Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Montageanleitung / Instructions de montage
Installation Instructions / Montagehandleiding
Indicaciones de montaje
Ref. 323910 - 323913, 323924 - 323926
Fingergatter
Portillon anti-retour / One-Way Finger Gate / Finger Gate / Barrera antiretorno
Aufbau mit zwei Personen
(Trägergestell 1,2 m + 2 m)
Aufbau mit 3 Personen
(Trägergestell 3 m + 4 m)
Lieferumfang:
Stück
Bezeichnung
1x
1x
Trägergestell (Rundrohr, Vierkantrohr, Halteelemente, Klemmringe)
Trägergestell (Rundrohr, Vierkantrohr, Halteelemente, Klemmringe)
1
x
x
x
x
Fingermodule (Finger, T-Stücke)
Fingermodule (Finger, T-Stücke)
Fingermodule (Finger, T-Stücke)
Fingermodule (Finger, T-Stücke)
2
1x
1x
Endstück mit Klemmung
Endstück mit Klemmung
3
2x
2x
Montageplatte
Montageplatte
4
2x
2x
Pfosten 90 x 90 mm oder Pfosten rund d = 102 mm
Pfosten 90 x 90 mm oder Pfosten rund d = 102 mm
5
4x
4x
Vollschelle 90 x 90 mm oder 102 mm
Vollschelle 90 x 90 mm oder 102 mm
6
8x
8x
Spaltenanker M 12 oder Bolzenanker M 12 x 110 mm Edelstahl
Spaltenanker M 12 oder Bolzenanker M 12 x 110 mm Edelstahl
7
5
1
6
2
7
Schraubenschlüsselsatz
Steckschlüsselkasten
Schlagschrauber
Hammer
Winkelschleifer
3
4
D
AT
CH
00 49 93 72
94 74 – 0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour patura 323910

  • Page 6: Contenu De La Livraison

    Montageanleitung / Instructions de montage Installation Instructions / Montagehandleiding Indicaciones de montaje Réf. 323910 - 323913, 323924 - 323926 Portillon anti-retour Fingergatter / One-Way Finger Gate / Finger Gate / Barrera antiretorno Montage par 2 personnes Jeu de clés à molette (Cadre 1,2 m + 2 m) Coffret clés à...
  • Page 7: Préparation Avant Le Montage

    Montageanleitung / Instructions de montage Installation Instructions / Montagehandleiding Indicaciones de montaje Préparation avant le montage 1. 1. Placer les poteaux sur le sol à l'intervalle souhaité. (Ne pas effectuer de montage préalable sur un sol en caillebotis). Montage du cadre de montage Raccourcir le tube rond à...
  • Page 8: Positionnement Du Portillon Anti-Retour

    Montageanleitung / Instructions de montage Installation Instructions / Montagehandleiding Indicaciones de montaje Montage du cadre de montage Placer les bagues de serrage des deux côtés du tube rond et visser. Desserrer les vis des plaques de montage pour pouvoir insérer le tube carré. Faire glisser le tube carré...
  • Page 9 Montageanleitung / Instructions de montage Installation Instructions / Montagehandleiding Indicaciones de montaje Positionnement du portillon anti-retour Le portillon anti-retour est prêt à être installé à l'endroit souhaité et si nécessaire, fixé avec les cales d'ancrage . Pour le montage d'un portillon avec une largeur supérieure à 1,2 m, une assitance mécanique est recommandée. Raccourcissement des boulons des cales d'ancrage Raccourcir le filetage saillant des cales d'ancrage.
  • Page 10: Apprentissage Et Utilisation

    Montageanleitung / Instructions de montage Installation Instructions / Montagehandleiding Indicaciones de montaje Montage des barres mobiles Visser maintenant les barres mobiles servant à l'apprentissage des animaux aux élements de fixation. L'extrémité des barres doit pointer dans la direction de passage des animaux. Commencer ainsi à visser les deux barres mobiles externes. Faire glisser les barres mobiles dans la pièce en T par le bas.

Ce manuel est également adapté pour:

323913323924323926

Table des Matières