Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cisaille mobile GXT de Genesis
MANUEL DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Genesis GXT Série

  • Page 1 Cisaille mobile GXT de Genesis MANUEL DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION...
  • Page 2: Coordonnées

    Cra 13A #89-38 / Ofi 613 Bogota, Colombie Téléphone: +57 1 610 8160 / 795 8747 Courriel: contact@themsagroup.com Pour afficher et télécharger tous les manuels, rendez-vous sur la page genesisattachments.com/manuals Brevets: genesisattachments.com/products/patents Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 3: Important

    Formulaire d'enregistrement Le formulaire d'enregistrement de la garantie doit être rempli par le revendeur ou le client; la date d'entrée en service de la cisaille doit y être inscrite et il doit être renvoyé à Genesis. Variantes possibles Genesis ne peut prévoir toutes les circonstances possibles qui peuvent entraîner un danger potentiel, car les exigences et l'équipement du propriétaire peuvent différer.
  • Page 4: Table Des Matières

    Circuit de rotation – Pompe à engrenages/vanne de rotation/moteur à rotors Circuit de rotation – Pompe à engrenages/vanne de rotation/moteur à engrenages Circuit de rotation – Pompe à engrenages/auxiliaire/moteur à engrenages Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 5 Prise de masse de soudage Règles de soudage APPORT DE MÉTAL SURFAÇAGE CONFIGURATIONS DE SURFAÇAGE ENTRETIEN HYDRAULIQUE/ROTATION Exigences hydrauliques Entrée de vanne de rotation Vanne de régénération GenFlow Réglage de vanne de régénération © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis...
  • Page 6 Numéros de pièce Expédition Factures Retours Autorisation de retour de marchandises FORMULAIRE DE COMMANDE DE PIÈCES COORDONNÉES Pour les spécifications de couple des boulons, voir le AVIS manuel des fixations. genesisattachments.com/manuals Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 7: Déclarations De Sécurité

    Cette mise en garde est utilisée si des dommages ma- AVIS tériels peuvent survenir si les instructions ne sont pas suivies de façon appropriée. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis...
  • Page 8: Sécurité En Fonctionnement

    3 Soyez bien assis sur le siège de l’opérateur. 3 N’essayez pas de faire fonctionner les commandes avant d’avoir lu et bien compris ce ma- nuel et le manuel du fabricant d’origine du porteur. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 9: Vérifications De L'équipement

    Stabilité Votre cisaille Genesis est dimensionnée pour assurer la stabilité du porteur. Cependant, un mau- vais fonctionnement, un mauvais entretien ou des modifications non autorisées peuvent causer une instabilité.
  • Page 10: Connaissance De La Zone De Travail

    3 Actionnez lentement toutes les fonctions pour vérifier leur bon fonctionnement et pour pur- ger l'air du système hydraulique. Pour arrêter: 3 Ramenez la cisaille Genesis en position de repos sur le sol. 3 Coupez le moteur du porteur. 3 Actionnez les commandes dans toutes les directions pour relâcher la pression hydraulique, conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 11: Utilisation Sécuritaire De L'équipement

    3 Une lourde charge peut faire en sorte que l’équipement soit instable. Faites preuve d'ex- trême prudence lors des déplacements. Ralentissez aux virages et soyez à l'affût des bosses. L'équipement peut nécessiter des contrepoids additionnels pour équilibrer le poids de la cisaille. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 11...
  • Page 12: Déplacement De La Cisaille

    à la terre avoisinante. Gardez toutes les parties de la machine à au moins 50 pieds (16 mètres) de distance des lignes à haute tension. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 13: Faites Preuve De Prudence En Présence D'huile Hydraulique Sous Pression

    Laisse les composants hydrauliques refroidir avant de travailler dessus. Portez des vêtements de protection ap- propriés et utilisez un équipement de sécurité. En cas de brûlure, obtenez immédiatement des soins médicaux. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 13...
  • Page 14: Priorité Sur Le Débit D'huile

    (comme une aspiration), et de porter au besoin un équipement de protection individuelle durant le fonctionnement de toute cisaille qui peut causer de forts niveaux de poussière de silice. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 15: Traitement Des Matériaux De Façon Sécuritaire

    Genesis, y compris les fonctions de flèche de déplacement. • Ne tirez pas de structure vers le bas avec votre cisaille Genesis. Cela pourrait causer la chute de débris ou la libération soudaine de matériaux et cela dépasserait les capacités du porteur et pourrait causer un risque de basculement.
  • Page 16: Nomenclature De La Cisaille

    NOMENCLATURE DE LA CISAILLE Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 17 Perche ou corps de la Recouvre et protège le vérin hydraulique principal. cisaille 7 Autoguidage ou rondelle Voir le manuel de fixation Genesis pour les valeurs de couple. Groupe de pivot Comprend le capuchon d'extrémité, la tringlerie et l'écrou de tringlerie.
  • Page 18: Installation De La Cisaille

    INSTALLATION DE LA CISAILLE Préparer l’excavatrice avant l’installation de la cisaille facilitera son installation et la rendra plus sécuritaire. Communiquez avec Genesis ou votre revendeur Genesis pour obtenir de l’aide. Débit à double pompe Une excavatrice comporte généralement deux pompes hydrauliques alimentant l’huile vers ses vannes principales.
  • Page 19 8. La cisaille doit être à la verticale avant d’y ajouter de l’huile, sinon un blocage par de l’air dans la vanne de régénération peut empêcher la mâchoire de s’ouvrir. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 19...
  • Page 20: Installation Du Rotateur

    à rotors dentés n’ont pas besoin de drain de car- ter. Si vous n’êtes pas certain du type de moteur, commu- niquez avec le Service des pièces de Genesis et donnez le numéro de série de votre cisaille. Les pressions du drain de carter vont augmenter durant un fonctionnement par temps froid.
  • Page 21: Circuit De Rotation - Pompe À Engrenages/Vanne De Rotation/Moteur À Piston

    Utilisez une conduite de 1/2 po supportant au minimum 2 000 lb/po (vers le filtre rotation de retour). Filtre dédié Dédié uniquement à la conduite de drainage de carter Pompe à engrenages © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 21...
  • Page 22: Circuit De Rotation - Auxiliaire/Vanne De Rotation/Moteur À Piston

    Ne branchez pas la conduite de drainage de carter filtre Drain de carter sur aucun circuit de reprise, uniquement sur le réservoir hydrau- lique. Filtre dédié Dédié uniquement à la conduite de drainage de carter Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 23: Circuit De Rotation - Auxiliaire/Vanne De Rotation/Moteur À Rotors

    Utilisez une conduite de 1/2 po supportant 3 000 lb/po en rotation 3 positions, centre ouvert, ressort de centrage, avec contrôles anticavita- Vanne auxiliaire tion. Réglages de l'orifice de décharge: 2 000 lb/po © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 23...
  • Page 24: Circuit De Rotation - Pompe À Engrenages/Vanne De Rotation/Moteur À Rotors

    2 000 lb/po Conduite de reprise en Utilisez une conduite de 1/2 po supportant au minimum 2 000 lb/po (vers le filtre rotation de retour). Pompe à engrenages Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 25: Circuit De Rotation - Pompe À Engrenages/Vanne De Rotation/Moteur À Engrenages

    Utilisez une conduite de 1/2 po supportant au minimum 2 000 lb/po (vers le filtre rotation de retour). Filtre dédié Dédié uniquement à la conduite de drainage de carter Pompe à engrenages © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 25...
  • Page 26: Circuit De Rotation - Pompe À Engrenages/Auxiliaire/Moteur À Engrenages

    Ne branchez pas la conduite de drainage de carter filtre Drain de carter sur aucun circuit de reprise, uniquement sur le réservoir hydrau- lique. Filtre dédié Dédié uniquement à la conduite de drainage de carter Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 27: Démarrage Hydraulique

    DÉMARRAGE HYDRAULIQUE Les cisailles de Genesis sont conçues pour fonctionner sous toute la pression de l’excavatrice, ou jusqu’à 5 000 lb/po . En raison de ces pressions importantes, il est important que l’air soit chassé des vérins de cisaille après l’installation. Le non-respect de ces procédures peut entraîner des dommages à...
  • Page 28: Instructions Générales D'utilisation

    Une utilisation plus efficace pro- longera la durée de vie de la cisaille. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 29: Problèmes Opérationnels Courants

    à l’alésage du piston du vérin hydraulique de cisaille, une cisaille dont la mâchoire est ouverte a la moitié de la force qu’elle a avec la mâchoire fermée. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 29...
  • Page 30: Sécurité De L'entretien

    Ne vous lancez pas dans des réparations que vous ne comprenez pas. Si vous avez des ques- tions relatives à la sécurité ou à une procédure d’entretien, communiquez avec Genesis ou votre revendeur Genesis. Lisez ce manuel en entier. Tout le personnel doit comprendre les procédures d'entretien et de sécurité.
  • Page 31 Ne substituez jamais des goupilles ou des boulons. Utilisez seulement les goupilles fournies par l'usine. Remplacez les boulons par des boulons de la même dimension et de la même qualité, sinon cela peut occasionner des blessures graves ou mortelles. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 31...
  • Page 32: Programme D'entretien

    Utilisez les procédures d'entretien décrites dans ce manuel. Si vous n'êtes pas à même d'exécuter dans risques et avec compétence ces procédures, demandez à un revendeur Genesis de les effectuer. Après les 80 premières heures de fonctionnement, vérifiez tous les boulons, y compris les boulons de couronne de rotation.
  • Page 33: Liste De Contrôle Toutes Les Quatre Heures

    Les écartements de lames doivent être contrôlés et l'entretien effectué lorsque la cisaille a refroidi et qu'elle est à la température ambiante. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 33...
  • Page 34: Points De Graissage

    (extrémité de la goupille) choire supérieure) Support de pivo- Vérin de support Arbre principal tement (extrémité de la goupille) (centre du tube) Vérin de cisaille Arbre principal Palier d'orientation (extrémité de la goupille) Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 35: Spécifications De Couple Des Boulons

    SPÉCIFICATIONS DE COUPLE DES BOULONS Les spécifications de couple des boulons et les procédures de trai- tement des filetages se trouvent dans le Manuel de fixation Genesis. genesisattachments.com/manuals © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 35...
  • Page 36: Entretien Des Lames

    5. Lames de rasoir – Faites la rotation et remplacez lorsque les bords sont usés. 6. Renforcement de mâchoires – Apport en métal et renforcement, au besoin. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 37: Autoguidage

    3. Desserrez les boulons sur l'extérieur de la perche. 4. Retirez complètement le boulon supérieur. 5. Insérez les cales et le boulon supérieur et resserrez les boulons. 6. Vérifiez l'espacement avec une jauge d'épaisseur. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 37...
  • Page 38: Lames De Perçage

    7. La largeur de lames, du haut en bas, doit décroître de 0,060 po (2 mm) au total. Les bords inférieurs ne doivent être usés qu'avec un rayon maximum de 3/16 po. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 39 Il ne s'agit pas d'un problème répandu, mais il faut en être conscient dans le cadre de l’entretien de routine des pointes afin d’éviter des coûts et des temps d'arrêt non nécessaires. Si cette situation se présente, communiquez avec le Service des pièces de Genesis ou le Service après-vente pour obtenir des informations complémentaires.
  • Page 40: Procédure De Remplacement

    Si l'espacement est supérieur à la limite indiquée, communiquez avec le Service après-vente de Genesis. S'il n'y a pas d'espacement, meulez légèrement les surfaces des faces, et recom- mencez les étapes 5 à 8.
  • Page 41: Lames De Guidage

    Pour installer les cales, desserrez les boulons de lame et glis- sez les cales entre la lame de guidage et son siège. Resserrez les boulons et vérifiez à nouveau l’espacement. Plaque ajustable de lame de guide de machine © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 41...
  • Page 42: Rotation

    Inspectez le siège de la lame pour déceler des dommages éventuels ou des imperfections, et nettoyez ou réparez au besoin. Des plaques de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur Genesis ou du Service des pièces de Genesis, en fournissant le numéro de série de votre cisaille.
  • Page 43: Lames Primaires Et Lames Secondaires

    Faites la rotation des lames pour utiliser leurs quatre bords coupants. Utilisez toujours des lames approuvées par Genesis. Des lames ne répondant pas aux spécifications de Genesis peuvent provoquer des problèmes majeurs, et leur utilisation peut annuler la garantie.
  • Page 44: Plaques De Réglage

    Nettoyez les plaques de réglage au besoin. Des plaques de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur Genesis ou du Service des pièces de Genesis, en fournissant le numéro de série de votre cisaille.
  • Page 45: Espacement De Lame

    Après chaque rotation de lame, calez la lame inférieure pour maintenir l’espacement dans la plage spécifiée dans le tableau d’espacement de lames qui suit. Ne calez pas les lames supérieures. Utilisez seulement les ensembles de cales Genesis Écarts de lame de coupe Modèle...
  • Page 46: Lame De Rasoir

    Des vis de calage doivent être installées dans les trous de boulon inutilisés pour éviter des dom- mages aux filets et aux trous. Remplacez ces vis si elles sont perdues ou endommagées Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 47: Consignes Générales De Soudage

    Couvrez la zone avec une couverture de maintien de chaleur et laissez refroidir lentement pendant environ huit heures. • Ne remettez pas en marche la cisaille avant que les soudures aient complètement refroidi. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 47...
  • Page 48: Apport De Métal

    à se replier dans les fraisures et cela prend plus de temps pour nettoyer la zone quand un accès est nécessaire pour la rotation de lame ou son remplacement. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 49: Surfaçage

    1 po à 1 1/2 po (25 à 38 mm) jusqu’à la surface du maté- riau d’origine. Consultez la page suivante pour des illustrations de sur- façage spécifiques à chaque zone des mâchoires. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 49...
  • Page 50: Configurations De Surfaçage

    à cinq cordons en fonction du modèle de cisaille. Grain Cordons décalés Menton inférieur de mâchoire Hachurez en croisant la plaque mentonnière avec des cordons de soudure orientés à 45° pour former des car- rés de 1 po. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 51: Entretien Hydraulique/Rotation

    2 800 à 3 000 lb/po 193 à 207 bar 25 à 30 gal/min 2055 95 à 114 l/min 35 à 50 gal/min 2 200 lb/po 2555 132 à 189 l/min 152 bar © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 51...
  • Page 52: Vanne De Régénération Genflow

    Cependant ces cartouches peuvent être personnalisées au besoin. Commu- niquez avec Genesis avant de régler une cisaille neuve. Réglage de vanne de régénération Vérifiez le temps de cycle lorsque le fluide hydraulique s’est échauffé, c’est-à-dire la durée entre la pleine ouverture puis la pleine fermeture et le retour à...
  • Page 53: Réglage De Vanne De Régénération

    Le personnel effectuant l’opération doit en permanence WARNING rester bien en vue de l’opérateur et doit rester à l’écart des mâchoires de la cisaille durant les cycles. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 53...
  • Page 54: Vanne De Régénération Genflow - Comment Fonctionne La Régénération

    Mâchoire ouverte: l’huile va vers l’extrémité de la tige de vérin, et l’huile du côté alésage retourne au réservoir. Conduite de reprise Conduite de pression Régénération sur fermeture Mode de puissance hydrau- lique sur fermeture Ouverture de mâchoire Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 55: Sous-Ensemble Du Bloc De Régénération - 300 Gal/Min

    Ensemble d'étanchéité SK00023 475 à 508 Nm Envoie de l’huile dans la tige depuis l’excavatrice durant la rétraction; blocage du chemin de l’huile en permanence entre la tige et le réservoir. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 55...
  • Page 56: Vanne De Régénération Genflow - 240 Gal/Min

    Envoie de l’huile dans la tige depuis l’excavatrice durant la rétraction; blocage du chemin de l’huile en permanence entre la tige et le réservoir. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 57: Vanne De Régénération Genflow - 116 Gal/Min

    Envoie de l’huile de la tige dans le réservoir en mode de puissance hydraulique; bloque le che- min de l’huile entre la tige et le réservoir en mode de vitesse. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 57...
  • Page 58: Entretien De La Couronne D'orientation

    2. Sous des températures infé- rieures à 32 °F,une graisse de grade 0 est recommandée. DANGER Restez à l’écart lorsque la cisaille est en rotation. Restez toujours dans le champ de vision de l’opérateur. Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 59: Entretien De La Boîte D'engrenages

    Rappel: Le niveau d’huile dans la boîte d’engre- nages doit être 1 1/4 po à 1 1/2 po (3,2 à 3,8 cm) sous le bouchon de remplissage quand la boîte est positionnée verticalement. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 59...
  • Page 60: Rotation Avec Vanne De Décharge Croisée

    5. Ajustez la vanne de décharge correspondante à 2 200 lb/po 6. Recommencez en direction inverse. 7. Réduisez la pression d’alimentation vers la vanne de réduction de pression jusqu’à 2 000 lb/po Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 61: Rotation Avec Vanne De Contrôle De Mouvement

    Ajustez les vannes d’équilibrage en tournant les vis de réglage en sens antihoraire jusqu’à ce que la valeur correcte de 2 500 lb/po soit atteinte. Répétez les étapes 6 et 7 pour régler les décharges croisées. © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 61...
  • Page 62: Guide De Dépannage

    Si la vitesse est bonne avec une puissance faible, les joints intérieurs de la cartouche logic doivent peut-être être remplacés Possible contournement du vérin, pivotement ou régénération (communiquez avec le Service après-vente de Genesis pour les procédures) Ouverture lente de Les joints des clapets antiretour pilotes de vanne de régénération peuvent être usés mâchoire avec faible...
  • Page 63 Dérivation de pivotement de cisaille ou de vérin – communiquez avec le Service après-vente de Genesis pour les procédures de vérification de dérivation Les pointes de perçage sont usées et ont besoin d'être équarries ou remplacées Les lames de guidage sont usées –...
  • Page 64 Contre-écrou desserré sur la vanne de rotation Vitesse de rotation Cartouche défectueuse (contamination) modifiée par rapport Vanne de contrôle directionnelle défectueuse au réglage d’origine Réglages de pression trop bas – Réinitialisez Cisaille mobile GXT de Genesis © 2021 Genesis Attachments, LLC...
  • Page 65: Garantie

    La garantie standard sur les lames ne sera considérée que sur le premier bord et l'usure sur le bord doit avoir un rayon de 1/8 po ou moins. Genesis ne garantit pas les lames de coupe qui sont craquées ou cassées de haut en bas (perpendiculaire au bord long de la lame). Genesis ne couvre pas non plus les fixations, la main d’œuvre pour remplacer des composants d'usure ou...
  • Page 66: Politique Et Procédure De Commande De Pièces

    Autorisation de retour de marchandises Toutes les pièces retournées à Genesis au titre de la demande de garantie doivent être accompa- gnées d'une autorisation de renvoi de marchandise (RGA) rempli fourni par le Service des pièces de Genesis. Le formulaire doit être rempli en entier, y compris pour toutes les informations addi- tionnelles demandées par le Service des pièces ou d’après-vente.
  • Page 67: Formulaire De Commande De Pièces

    Méthode d'expédition: Bon de commande: Numéro de série: Modèle: Quantité Numéro de pièce Description Prix Pour obtenir de l’aide, composez le 715-395-5252 ou envoyez un courriel à l’adresse genesisparts@genesisattachments.com © 2021 Genesis Attachments, LLC Cisaille mobile GXT de Genesis 67...
  • Page 68: Coordonnées

    COORDONNÉES Genesis Attachments Europe/Afrique/Moyen-Orient Genesis GmbH 1000 Genesis Drive Superior, WI 54880 USA Teramostrasse 23 87700 Memmingen, Allemagne Sans frais: 1-888-SHEAR-IT (1-888-743-2748) Téléphone: +49 83 31 9 25 98 0 Télécopieur: +49 83 31 9 25 98 80 Téléphone: 715-395-5252 genesis-europe.com...

Table des Matières