Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D Bedienungsanleitung
Mobiler WLAN Dokumentenscanner A4
WSF01
Best.-Nr. 1277811
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zum Einscannen von Dokumenten. Diese dürfen max. 21,6 cm breit und
120 cm lang sein.
Das Produkt kann auf verschiedene Arten und mit verschiedenen Geräten genutzt werden
(Direkter Scan auf die Speicherkarte; Scan per WLAN und App von einem Smartphone/
Tablet; Scan vom PC über USB mit der beiliegenden Software).
Die Spannungsversorgung des Scanners erfolgt entweder über USB oder durch 6 AA-Bat-
terien (nicht im Lieferumfang enthalten).
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, sie enthält
viele wichtige Informationen zum Betrieb und Bedienung. Beachten Sie alle Sicherheits-
hinweise!
Wichtig! Beachten Sie zusätzlich auch die beiliegende, englischsprachige Anleitung des
Herstellers.
Lieferumfang
• Scanner
• USB-Kabel
• Tasche
• Software CD
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
B ei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung!
B ei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz
Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die
folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Das Produkt ist nur für trockene, geschlossene Innenräume geeignet. Setzen
Sie es keiner direkten Sonneneinstrahlung, Hitze, Kälte, Feuchtigkeit oder Näs-
se aus, andernfalls kann es beschädigt werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Platzieren Sie
das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Schützen Sie das Produkt vor Kälte, Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Staub
und Schmutz.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Lassen Sie das Gerät sowie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, die-
ses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Batteriehinweise
• Batterien gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kin-
dern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens so-
fort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzun-
gen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- be-
achten).
• Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es be-
steht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wieder aufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es be-
steht Explosionsgefahr!
• Ersetzen Sie eine leere Batterie so bald wie möglich gegen eine Neue oder entfernen Sie
die verbrauchte Batterie. Eine leere Batterie kann auslaufen und das Gerät beschädigen!
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batteri-
en. Bei Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass Batterien auslaufen, was Schä-
den am Produkt verursacht. Verlust von Gewährleistung/Garantie!
• Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien aus, verwenden Sie nur Batterien des
gleichen Typs/Herstellers und des gleichen Ladezustands (keine vollen mit halbvollen
oder leeren Batterien mischen).
Spannungsversorgung
Der Scanner kann auf 2 verschiedene Arten mit Spannung versorgt werden. Zum einen über
USB und zum anderen durch 6 AA-Batterien. Je nachdem wo und wie Sie den Scanner
nutzen wollen, können Sie zwischen den beiden Arten wählen oder sind auf eine festgelegt.
Wenn Sie z.B. den Scanner am PC betreiben, wird dieser automatisch über USB versorgt.
Wollen Sie ihn unterwegs nutzen, sind Sie auf den Batteriebetrieb angewiesen.
Wie Sie die Batterien einlegen, erfahren Sie im Kapitel Einlegen bzw. Wechseln der Bat-
terien.
Bei USB benutzen Sie das USB-Y-Kabel aus dem Lieferumfang. Benutzen Sie beide An-
schlüsse des Y-Kabels und schließen Sie das Kabel an 2 getrennten USB-Anschlüssen an.
Alternativ können Sie auch das USB-Kabel in Verbindung mit einem USB-Netzteil benutzen.
Direkter Scan auf eine Speicherkarte
Hier scannen Sie direkt mit den Funktionstasten des Scanners. Die Spannungsversorgung
kann über Batterien oder USB erfolgen. Die Dokumente werden auf der Speicherkarte ab-
gelegt. Sie können diese dann bequem auslesen, wenn Sie den Scanner per USB an einen
Computer anschließen.
Die Einstellungen die Sie hier treffen (DPI, Uhrzeit, usw.) werden nur gespeichert,
solange der Scanner mit Spannung versorgt ist. Also nur wenn entweder Batteri-
en eingelegt sind oder ein USB-Kabel angeschlossen ist.
• Als erstes legen Sie eine Speicherkarte (Micro-SD oder Micro-SDHC) in den Kartenslot
auf der Rückseite ein.
Schieben Sie die Karte ein, bis sie einrastet. Die Kontakte müssen dabei nach oben zeigen.
• Als nächstes schalten Sie den Scanner ein. Drücken Sie dazu die mittlere Taste des Be-
dienfelds für ca. 3 Sekunden, bis das Display etwas anzeigt.
• Der Scanner ist nach dem Starten automatisch für den Scan auf eine Speicherkarte ein-
gestellt. Für einige Sekunden sehen Sie im Display eine Speicherkarte. Sie können durch
Drücken der mittleren Taste die Auswahl sofort bestätigen.
• Dann wird das Hauptdisplay angezeigt.
Hier können Sie durch Drücken der Pfeiltaste nach oben (DPI) die DPI-Einstellung durch-
schalten (300/600/1200 DPI).
Durch Drücken der Taste nach unten (JPG/PDF) können Sie zwischen Bildern und PDF
umschalten.
Mit der linken Taste können Sie auf die Bildansicht wechseln. Hier wird das letzte ge-
scannte Dokument angezeigt. Mit den Pfeiltasten können Sie durch die Scans scrollen.
Mit der rechten Taste können Sie nicht benötigte Dokumente sofort löschen.
• Mit der rechten Taste des Bedienfelds gelangen Sie ins Einstellungsmenü.
Mit den beiden Pfeiltasten können Sie sich im Menü nach oben und nach unten bewegen.
Wenn Sie die gewünschte Einstellung ausgewählt haben, drücken Sie die mittlere Taste.
Das rote Auswahlviereck wechselt nach rechts und Sie können die gewünschte Einstel-
lung verändern. Bestätigen Sie mit der mittleren Taste. Zurück gelangen Sie, indem Sie
die linke Taste betätigen.
• Im Menü können Sie nacheinander folgende Einstellungen auswählen: Betriebsart (Spei-
cherkarte oder WLAN); Farbe oder Graustufen; Auflösung (300/600/1200 DPI); Dateiformat
(JPG oder PDF); Verschlüsselung; Formatieren der Speicherkarte; Einstellen des Datums
und der Uhrzeit
• Stellen Sie jetzt auf jeden Fall noch das Datum und die Uhrzeit ein und treffen Sie Ihre
anderen Einstellungen.
• Bevor Sie eine Seite scannen, stellen Sie noch die Größe der zu scannenden Seite mit
Hilfe des Schiebers ein.
• Um jetzt eine Seite zu scannen, schieben Sie diese einfach von vorne in den Schlitz. Die
Seite wird automatisch eingezogen und gescannt. Nach Abschluss des Scans wird das
Dokument kurz im Display angezeigt.
• Um die Bilder auf Ihren PC oder MAC zu übertragen, kopieren Sie diese entweder einfach
mit Hilfe eines Kartenlesers oder schließen Sie den Scanner direkt mit dem USB-Kabel an
Ihrem Computer oder MAC an.
Nachdem Sie ihn eingeschalten haben, wählen Sie die Funktion USB aus (USB-Stecker
im Monitor). Daraufhin wir auf Ihrem PC ein neuer Wechseldatenträger mit den Dokumen-
ten angezeigt.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce WSF01

  • Page 1 Wenn Sie z.B. den Scanner am PC betreiben, wird dieser automatisch über USB versorgt. Wollen Sie ihn unterwegs nutzen, sind Sie auf den Batteriebetrieb angewiesen. WSF01 Wie Sie die Batterien einlegen, erfahren Sie im Kapitel Einlegen bzw. Wechseln der Bat- terien.
  • Page 2 Scannen mit der App „Directscan“ (Android und iOS) Einlegen bzw. Wechseln der Batterien Hier scannen Sie mit der App auf Ihr Smartphone oder Tablet. Die Spannungsversorgung • Um die Batterien einzulegen oder zu wechseln, öffnen Sie als erstes den Batteriedeckel kann über Batterien oder USB erfolgen. Die Dokumente werden direkt auf Ihr mobiles Gerät auf der Unterseite des Scanners.
  • Page 3: Battery Instructions

    PC for instance, it is automatically powered via USB. If you intend to use it on the go, you would need to rely on battery operation. WSF01 To insert the batteries, refer to the chapter Inserting/Replacing Batteries. Use the included USB Y cable for USB connections. Use both connectors of the Y cable and Item no. 1277811...
  • Page 4: Inserting/Replacing The Batteries

    Scanning using the app “Directscan“ (Android and iOS) Inserting/replacing the batteries The app allows you to scan to your smartphone or tablet. The power can be supplied either • To install or change the batteries, open first the battery cover on the bottom of the scanner. by batteries or USB. The documents are transferred directly to your mobile device. To do this, press the lever of the battery cover towards the cover and then lift it out.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Scanner de documents A4 mobile WLAN Utilisez les deux connecteurs du câble Y et branchez le câble sur 2 prises USB distinctes. Sinon, vous pouvez également utiliser le câble USB avec un bloc d’alimentation USB. WSF01 Numérisation directe vers une carte mémoire N° de commande 1277811 Vous numérisez ici directement avec la touche de fonction du scanner. L’alimentation élec- trique peut s’effectuer via des piles ou un port USB.
  • Page 6: Élimination

    Maintenance et nettoyage • Normalement, vous devriez maintenant voir un nouveau réseau WLAN, nommé p. ex. « DIRECTSCAN-XXXXXX ». Connectez votre appareil à ce WLAN. Entrez le mot de passe Le produit ne nécessite aucun entretien. L’entretien ou les réparations ne doivent être effec- prédéfini «...
  • Page 7: Veiligheidsvoorschriften

    USB geleverd. Als u hem onderweg wilt gebruiken, dan bent u afhankelijk van batterijen voor de stroomvoorziening. WSF01 Hoe u de batterijen moet plaatsen, ziet u in de paragraaf Plaatsen of vervangen van de batterijen.
  • Page 8: De Batterijen Plaatsen/Vervangen

    Onderhouden en schoonmaken • Onder normale omstandigheden wordt nu een nieuw WLAN-netwerk weergegeven, dat bijv. „DIRECTSCAN-XXXXXX“ heet. Verbind het apparaat met dit WLAN. Voer het stan- Het product is voor u onderhoudsvrij. Onderhoud of reparaties mogen uitsluitend worden daardwachtwoord „12345678“ in (zonder aanhalingstekens). uitgevoerd door een vakman of een gespecialiseerde werkplaats.

Ce manuel est également adapté pour:

1277811

Table des Matières