Lenze g7 -P Serie Instructions De Montage
Lenze g7 -P Serie Instructions De Montage

Lenze g7 -P Serie Instructions De Montage

Servomotoréducteur planétaire servomotoréducteur planétaire à couple conique

Publicité

Liens rapides

Montage et mise en service FR
Motoréducteur
Servomotoréducteur planétaire g7xx-P et g8xx-P / m850
Servomotoréducteur planétaire à couple conique g7xx-B et g8xx-B / m850

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenze g7 -P Serie

  • Page 1 Montage et mise en service FR Motoréducteur Servomotoréducteur planétaire g7xx-P et g8xx-P / m850 Servomotoréducteur planétaire à couple conique g7xx-B et g8xx-B / m850...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Généralités sur la documentation Description du document Documentations complémentaires Notations et conventions Consignes de sécurité Consignes de sécurité de base Utilisation conforme à la fonction Mauvaise utilisation prévisible Dangers résiduels Informations produit Identification des produits Plaques signalétiques Codes produit Transport Stockage Installation mécanique...
  • Page 4 Sommaire Caractéristiques techniques Normes et conditions d'utilisation Normes appliquées et homologations Protection des personnes et protection des appareils Informations relatives à la CEM Conditions environnementales Données moteur Caractéristiques assignées Raccordement au réseau variateur 400 V, moteurs autoventilés Informations sur l'environnement et le recyclage...
  • Page 5: Généralités Sur La Documentation

    • La documentation doit toujours être complète et en parfait état de lisibilité. Documentations complémentaires Vous trouverez des informations et des outils d'aides concernant les produits Lenze sur Internet : www.Lenze.com à Téléchargements...
  • Page 6: Notations Et Conventions

    Généralités sur la documentation Notations et conventions Notations et conventions Pour distinguer les différents types d'information, cette documentation utilise diverses conventions. Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Est utilisé de façon générale comme séparation décimale. Exemple : 1 234.56 Consignes préventives Consignes préventives UL En anglais et en français Consignes préventives UR...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Le non-respect des mesures de sécurité fondamentales et des consignes de sécurité suivantes peut entraîner de graves blessures et d’importants dégâts matériels ! Respecter les indications contenues dans la documentation jointe et concernée. C'est une condition préalable à...
  • Page 8: Consignes De Sécurité De Base

    Les procédures à suivre et les schémas de câblage fournis constituent des recommandations dont l'adéquation avec l'application concernée doit être vérifiée. Lenze décline toute responsabilité pour les dommages liés à un problème d'adéquation des procédures et schémas de câblage proposés.
  • Page 9: Utilisation Conforme À La Fonction

    Consignes de sécurité Mauvaise utilisation prévisible Utilisation conforme à la fonction • Le produit doit impérativement fonctionner dans les conditions d'utilisation et les valeurs limites de tension prescrites dans la présente documentation. • Le produit répond aux exigences en matière de sécurité de la norme 2014/35/UE : Directive Basse Tension.
  • Page 10: Dangers Résiduels

    Consignes de sécurité Dangers résiduels Dangers résiduels Des risques résiduels peuvent subsister même si toutes les consignes ont été respectées et toutes les mesures de sécurité ont été mises en œuvre. Dans le cadre de l'analyse des risques pour sa machine/son installation, l'utilisateur doit tenir compte des dangers résiduels indiqués.
  • Page 11: Protection Réducteur

    Consignes de sécurité Dangers résiduels Protection du moteur • Version avec connecteur : - Ne jamais débrancher le connecteur sous tension. Le connecteur risque d'être détruit. - Avant de débrancher le connecteur, couper la tension d'alimentation ou bloquer le variateur. •...
  • Page 12: Informations Produit

    Informations produit Plaques signalétiques Informations produit Identification des produits Plaques signalétiques La plaque signalétique est fixée sur le moteur. 10.1 10.2 10.3 10.4 11.1 11.2 11.3 12.1 12.2 12.3 Pos. Contenu Pos. Contenu Constructeur/site de fabrication Désignation du type Codeur Type de moteur / norme Caractéristiques de freinage Type de réducteur...
  • Page 13: Codes Produit

    Informations produit Identification des produits Codes produit Codes produit Code produit réducteurs planétaires et réducteurs planétaires à couple conique g7□0 Exemple 113 M Segment de portefeuille Réducteur Produit Type de produit Génération de produits Type de produit Réducteur planétaire à couple conique Réducteur planétaire Couple 44 Nm...
  • Page 14 Informations produit Identification des produits Codes produit Code produit réducteur planétaire et réducteur planétaire à couple conique g8□0 Exemple 040 M Segment de portefeuille Réducteur Produit Type de produit Génération de produits Type de produit Réducteur planétaire à couple conique Réducteur planétaire Couple 40 Nm...
  • Page 15: Code Produit Du Servomoteur Synchrone M850

    IP 5x IP 6x Refroidissement Sans refroidissement Montage frein Sans frein Frein à ressorts à manque de courant Frein à aimant permanent Montage codeur Résolveur Codeur absolu Codeur absolu numérique, Hiperface DSL® Homologation produit CE ; cULus Fabricant Lenze Code interne...
  • Page 16 Informations produit Identification des produits Codes produit Code produit Bouclages Exemple 1024 Description Variante Code produit Famille de produits Résolveur Résolveur pour fonction de sécurité Codeur incrémental Codeur incrémental avec signal de commutation Codeur absolu, monotour Codeur absolu, multitours Nombre 2 pôles Résolveur pour servomoteurs 2 pôles Résolveur pour moteurs triphasés...
  • Page 17: Transport

    Transport Transport • Veiller à une utilisation correcte. • Vérifier la bonne fixation des composants. Sécuriser ou enlever les composants mal serrés. • N'utiliser que les dispositifs de transport solidement arrimés (par exemple des boulons à œillet ou des plaques de support). •...
  • Page 18: Stockage

    Stockage Stockage Stockage jusqu'à un an : • Respecter les conditions climatiques conformément aux spécifications techniques 4Conditions environnementales ^ 34 • Dans un environnement sec, sans vibrations (V < 0.2 mm/s), à l'intérieur et en atmosphère non- agressive • Protéger de la poussière, des chocs et de la lumière du soleil •...
  • Page 19: Installation Mécanique

    • Les milieux ambiants - en particulier ceux qui sont chimiquement agressifs - peuvent attaquer les bagues d'étanchéité de l'arbre, les peintures et les plastiques. • Lenze propose une protection spéciale des surfaces et contre la corrosion. Préparation • Protéger les bagues d'étanchéité d'arbre contre tout contact avec les solvants.
  • Page 20: Installation Mécanique Montage

    Installation mécanique Montage Montage Éléments de transmission • À retirer ou mettre en place uniquement avec des dispositifs appropriés. • Pour la mise en place, utiliser le trou de centrage dans l'arbre. • Éviter les chocs et les coups. • Pour l'entraînement par courroie, tendre la courroie avec le plus grand soin conformément aux indications du constructeur.
  • Page 21 Installation mécanique Montage 1. Contrôler l'arbre de machine - Diamètre avec tolérance d'ajustement h6 - Limite d’élasticité du matériau Re ≥ 360 MPa - Module élastique env. 210 000 MPa - Rugosité de surface R ≤ 15 µm - Concentricité (contre les forces additionnelles dues au gauchissement) 2.
  • Page 22: Installation Électrique

    • Utilisation de filtres, selfs • Utilisation de câbles moteur spécifiques Préparatifs Vous trouverez les informations pour les raccordements électriques dans les instructions de montage jointes. Câblage conforme CEM Le câblage conforme CEM est décrit en détail dans la documentation du variateur Lenze.
  • Page 23: Raccordement Moteur

    Installation électrique Raccordement moteur Raccordement par connecteurs ICN Raccordement moteur Raccordement par connecteurs ICN Position des raccordements Raccordement standard Technologie monocâble (OCT, One Cable Technology) Position Description Position Description Connecteur ICN-M23 6 broches Pour la technologie monocâble (OCT, One Cable Connecteur ICN-M40 8 broches Technology) •...
  • Page 24 Installation électrique Raccordement moteur Raccordement par connecteurs ICN Raccordement standard Raccordement Puissance et frein Affectation connecteurs ICN-M23 6-pôles ICN M23 6 broches Contact Désignation Signification Conducteur de protection Frein de maintien CC +/CA Frein de maintien CC/CA Puissance phase U Puissance phase V Puissance phase W Affectation des prises ICN-M40...
  • Page 25: Raccordement Bouclage Et Surveillance De La Température Affectation Connecteurs Icn-M23 Résolveur

    Installation électrique Raccordement moteur Raccordement par connecteurs ICN Raccordement Bouclage et surveillance de la température Affectation connecteurs ICN-M23 Résolveur Code 0° ICN M23 pour résolveur Contact Désignation Signification +Ref Enroulements de transformateur -Ref Enroulements de transformateur Alimentation : Plaque signalétique électronique (uniquement +VCC ETS pour les moteurs et les variateurs compatibles avec cette fonction)
  • Page 26 Installation électrique Raccordement moteur Raccordement par connecteurs ICN Technologie monocâble (OCT, One Cable Technology) Raccordement puissance, frein, bouclage et surveillance de la température Affectation des prises ICN-M23 hybrides Pour la technologie monocâble (OCT) avec codeur absolu numérique ICN M23 Hybride pour la technologie monocâble (OCT) avec codeur absolu numérique Contact Désignation Signification...
  • Page 27 Installation électrique Raccordement moteur Raccordement par connecteurs ICN Affectation des prises ICN-M40 hybride Pour la technologie monocâble (OCT) avec codeur absolu numérique DSL1 DSL2 ICN M40 Hybride pour la technologie monocâble (OCT) avec codeur absolu numérique Contact Désignation Signification Puissance phase U Puissance phase V Puissance phase W Frein de maintien +...
  • Page 28 Installation électrique Raccordement moteur Raccordement par connecteurs ICN Montage avec connecteur ICN REMARQUE Câbles sous tension ! Endommagement du connecteur possible. ▶ Ne jamais débrancher le connecteur sous tension ! ▶ Avant de débrancher, bloquer le variateur ! REMARQUE Perte de l'indice de protection en raison d'un montage erroné ! Défaut fonctionnel possible.
  • Page 29: Mise En Service

    Mise en service Contrôle fonctionnel Mise en service Remarques importantes REMARQUE Ne pas ralentir le moteur en créant un court-circuit. Le moteur peut être endommagé par un freinage en court-circuit. avant la première mise sous tension • L'entraînement est-il intact à l'extérieur ? •...
  • Page 30: Maintenance

    Réaliser des travaux non professionnels sur le codeur de sécurité du moteur peut conduire à la perte des fonctions de sécurité. Risques encourus : dommages corporels et/ou matériels ▶ La réparation ou le remplacement du codeur de sécurité doivent être réalisés exclusivement par du personnel Lenze compétent ou une personne dûment autorisée.
  • Page 31: Réparations

    Réparations Réparations REMARQUE Nous vous recommandons de confier toute réparation au service après-vente Lenze En cas d'anomalies constatées pendant le fonctionnement du système d'entraînement : • Commencer par rechercher les causes possibles en se reportant au 4Diagnostic et dépannage ^ 32 •...
  • Page 32: Diagnostic Et Dépannage

    Diagnostic et dépannage Défauts fonctionnels En cas d'anomalies constatées durant le fonctionnement de l'entraînement, le tableau ci-dessous aide à en déterminer les causes. Si le problème ne peut être corrigé à l'aide des mesures correctrices, merci de contacter Lenze Service.
  • Page 33 (S1 à S8 suivant assigné aux conditions de fonctionnement CEI/EN 60034-1) prescrites. Détermination du bon entraînement par un spécialiste ou le service après-vente de Lenze Mauvais contact dans le câble Réparer le mauvais contact d’alimentation (fonctionnement temporaire sur une phase !) Fusible grillé...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Normes et conditions d'utilisation Conditions environnementales Caractéristiques techniques Normes et conditions d'utilisation Normes appliquées et homologations Conformités 2011/65/UE Directive RoHS 2014/30/UE Directive CEM (référence : système d'entraînement CE) 2014/35/UE Directive Basse Tension Conformité TP TC 020/2011 Conformité eurasienne : Compatibilité électromagnétique des équipements eurasienne TP TR 004/2011 Conformité...
  • Page 35: Données Moteur

    Caractéristiques techniques Données moteur Caractéristiques assignées Données moteur Caractéristiques assignées Raccordement au réseau variateur 400 V, moteurs autoventilés Moteur M85AS120S M85AS120M M85AS120L4 M85AS140S M85AS140M M85AS140L3 Couple à l'arrêt 6.50 11.0 15.0 11.0 21.0 28.0 Couple assigné 4.80 7.40 9.00 8.50 14.0 17.4 Max.
  • Page 36 Caractéristiques techniques Données moteur Caractéristiques assignées Moteur M85AS190S30 M85AS190M30 M85AS190L25 Couple à l'arrêt 27.0 46.0 67.0 Couple assigné 16.0 24.0 35.0 Max. Couple 71.0 Vitesse assignée r/min 3000 3000 2520 Max. Vitesse r/min 4500 4500 4500 Puissance assignée Courant à l'arrêt 16.0 26.8 30.8...
  • Page 37: Informations Sur L'environnement Et Le Recyclage

    Lenze et de leurs emballages : Les produits Lenze sont en partie soumis à la directive européenne 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS). Cela figure en conséquence dans la déclaration de conformité...
  • Page 40 © 08/2021 | | 2.0 Lenze SE Postfach 101352 · 31763 Hameln Hans-Lenze-Straße 1 · 31855 Aerzen GERMANY Hannover HRB 204803 Phone +49 5154 82-0 Fax +49 5154 82-2800 sales.de@lenze.com www.Lenze.com...

Table des Matières