ResMed HUMIDAIRE 2i Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour HUMIDAIRE 2i:

Publicité

Liens rapides

H
A
2i
®
UMID
IRE
M
'
ANUEL DE L
UTILISATEUR
39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ResMed HUMIDAIRE 2i

  • Page 1 ® ™ UMID ANUEL DE L UTILISATEUR...
  • Page 2: Table Des Matières

    OMMAIRE NTRODUCTION ..............43 NFORMATIONS MEDICALES .
  • Page 5: Introduction

    NTRODUCTION ® UMID 2i™ de ResMed est conçu pour humidifier l'air délivré dans les voies aériennes supérieures dans le cadre des traitements par pression positive continue dans les voies aériennes supérieures (CPAP) et par système d'autotitration. Le traitement peut s'accompagner d'une congestion nasale ou d'une sécheresse au niveau du nez, de la bouche ou de la gorge.
  • Page 6 EFINITIONS Ce manuel contient des termes et icônes spécifiques apparaissant dans la marge et qui ont pour but d'attirer votre attention sur des informations spécifiques importantes. VERTISSEMENT Vous met en garde contre le risque de blessure. TTENTION Explication des mesures particulières permettant d'assurer une utilisation efficace de l'appareil en toute sécurité.
  • Page 7: Informations Medicales

    NFORMATIONS MEDICALES NDICATIONS UMID PIRIT 2i est conçu pour humidifier l'air délivré par le système A UMID de ResMed. L'H 2i doit être utilisé uniquement suivant les recommandations d'un médecin. ONTRE INDICATIONS UMID 2i est contre-indiquée avec une trachéotomie ou un L'utilisation de l'H tube endotrachéal à...
  • Page 8 UMID 2i si le cordon d'alimentation ou la fiche de Ne pas utiliser l'H • PIRIT est endommagé. Si l'appareil est placé à un niveau supérieur à celui du patient et qu'il est • renversé, ou si le circuit respiratoire est rempli de condensat, il est possible UMID 2i doit être que le masque se remplisse d'eau.
  • Page 9: Humid Aire 2I

    Bouton de réglage Témoin de la plaque chauffante Support Plaque chauffante Sortie d’air Réservoir Figure 1 : Composants de l’HumidAire 2i Couvercle du réservoir Joint d’étanchéité Entretoise Fermeture Base du réservoir coulissante Plaque de la cuvette Joint torique Figure 2 : Composants du réservoir...
  • Page 11: Preparation Avant L ' Utilisation

    REPARATION AVANT L UTILISATION NSTALLATION DE L UMID Branchez le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation située au dos de PIRIT . Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Cordon Vers la d’alimentation prise de courant VERTISSEMENT Vérifier que l'A PIRIT...
  • Page 12 Retirez le capot avant de l'A PIRIT . Pour cela : Appuyez sur l'attache de verrouillage à l'arrière du capot avant. ii. Tout en continuant à appuyer sur l'attache, soulevez le capot avant et retirez-le PIRIT de l'A . Le capot avant devrait se détacher en bas et à droite de PIRIT .
  • Page 13 EMARQUE Dans des conditions normales de fonctionnement, il n'est pas nécessaire de retirer le support de l'HumidAire 2i une fois qu'il est raccordé à l'AutoSet Spirit. Si néanmoins vous devez le retirer, appuyez sur l'attache de verrouillage située sous le support, puis retirez ce dernier de l'AutoSet Spirit.
  • Page 14 ii. Détacher le couvercle du réservoir de la base en vous servant des pattes d'attache situées à l'avant du réservoir d'eau comme indiqué. pattes d’attache entretoise EMARQUE L'entretoise a été conçue de manière à ce qu'il soit facile de la retirer pour la nettoyer.
  • Page 15 iv. Remplissez la base du réservoir d'eau froide jusqu'au repère de niveau maximum. Repère de niveau maximum v. Remettez le joint d'étanchéité autour du bord de la base du réservoir. Installez le couvercle du réservoir et appuyez dessus pour le fermer. Appuyez sur le bord pour vous assurer que le joint est correctement positionné.
  • Page 16 ETHODE Mettez le réservoir sur le côté. Au-dessus d'un évier ou d'un lavabo, remplissez le réservoir d'eau par la sortie d'air jusqu'au repère de niveau maximum situé sur le devant de la base du réservoir. Sortie d’air Repère de niveau maximum UMID 2i doit être rempli d'eau douce avant utilisation.
  • Page 17 Faites glisser le réservoir rempli sur le support de l'humidificateur placé sur PIRIT jusqu'à ce qu'il se verrouille en position. Vérifiez que le réservoir est bien en place sur le support. Support Réservoir Raccordez fermement une extrémité du circuit respiratoire à la sortie d'air du réservoir et l'autre extrémité...
  • Page 19: Nstructions De Fonctionnement

    EMARQUE L'AutoSet Spirit détecte automatiquement la présence ou l'absence de l'HumidAire 2i. Il n'est pas nécessaire d'utiliser les menus pour changer les réglages de l’humidificateur. Activez la fonction de préchauffage en suivant les instructions de la page 18.
  • Page 20 EMARQUE Durant le fonctionnement, le témoin de la plaque chauffante s'allume régulièrement pour indiquer que l'élément chauffant est actif. L'HumidAire 2i est équipé d'un élément chauffant puissant qui réduit les temps de chauffage au minimum. Ne vous inquiétez pas si le témoin ne s'allume que très brièvement.
  • Page 21 Au départ, un réglage de 3 est recommandé. Au besoin, réglez le bouton de réglage sur une valeur supérieure ou inférieure pour trouver celle qui est la plus confortable et la plus efficace. Vous pouvez ajuster le réglage d'humidité à tout moment.
  • Page 22 ONCTION DE PRECHAUFFAGE La fonction de préchauffage est activée à partir de l'écran A PIRIT . Pour cela : Appuyez sur la touche de droite (préchauffage) du panneau de contrôle. Ecran AUTOSET SPIRIT AutoSet Spirit menu chauff Touche de droite (préchauffage) Le message suivant s'affiche pendant 2 secondes : HUMIDIFIER...
  • Page 23: Conseils Utiles

    ONSEILS UTILES ONDENSATION DANS LE MASQUE OU LE CIRCUIT RESPIRATOIRE Il est possible que vous soyez confronté à une condensation excessive dans le masque ou le circuit respiratoire. Cela peut se produire en fonction de la saison, particulièrement lorsqu'il fait froid. Mettez le bouton de réglage de l'humidité sur une valeur inférieure qui permette de diminuer la condensation.
  • Page 24 EPOT MINERAL Il se peut que vous notiez la présence de poudre blanche ou de dépôts dans la base de la chambre. Il s'agit d'un dépôt minéral provenant de l'eau du robinet. Pour le retirer, nettoyez le réservoir en le frottant légèrement à l'aide d'un détergent doux. Pour empêcher la formation de ce dépôt, utilisez de l'eau déminéralisée pour remplir le réservoir.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    ETTOYAGE ET ENTRETIEN Vous devez effectuer régulièrement le nettoyage et l'entretien décrits dans cette section. VERTISSEMENT Risque d'électrocution. Ne pas immerger l'A PIRIT ni le cordon d'alimentation dans l'eau. Toujours débrancher l'appareil avant de le nettoyer et vérifier qu'il est bien sec avant de le rebrancher. PIRIT Mettez l'interrupteur principal situé...
  • Page 26 Pour les instructions détaillées de démontage du réservoir, voir les étapes 5(i) et 5(ii) de la section « Installation de l'HumidAire 2i » page 49. Retirez le joint d'étanchéité de l'intérieur du couvercle. Pour les instructions détaillées de retrait du joint d'étanchéité, voir l'étape 5(iii) de la section...
  • Page 27 EMARQUE La plaque de la cuvette ne peut pas être mise en place dans le réservoir si elle est placée dans le mauvais sens. Avant d'installer la plaque de la cuvette, vérifiez que le joint torique est correctement positionné dans la rainure de la plaque prévue à cet effet. Nettoyez le couvercle, le joint d'étanchéité, la base, l'entretoise et le circuit respiratoire dans de l'eau chaude à...
  • Page 28 ii. Remettez le joint d'étanchéité autour de la base du réservoir. Appuyez sur le bord pour vous assurer que le joint est correctement positionné. joint d’étanchéité bord iii. Remettez le couvercle sur la base du réservoir. Appuyez pour fermer. N'oubliez pas de pousser les fermetures coulissantes vers l'arrière avant de mettre le couvercle en place.
  • Page 29 Faites glisser le réservoir assemblé sur le support de l'humidificateur placé sur PIRIT ; votre système est maintenant prêt à l'emploi pour la prochaine fois. ETTOYAGE ET ENTRETIEN...
  • Page 31: Strategie De Depannage

    TRATEGIE DE DEPANNAGE En cas de problème, reportez-vous aux suggestions suivantes. Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou ResMed. N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. VERTISSEMENT L'entretien et les réparations doivent être effectués par un agent technique autorisé. Vous ne devez en aucun cas essayer d'entretenir ou de réparer l'appareil vous-même.
  • Page 32 Problème Cause possible Solution Le réservoir fuit. Le réservoir peut être Contactez votre revendeur pour endommagé ou obtenir un réservoir de rechange. fissuré. Le couvercle n'est peut- Appuyez fermement sur le être pas correctement couvercle. mis en place. Le joint d'étanchéité Vérifiez que le joint d'étanchéité...
  • Page 33 Problème Cause possible Solution Projections d'eau Le réservoir est trop Videz un peu le réservoir. sur votre visage rempli. Le bouton de réglage Mettez le bouton de réglage sur est sur une valeur trop une valeur inférieure. élevée et de la condensation se forme dans le circuit respiratoire et le...
  • Page 35: Caracteristiques

    (avec un respirateur médical réglé à 0,5 l et 15 respirations/min, un circuit respiratoire de 2 m et un masque modulaire) sont indiquées dans le tableau suivant. Appareil Pression Courant (cm H (VA) AutoSet Spirit avec l’HumidAire 2i ARACTERISTIQUES...
  • Page 36 OITIER Support : Thermoplastique ignifugé Réservoir : Plastique moulé par injection ONDITIONS ENVIRONNEMENTALES Température de service : +5°C à +40°C Humidité de service : 10 à 95 % sans condensation Température de stockage et de transport : -20°C à +60°C Humidité...
  • Page 37 Equipement de classe II Protection contre les gouttes Surface chaude Ne pas toucher Niveau maximum d'eau ARACTERISTIQUES...
  • Page 39: Garantie Limitee

    ARANTIE IMITEE ResMed garantit votre produit ResMed contre tout défaut de matériaux et de main d'œuvre pour la période spécifiée ci-après à compter de la date d'achat par le client d'origine. Produit Durée de la garantie Générateur d'air VPAP™, générateur d'air AutoSet CS™, 1 an humidificateurs ResMed, ResControl™.
  • Page 41: Index

    NDEX Alimentation électrique 73 Avertissements et précautions 45 Boîtier 74 Bouton de réglage 58 Caractéristiques 73 Classification IEC 60601-1 74 Compatibilité électromagnétique 74 Conditions environnementales 74 Conseils utiles 61 Contre-indications 45 Début du traitement 57 Definitions 44 Dimensions 73 Fonction de préchauffage 57 Glossaire des symboles 74 Indications 45 Informations médicales 45...

Table des Matières