ResMed HumidAire 3i Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour HumidAire 3i:

Publicité

Liens rapides

HumidAire 3i
Composant du
33820/1
A
Couvercle
Sortie d'air
Joint du couvercle
Bouton de réglage
Joint du connecteur
Support
Plaque chauffante
Languette
B
RETRAIT DU COUVERCLE AVANT (LE CAS ÉCHÉANT)
Illustrations
Couvercle avant
1
4
3
Réservoir
C
RETRAIT ET RANGEMENT DU CACHE DU CONNECTEUR
1
Cache du connecteur
D
FIXATION DE VOTRE HUMIDAIRE 3i
1
2
E
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
1
(a)
2
5
2
3
4
2
3
6
6a
(a)
4

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ResMed HumidAire 3i

  • Page 1 FIXATION DE VOTRE HUMIDAIRE 3i RETRAIT DU COUVERCLE AVANT (LE CAS ÉCHÉANT) HumidAire 3i ™ Composant du 33820/1 Illustrations Couvercle avant REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR Couvercle Sortie d'air Joint du couvercle Bouton de réglage Joint du connecteur Support Plaque chauffante Réservoir...
  • Page 2 DÉBUT DE VOTRE TRAITEMENT RETRAIT DE VOTRE HUMIDAIRE 3i REMONTAGE DE VOTRE HUMIDAIRE 3i Touches de déplacement vers le haut et vers le bas Touche de gauche Touche de droite Panneau de contrôle 10 min Touche Marche / Arrêt Bouton de réglage Témoin lumineux...
  • Page 3 HumidAire 3i ™ MANUEL UTILISATEUR Numéro de commande : 33820/1 05 06 Français...
  • Page 4 Fabriqué par : ResMed Ltd 1 Elizabeth MacArthur Drive Bella Vista NSW 2153 Australia Tel: +61 (2) 8884 1000 or 1 800 658 189 (toll free) Fax: +61 (2) 8883 3114 Email: reception@resmed.com.au Distribué par : ResMed Corp 14040 Danielson Street Poway CA 92064-6857 USA Tel: +1 (858) 746-2400 or 1-800-424-0737 (toll free) Fax: +1 (858) 746-2900 Email: reception@resmed.com...
  • Page 5: Table Des Matières

    OMMAIRE ........... 1 IENVENUE L’H ’...
  • Page 7: Bienvenue

    3i a été conçu pour former un seul ensemble avec votre appareil de UMID PPC ResMed. Cet ensemble assure l’humidification de l’air délivré pendant le traitement par PPC pour rendre ce traitement plus confortable. Il est possible que vous souffriez de congestion nasale ou de sécheresse nasale, buccale ou de la gorge pendant votre traitement par PPC.
  • Page 8: Informations Medicales

    NFORMATIONS MEDICALES SAGE PREVU L’H 3i est prévu pour humidifier l’air délivré par les S8 ResMed. UMID L’H 3i doit être uniquement utilisé conformément aux indications du UMID médecin. ONTRE INDICATIONS L’utilisation de l’H 3i est contre-indiquée chez les patients trachéotomisés UMID ou intubés.
  • Page 9: Composants De Votre

    Manipuler l’H 3i avec précaution. La plaque chauffante et l'eau présente UMID • dans le réservoir peuvent être brûlantes. En cas de déversement accidentel de liquides dans ou sur le support de • l’H 3i, débrancher l’appareil de PPC de la prise de courant. Détacher le UMID support de l’appareil de PPC et le laisser se vider et sécher avant de le réutiliser.
  • Page 10: Installation De Votre

    Branchez le câble d’alimentation à la prise à l’arrière de l’appareil de PPC. Branchez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant (D-3). Remarque : si votre appareil est alimenté via une entrée CC, l’HumidAire 3i n’est pas alimenté et la performance d’humidification est réduite.
  • Page 11: Emplissage Du Reservoir

    Veuillez vous référer aux figures de la section E de la fiche d’illustrations. AVERTISSEMENT Manipuler votre HumidAire 3i avec précaution. L’eau et la base du réservoir peuvent être brûlantes. Laisser la plaque chauffante et l’eau résiduelle refroidir pendant 10 minutes.
  • Page 12 Si la fonction de préchauffage est disponible sur votre humidificateur, servez-vous en pour préchauffer l’eau avant de commencer votre traitement. Sautez cette étape si vous souhaitez immédiatement commencer le traitement. ONCTION DE PRECHAUFFAGE DISPONIBLE SUR CERTAINS MODELES UNIQUEMENT Remarque : consultez le manuel utilisateur de votre appareil de PPC pour voir si cette fonction est disponible.
  • Page 13: Arret De Votre Traitement

    Remarque : pendant le fonctionnement, la lumière du témoin lumineux devient plus vive pour indiquer que la résistance est active. Votre HumidAire 3i est équipé d’une résistance puissante qui permet des temps de chauffe courts. Ne vous inquiétez pas si la lumière devient plus vive pendant un court instant seulement.
  • Page 14: Foire Aux Questions

    EAU DISTILLEE POUR REMPLIR LE RESERVOIR L’utilisation d’eau distillée permet de maximiser la durée de vie du réservoir et de réduire les dépôts minéraux. Voir « Nettoyage de votre HumidAire 3i » page 10 pour de plus amples informations. UE DOIS JE FAIRE SI MES SYMPTOMES DE SECHERESSE PERSISTENT Si vos symptômes de sécheresse ne disparaissent pas, cela signifie que votre réglage...
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien

    Débranchez le câble d’alimentation au niveau de la prise de courant (H-1). AVERTISSEMENT Manipuler votre HumidAire 3i avec précaution. L’eau et la base du réservoir peuvent être brûlantes. Laissez la plaque chauffante et l’eau résiduelle refroidir pendant 10 minutes (H-2).
  • Page 16: Nettoyage De Votre

    UMID ATTENTION Ne pas utiliser les produits suivants pour nettoyer les composants de • l’HumidAire 3i. Ils risquent d’endommager le produit et de réduire sa durée de vie. Solutions à base d’eau de Javel, de chlore, d’alcool ou d’ammoniac. •...
  • Page 17: Remontage De Votre

    5 ans après la date de fabrication. Avant cette date, l’appareil devrait assurer un fonctionnement fiable et sûr à condition qu’il soit utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies par ResMed. Les informations concernant la garantie ResMed sont fournies avec l’appareil lors de sa livraison initiale. Comme avec tous les appareils électriques, si vous constatez un défaut quelconque, vous devez faire vérifier l’appareil...
  • Page 18: Strategie De Depannage

    TRATEGIE DE DEPANNAGE En cas de problème, reportez-vous aux suggestions suivantes. Si le problème persiste, contactez votre prestataire de santé ou ResMed. N’essayez pas d’ouvrir l’appareil. AVERTISSEMENT L’entretien et les réparations doivent être effectués par un technicien agréé. Problème Cause possible Solution L’appareil de PPC ne...
  • Page 19: Cause Possible

    Raccordez le circuit respiratoire comme d’air/Débit d’air pas correctement raccordé. décrit dans la section « Installation de faible. votre HumidAire 3i » page 4. Le circuit respiratoire est Débouchez ou désentortillez le circuit obstrué, pincé ou percé. respiratoire. Vérifiez que le circuit respiratoire n’est pas percé.
  • Page 20 L’humidité relative Ajustez votre réglage d’humidité. ambiante est élevée. Traces blanchâtres L’eau laisse des dépôts Utilisez de l’eau distillée. ou dépôts dans le minéraux. réservoir. Pour retirer ces dépôts minéraux, voir « Nettoyage de votre HumidAire 3i » page 10.
  • Page 21: Caracteristiques

    ARACTERISTIQUES ERFORMANCE Température maximale de la plaque chauffante : 85°C Température de coupure : 93°C Humidité maximale : 95 % d’humidité relative (avec le bouton de réglage sur la valeur maximale, un débit de 50 l/min, une température ambiante de 20°C et une humidité relative ambiante de 40 %).
  • Page 22 ’ YMBOLES APPARAISSANT SUR L UMID Attention, veuillez consulter la documentation jointe. Equipement de type CF Equipement de classe II Surface chaude Ne pas toucher Repère de niveau maximum d’eau...
  • Page 23: Garantie Limitee

    Remarque : certains de ces modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays. En cas de défaillance du produit dans des conditions normales d’utilisation, ResMed, à son entière discrétion, répare ou remplace le produit défectueux ou toute pièce. Cette garantie limitée ne couvre pas :...
  • Page 25 4 nettoyage 10 HumidAire 3i 4 repère de niveau maximum 5 Fonction de préchauffage 5 Retrait cache du connecteur 4 couvercle avant 4 Garantie limitée 17 joint du couvercle 9 réservoir 5 Retrait de votre HumidAire 3i 7 NDEX...
  • Page 26 Sécheresse symptômes 8 SmartStart 7 Stratégie de dépannage 12 Support nettoyage 10 Témoin lumineux 5 clignotement 12 Termes et icônes spéciaux 1 Usage prévu 2 Votre responsabilité 1...

Table des Matières