Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A PIANTANA
FLOOR FAN
STANDVENTILATOR
VENTILATEUR À PIED
VENTILADOR DE PIE
type V360 (mod.JFD-121)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bimar JFD-121

  • Page 1 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D'INSTRUCTIONS FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A PIANTANA FLOOR FAN STANDVENTILATOR VENTILATEUR À PIED VENTILADOR DE PIE type V360 (mod.JFD-121)
  • Page 31: Avertissements Généraux

    Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l'appareil et de les divulguer à toutes les personnes qui pourraient en avoir besoin. Gardez-lez a portee de main. Si à la lecture de ce manuel d'instruction certaines parties étaient difficile à comprendre ou si vous aviez des doutes, veuillez contacter la société...
  • Page 32 nécessaires relatives à l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et à leur compréhension. Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 33 susceptible de mettre l'appareil automatiquement en marche, afin d’éviter tout risque envers les personnes, animaux et objets. • En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, éteignez l’appareil faites-le contrôler personnel professionnellement qualifié ; les réparations effectuées par un personnel incompétent peuvent être dangereuses et entrainer l’annulation de la garantie.
  • Page 34 • Ne pas mettre en contact de l’eau ou de l’humidité, en particulier au cas où le boitier de la pile serait endommagé. Ne pas capsuler ou modifier les piles. • Ranger les piles non utilisées dans leur emballage d’origine, à l’écart des objets métalliques.
  • Page 35: Assemblage

    1. Prise du connecteur adaptateur 2. Base avec goujon de support 3. Afficheur 4. Corps de moteur 5. Arbre moteur 6. Grille postérieure 7. Colonne inférieure 8. Virole de fixation de la grille postérieure 9. Hélice 10. Virole de fixation de l'hélice 11.
  • Page 36 Ventilateur à pied (composé de : base, colonne inférieure et corps de moteur) Appuyez sur la touche (A) sur Appuyez sur la touche le goujon de la base et colonne enfoncez à fond la colonne inférieure et enfoncez à inférieure (B) de telle sorte fond la colonne du corps que la rainure et la touche de moteur (B) de telle...
  • Page 37: Utilisation

    Une fois l'opération terminée, assurez-vous toujours que toutes les pièces sont fixées solidement. UTILISATION Attention : le ventilateur ne peut être utilisé que s'il est assemblé correctement et en bon état. Les fonctions du ventilateur s'activent aussi bien avec les touches du panneau de commande qu'avec la télécommande, qui doit être pointée frontalement (distance max.
  • Page 38 C2= Natural : les vitesses sont cycliques, elles augmentent et diminuent selon la vitesse sélectionnées ; voir les illustrations à titre d'exemple. Vitesse réglée : 1-2-3 Vitesse réglée : 4-5-6 Vitesse réglée : 7-8 Vitesse réglée : 9-10 Vitesse réglée : 11-12 Minuterie : définit le temps de fonctionnement à...
  • Page 39: Nettoyage Et Entretien

    Touche de la télécommande : pour activer et désactiver le bip sonore. Adaptateur AC/DC Pour actionner le ventilateur, enfichez à fond le connecteur de l'adaptateur dans la prise prévue à cet effet sur la base (1), et branchez la fiche dans la prise de secteur (un bip sonore indique que l'appareil est en veille) ;...
  • Page 40 • En cas de longues périodes d'inutilisation, ranger le ventilateur à l'abri de la poussière et de l'humidité ; nous recommandons d'utiliser son emballage original. • Si l'on décide de ne plus utiliser l'appareil, il est recommandé de le rendre inopérant en coupant le câble d'alimentation (s'assurer au préalable d'avoir débranché...
  • Page 50 Prescrizioni relative alle informazioni/Information requirements/ Informations/Informationsanforderungen/ Disposiciones relativas a las informaciones Descrizione/Description/ Simbolo/Sym Valore/Value/ Unità/Unit/ Description/ Beschreibung/ bol/ Symbol/ Valeur/ Unité/ Descripción Símbolo Wert/Valor Einheit/ Símbolo Portata massima d’aria/Maximum 18.4 m³/min flow rate/ Puissance ventilation maximale/ Maximaler Luftdurchsatz Lüfters/ Capacidad máxima de aire Potenza assorbita ventilatore/Fan...

Ce manuel est également adapté pour:

V360

Table des Matières