteur à filetage mâle est à l’intérieur du brûleur, comme l’illustre la Figure 30.
  • Page 38: Dépannage

    DÉPANNAGE Problèmes Solutions possibles Le barbecue ne s’allume pas. 1. Appuyez sur le bouton de commande en le tournant et vérifiez s’il y a des étincelles. 2. S’il y a une étincelle, assurez-vous que le brûleur est alimenté en gaz. a.
  • Page 39 Problèmes Solutions possibles Faible chaleur, gaz de pétrole L’ensemble détendeur comporte un dispositif d’excès de débit liquéfié. conçu pour assurer une alimentation suffisante en gaz au barbecue sous des conditions normales d’utilisation tout en contrôlant l’excès de débit en gaz. Des changements rapides dans la pression peuvent activer le dispositif d’excès de débit, produisant une flamme plus petite et une chaleur faible.
  • Page 40: Garantie

    Le fabricant garantit au premier acheteur-consommateur seulement que ce produit (modèle n 720-0649) ne présentera aucun défaut de matériaux ou de fabrication, suivant un assemblage approprié et dans des conditions d’utilisation domestique normale et raisonnable pour les périodes indiquées ci-dessous, en vigueur à la date d’achat. Le fabricant se réserve le droit d’exiger que vous lui envoyiez des photographies du produit défectueux ou que les pièces défectueuses lui soient retournées et/ou le port payé...
  • Page 41: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au 1 800 648 5864, de 8 h à 18 h, HNP, du lundi au vendredi et de 8 h à 12 h, le samedi. COUVERTURE COUVERTURE DESCRIPTION...
  • Page 42 COUVERTURE COUVERTURE DESCRIPTION QTÉ DESCRIPTION QTÉ DE GARANTIE DE GARANTIE RÉF. RÉF. Fil A – Allumeur du brûleur Couvercle de brûleur latéral principal Fil B – Allumeur du brûleur Graisse (gris) principal Fil C – Allumeur du brûleur Bac de graisse principal Panneau latéral supérieur pour Brûleur principal...
  • Page 43 101909-CZ-1...

Table des Matières