Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

GB Battery-Powered Pruning Shears
F
Sécateur à batterie
D
Akku-Astschere
I
Forbici per potate a batteria
NL Accu-snoeischaar
E
Tijeras de podar a batería
P
Tesouras de podar a bateria
DK Akku grensaks
S
Batteridriven sekatör
N
Batteridrevet grensaks
FIN Akkukäyttöiset oksasakset
GR Ψαλίδι κλαδέµατος µε µπαταρία
4604D
4604DW
4604DW
With charger
Avec chargeur
Mit Ladegerät
Con caricatore
Met acculader
Con cargador
Com carregador
Med oplader
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Istruzioni d'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
Inkl. laddare
Med lader
Lataaja
Με φ ρτιστής

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Makita 4604D

  • Page 1 DK Akku grensaks Brugsanvisning Batteridriven sekatör Bruksanvisning Batteridrevet grensaks Bruksanvisning FIN Akkukäyttöiset oksasakset Käyttöohje GR Ψαλίδι κλαδέµατος µε µπαταρία Οδηγίες χρήσεως 4604D 4604DW 4604DW With charger Met acculader Inkl. laddare Avec chargeur Con cargador Med lader Mit Ladegerät Com carregador...
  • Page 10: Spécifications

    (clous, pièces de momaie, etc...) ATTENTION — Ce chargeur est conçu exclusive- (3) N’exposer la batterie ni à la pluie ni à la ment pour la charge des batteries MAKITA. Son neige. utilisation pour tout autre accumulateur peut Mise en court-circuit, la batterie peut déclencher entraîner son éclatement, et causer des avaries...
  • Page 11 Ne tenez jamais la branche que vous êtes en proprement dit. Expédiez-les à votre revendeur ou à train d’élaguer avec votre main libre. Eloignez votre service après-vente Makita pour les faire vérifier et/ votre main libre de la zone de coupe. Ne touchez ou réparer.
  • Page 12 Eloignez votre main libre don de raccordement, le contrôleur et la batterie à votre de la zone de coupe. Les lames sont très coupantes et revendeur ou à votre service après-vente Makita pour les vous pourriez vous couper. faire vérifier et/ou réparer.
  • Page 13: Entretien

    Assurez-vous toujours que le contrôleur est éteint et le Ces accessoires ou ces fixations sont recommandés cordon de raccordement débranché du sécateur. pour l’utilisation de l’outil Makita spécifié dans ce manuel. L’utilisation d’autres accessoires ou fixations peut pré- Vous pouvez remplacer les lames quelle que soit la posi- senter un risque de blessures.
  • Page 55 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Produttore responsabile: Fabricant responsable Verantwoordelijke fabrikant: Verantwortlicher Hersteller: Fabricante responsable: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Page 57 Yasuhiko Kanzaki CE 2005 Director Amministratore Directeur Directeur Direktor Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Produttore responsabile: Fabricant responsable Verantwoordelijke fabrikant: Verantwortlicher Hersteller: Fabricante responsable: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Page 59 ENG001-2 ENGLISH ITALIANO For European countries only Modello per l’Europa soltanto Noise and Vibration Rumore e vibrazione The typical A-weighted sound pressure level is not more Il livello di pressione sonora pesata secondo la curva A than 70 dB (A). non supera i 70 dB (A).

Ce manuel est également adapté pour:

4604dw

Table des Matières