Page 1
V I B R A T I O N S W E C K E R Bedienungsanleitung und Serviceinformationen Manuel d‘utilisation et informations sur les services Istruzioni per l’uso e informationi di servizio Gebruikershandleiding en service-informatie...
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Introduction Nous remercions d’avoir acheté ce réveil équipé d’une alarme supplémentaire par vibreur. Lorsque l’heure réglée est atteinte, le réveil vous avertit par une sonnerie, un signal lumineux clignotant et, si nécessaire, un vibreur. L’écran affiche la date et l'heure.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Table des matières Introduction............23 Contenu de l’emballage ........23 Table des matières ........... 24 Consignes de sécurité importantes ...... 25 Conditions d’utilisation ........25 Enfants et personnes handicapées ....27 Adaptateur secteur et piles ....... 27 Utilisation prévue ..........
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Consignes de sécurité importantes Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel prendre compte tous avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques.
Page 27
Réveil vibreur Auriol VWS2010 fonctionnement : De 5 °C à 40 °C, 90% max. d’humidité relative. Il doit être utilisé en intérieur et dans des climats tempérés. Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé à des fins professionnelles ou commerciales. Il est uniquement à usage domestique et privé.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Enfants et personnes handicapées Rangez les appareils électriques hors de portée des enfants. Les appareils électriques ne peuvent être utilisés par des personnes handicapées que dans des circonstances appropriées. Ne laissez jamais les enfants et les personnes handicapées utiliser les appareils électriques sans surveillance.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 l'utilisez pas pendant une période prolongée (en vacances, par exemple). En cas d'orage, déconnectez l'adaptateur secteur de la prise de courant afin d’éviter tout dommage que pourrait subir l’appareil. Insérez piles respectant polarité. N’essayez jamais de recharger les piles et ne les jetez jamais au feu.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 respectées. Le fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable des dommages ou interférences provoqués suite à des modifications non autorisées. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. N’utilisez pas cet appareil pour des usages autres que ceux indiqués et ne le modifiez en aucune manière.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Description de l’appareil 30 - Français...
Page 32
Réveil vibreur Auriol VWS2010 ALARM (Réveil) Permet d’activer ou désactiver le réveil : vous pouvez choisir entre quatre heures de réveil différentes. MODE Permet de régler l’heure, la date et l’heure de réveil SNOOZE (Répétition) Permet de répéter le signal de réveil toutes les 9 minutes ADJUST (Réglage précédent)
Réveil vibreur Auriol VWS2010 L’affichage Icônes matin et après-midi AM : Matin PM : Après-midi Heure Icône de répétition du signal de réveil Icône de réveil activé Indicateur de mois Indicateur de semaine Indicateur de jour 32 - Français...
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Prise en main Connexion de l’adaptateur secteur Pour déconnecter entièrement l’appareil de l’alimentation électrique, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant. Vous pouvez aussi alimenter l’appareil avec des piles conventionnelles. Toutefois, n’utilisez pas les deux sources d’alimentation en même temps.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Insertion des piles Vous pouvez faire fonctionner l’appareil avec des piles. Pour ce faire, utilisez quatre piles AA de 1,5 V (non fournies). Poussez le couvercle arrière dans le sens de la flèche pour ouvrir le compartiment de la pile du réveil (11).
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Sélection de la langue Lorsque vous allumez le réveil, la langue définie est l’anglais et l’indicateur de jour clignote en affichant le code de pays « GB ». Vous avez la possibilité de choisir entre les langues suivantes : Anglais Français...
Page 37
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Utilisez la touche ADJUST (4) ou ADJUST (5) pour régler les heures de l’heure actuelle. Appuyez sur le bouton MODE (2) jusqu’à ce que l’indicateur des minutes clignote. Utilisez la touche ADJUST (4) ou ADJUST (5) pour régler les minutes de l’heure actuelle.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Appuyez sur le bouton MODE (2) jusqu’à ce que l’indicateur du mode 12 heures ou 24 heures clignote. Utilisez la touche ADJUST (4) ou ADJUST (5) pour choisir l’affichage 12 heures ou 24 heures. Appuyez sur le bouton MODE (2) jusqu’à ce que la langue configurée clignote.
Page 39
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Appuyez sur le bouton ALARM (1) autant de fois que nécessaire pour afficher l'heure de réveil que vous souhaitez modifier ou activer. Appuyez sur le bouton MODE (2) et maintenez- le enfoncé jusqu’à ce que l’option ON / OFF (16) clignote.
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Connexion du vibreur En option, vous pouvez installer le vibreur (12) dans le support fourni ou bien le désolidariser du support pour le placer, par exemple, sous votre oreiller. Lorsque l’heure du réveil est atteinte, le vibreur se met à...
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Sélection de la sonnerie du réveil Appuyez plusieurs fois sur le bouton TONE (9) situé à l’arrière de l’appareil pour sélectionner l’une des six sonneries différentes. Annexe Réparations et maintenance Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été...
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Mise au rebut des appareils usagés et défectueux Les appareils portant ce symbole sont soumis à directive européenne 2002/96/EC. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés...
Réveil vibreur Auriol VWS2010 Informations concernant la garantie Ce produit est garanti 3 ans à compter de la date d’achat. Si vous souhaitez faire valoir la garantie, assurez-vous d’avoir à portée de main la preuve d’achat du produit et contactez notre ligne d’assistance téléphonique.