Les langues disponibles

Les langues disponibles

3
SPEED
VITESSES
VELOCIDADES
BLENDER
INSTRUCTIONS
MÉLANGEUR
INSTRUCTIONS
LICUADORA
INSTRUCCIONES
KSB540
9709948A
U.S.A./É.-U./EE.UU.:
1-800-541-6390
Canada/Canadá:
1-800-807-6777
FOR THE WAY IT'S MADE.
KitchenAid.com
®
®
KitchenAid.ca
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KSB540

  • Page 1 SPEED VITESSES VELOCIDADES BLENDER INSTRUCTIONS MÉLANGEUR INSTRUCTIONS LICUADORA INSTRUCCIONES KSB540 9709948A U.S.A./É.-U./EE.UU.: 1-800-541-6390 Canada/Canadá: KitchenAid.com 1-800-807-6777 KitchenAid.ca ® FOR THE WAY IT’S MADE. ®...
  • Page 2 Proof of Purchase and Product Registration Always keep a copy of the sales receipt us to contact you in the unlikely event of showing the date of purchase of your a product safety notification and assist us blender. Proof of purchase will assure you in complying with the provisions of the of in-warranty service.
  • Page 18 Comment obtenir une réparation en dehors de ces territoires ........30 Comment commander des accessoires et des pièces de rechange.........30 NOTA : Du fait du design unique du récipient et de la lame, veuillez lire ces instructions avant d'utiliser ce mélangeur KitchenAid pour obtenir des résultats optimums. ®...
  • Page 19: Sécurité Du Mélangeur

    Sécurité du mélangeur Sécurité du mélangeur Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 20: Contraintes Électriques

    11. Utilisez toujours le mélangeur avec le couvercle en place. 12. L’utilisation d’accessoires, dont les bocaux de conserve, non recommandés par KitchenAid peut présenter un risque de blessure. 13. Enlevez la pièce centrale du couvercle à deux pièces si vous mélangez des liquides chauds.
  • Page 21: Caractéristiques Du Mélangeur

    Caractéristiques du mélangeur Couvercle Stay-Put avec capuchon doseur d’ingrédients transparent contenant 60 ml (2 oz) Récipient Récipient monopièce en polycarbonate facile à de 1,75 l (56 oz) nettoyer Lame en acier inoxydable brevetée Touches de Coupleurs sélection de durables la vitesse renforcés d’acier Clavier de commande...
  • Page 22 Caractéristiques du mélangeur Ce mélangeur a été construit et testé Touches de sélection de la vitesse suivant les normes de qualité de KitchenAid Créez des boissons glacées et mettez des pour fournir une performance optimum et sauces ou des soupes en purée en quelques une vie utile longue et sans problèmes.
  • Page 23: Préparation Du Mélangeur Avant L'utilisation

    Préparation du mélangeur avant l’utilisation Avant la première utilisation C. Pour ranger presque tout Avant d’utiliser le mélangeur pour la le cordon d’alimentation première fois, essuyez le socle avec un sous le socle de votre chiffon savonneux tiède, puis essuyez-le bien mélangeur, suivez le motif d’enroulement avec un chiffon humide.
  • Page 24: Utilisation Du Mélangeur

    - Ne touchez pas aux lames. - Ne retirez pas le couvercle du récipient. Fonctionnement du mélangeur Le mélangeur KitchenAid a trois vitesses : ® LOW (BASSE), MEDIUM (MOYENNE) et HIGH (ÉLEVÉE). Il possède aussi une touche PULSE (IMPULSION).
  • Page 25: Caractéristique Du Mode Pulse (Impulsion)

    OFF (ARRÊT) pour désactiver le mélangeur et débrancher le cordon Caractéristique du mode PULSE électrique. (IMPULSION) Capuchon doseur d’ingrédients Le mélangeur KitchenAid dispose d’une ® fonction d’impulsion. Le capuchon doseur d’ingrédients de 1. Avant d’utiliser le mélangeur, assurez- 60 ml (2 oz) peut être utilisé pour mesurer vous que le récipient est correctement...
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    Guide des touches de vitesse Garniture à Streusel ..Low (Basse) Pâte à gaufres ... . . Low (Basse) Garniture émiettée sucrée ..Low (Basse) Sauce béchamel .
  • Page 27: Dépannage

    Si le problème ne peut pas être résolu alvéoles reliée à la terre. en suivant les étapes de cette section, Ne pas enlever la broche de contactez KitchenAid ou un centre de liaison à la terre. réparation autorisé. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 28: Conseils Sur Le Mélangeur

    Conseils sur le mélangeur Conseils rapides Comment : ... • Mélangez sur HIGH si vous préparez Reconstituer les jus surgelés : Pour une une grande quantité de boisson avec boîte de 175 ml (6 oz) de jus d’orange beaucoup de glace. Pour une moindre concentré, versez le jus et la quantité...
  • Page 29 Conseils sur le mélangeur Faire de la chapelure : Rompez le pain Combiner les ingrédients liquides en morceaux d’environ 3,75 cm (1 ") de pour les aliments cuits au four : Versez diamètre. Utilisez la même méthode que les ingrédients liquides dans le récipient. pour l’émiettement des biscuits.
  • Page 30 Conseils sur le mélangeur Préparer des aliments pour bébé à Nettoyez votre récipient de partir d’aliments pour adultes : Mettez mélangeur : Remplissez le récipient à les aliments pour adultes préparés dans le la moitié d’eau tiède. Ajoutez quelques récipient. Couvrez et mélangez à LOW (BASSE) gouttes de détergent liquide.
  • Page 31: Garantie Du Mélangeur Kitchenaid

    SI CET APPAREIL NE FONCTIONNE PAS COMME GARANTI, LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DES CLIENTS EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT SELON LES DISPOSITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS.
  • Page 32: Garantie De Satisfaction Totale Et De Remplacement - 50 États Des États-Unis, District Fédéral De Columbia

    KitchenAid que, si le 8 h à 20 h (heure de l’Est) ou le samedi de mélangeur cesse de fonctionner au cours 10 h à...
  • Page 33: Comment Obtenir Une Réparation Hors Garantie - Tous Les Territoires

    Comment obtenir une réparation en dehors de ces territoires Demandez à votre distributeur local Pour obtenir de l’information sur les KitchenAid ou au détaillant où le réparations au Mexique, appelez le mélangeur a été acheté où le faire réparer. numéro sans frais...
  • Page 52 ® Registered trademark/Marque déposée/Marca registrada de KitchenAid, U.S.A. ™ Trademark/Marque de commerce/Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada/Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada/ Usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada. © 2009. All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados.

Table des Matières