Motomaster ELIMINATOR 011-1905-6 Guide D'utilisation

Motomaster ELIMINATOR 011-1905-6 Guide D'utilisation

Aide-démarrage et chargeur portable

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motomaster ELIMINATOR 011-1905-6

  • Page 3 Model Number: 011-1905-6 Jump Starter and Power Bank IMPORTANT: User Please read this guide carefully before using the jump starter, and retain it for Manual future reference.
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS Safety Information Warranty Information Jump Starting User Interface Understanding Charge LEDs Errors Charging Operating Flashlight Technical Specifications...
  • Page 6 WARNING READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING THIS PRODUCT. Failure to follow these safety instructions may cause ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR FIRE, which may result in SERIOUS INJURY, DEATH, or PROPERTY DAMAGE. Electric Shock. Product is an electrical device that can shock and cause serious injury.
  • Page 7: Important Safety Warnings

    Failure to do so is the sole responsibility of the purchaser who agrees to indemnify MotoMaster for any ® unintended use or misuse by a minor.
  • Page 8: Accessories

    Disassembling product may cause injury, death or damage to property. If product becomes damaged, malfunctions or comes in contact with any liquid, discontinue use, and contact MotoMaster . Any ® modifications to the product will void your warranty.
  • Page 9: Battery Charging

    •The Battery: The built-in lithium-ion battery in the product should be replaced only by MotoMaster ® and must be recycled or disposed of separately from household waste. Do not attempt to replace the battery yourself and do not handle a damaged or leaking lithium- ion battery.
  • Page 10: Medical Devices

    Using damaged cables or chargers, or charging when moisture is present, can result in electric shock. Using generic or third-party power adaptors may shorten the life of your product and cause the product to malfunction. MotoMaster ® is not responsible for the user’s safety when using accessories or supplies that are not approved by MotoMaster ®...
  • Page 11: Radio Frequency Interference

    Such emissions from the product can negatively affect the operation of other electronic equipment, causing them to malfunction. •MotoMaster FCC Compliance ® This device complies with Part 15 (Radio Frequency Devices) of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 12 (1) year from the date of purchase (the “Warranty Period”). For defects reported during the Warranty Period, MotoMaster ® will, at its discretion, and subject to the technical support...
  • Page 13 5. The Product is subject to improper storage or accident. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER: 1. Normal wear and tear. 2. Cosmetic damage that does NOT affect functionality. 3. Products where the MotoMaster® serial number is missing, altered, or defaced.
  • Page 14: Getting Started

    The MotoMaster jump starter can instantly ® jump start most single-battery applications, up to 20 times on a single charge. The MotoMaster jump starter is also ® equipped with a USB battery pack and LED flashlight, making it the ultimate emergency tool.
  • Page 15: Jump Starting

    3. When disconnecting, disconnect in the reverse sequence, removing the negative first (or positive first for positive ground systems). •Jump Starting: 1. Verify the voltage and chemistry of the battery. 2. Confirm the battery clamps are connected to the correct-polarity battery terminals. 3.
  • Page 16 model no. 011-1905-6 contact us 1-888-942-6686 •Low Voltage Batteries and Manual Override The jump starter is designed to jump start 12 V lead-acid batteries down to 2 V. If your battery is below 2 V, the White LED will be Off. This is an indication that the jump starter cannot detect a battery.
  • Page 17 Most vehicles will immediately start. Some vehicles may require the jump starter to be connected for up to 30 seconds before starting. If the vehicle does not start right away, wait 20–30 seconds and try again. Do not attempt more than five (5) consecutive jump starts within a fifteen (15) minute period.
  • Page 18 model no. 011-1905-6 contact us 1-888-942-6686...
  • Page 19: User Interface

    User Interface 1. Internal Battery Level Indicates the charge level of the internal battery. 2. Error LED Illuminates Red if reverse polarity is detected, or blinks On and Off when the internal battery temperature is too high. 3. Power Button Push to turn unit On and Off.
  • Page 20: Understanding Charge Leds

    model no. 011-1905-6 contact us 1-888-942-6686 •Understanding Charge LEDs: The jump starter has four (4) Charge LEDs - 25%, 50%, 75% and 100%. These Charge LEDs indicate the internal battery’s state-of-charge (SOC). See below: Explanation The 25% Charge LED will ‘breathe’ Red LED on/off while charging and will be solid Red when the internal battery is 25%...
  • Page 21: Errors

    •Understanding Error Conditions: The jump starter shall display an Error Condition when a reverse polarity condition is present, a battery below two (2) volts, or the internal battery overheating. When one of these Error Conditions are present, the following will happen: Error Reason/Solution...
  • Page 22: Charging

    model no. 011-1905-6 contact us 1-888-942-6686 Charging Times: The time to recharge the jump starter will differ based on the discharge level and the power source used. Actual results may vary due to battery conditions. USB Charger Rating 0.5 A Time 28 hr 14 hr...
  • Page 23: Led Flashlight

    LED Flashlight: The jump starter has an integrated ultra-bright LED flashlight. It has seven (7) light modes that affect its performance and longevity: 100%, 50%, 10%, SOS, Blink, Strobe, and Off. To turn the flashlight On and Off, use the power button with the light bulb icon.
  • Page 24: Technical Specifications

    Technical Specifications. Lithium Ion Internal Battery: 1500 A Peak Current Rating: -30 to 50° C (-22 to 122° F) Operating Temperature: 0 to 40° C (32 to 104° F) Charging Temperature: -20 to 50° C (-4 to 122° F) Storage Temperature: (Avg.
  • Page 27: Aide-Démarrage Et Chargeur Portable

    No de modèle: 011-1905-6 Aide-démarrage et chargeur portable IMPORTANT : Guide Veuillez lire attentivement ce guide avant d'utiliser l'aide-démarrage, et le conserver d'utilisation pour toute consultation ultérieure.
  • Page 29 TABLE DES MATI È Consignes de sécurité Garantie Démarrage rapide Interface de l'utilisateur Comprendre les DEL de chargement Erreurs Chargement Lampe multimode Caractéristiques techniques...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    DANGER AVANT TOUTE UTILISATION - VEUILLEZ LIRE ET COMPRENDRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Ne pas respecter ces consignes peut conduire à un CHOC ÉLECTRIQUE, UNE EXPLOSION, OU UN INCENDIE pouvant causer des BLESSURES GRAVES, LA MORT ou DES DÉGÂTS. Choc électrique. Ce produit est un appareil électrique pouvant causer des chocs électriques et des blessures graves.
  • Page 31: Mises En Garde Importantes Concernant La Sécurité

    à chaque mineur avant l’usage de l’appareil. Un manquement à cette précaution relève de la responsabilité de « l'acheteur », qui accepte d’indemniser MotoMaster pour toute utilisation par un ® mineur, abusive ou non.
  • Page 32: Risques D'asphyxie

    . Toute modification faite à cet ® appareil annule votre garantie. Accessoires : Ce produit est homologué pour une utilisation avec des accessoires MotoMaster . MotoMaster ® ® Canada n'est pas responsable de la sécurité de l'utilisateur ou des éventuels dommages causés par une utilisation d'accessoires non homologués par MotoMaster...
  • Page 33 La batterie : La batterie au lithium-ion intégrée au produit doit être remplacée uniquement par des produits MotoMaster , et doit être recyclée ou jetée séparément ® des ordures ménagères. N’essayez pas de remplacer la batterie vous-même et ne manipulez pas une batterie au...
  • Page 34: Chargement De La Batterie

    MotoMaster n’est pas responsable de la sécurité de ® l’utilisateur lors de l’utilisation d’accessoires ou d'équipement non homologués par MotoMaster ® Lorsque vous utilisez un adaptateur secteur USB pour charger le produit, assurez-vous que la fiche du courant alternatif est complètement insérée dans l’adaptateur avant de le brancher...
  • Page 35: Appareils Médicaux

    toujours une ventilation adéquate. Pour garantir une durée de vie maximale à la batterie, évitez de charger votre produit plus d’une semaine, puisque la surcharge peut réduire la durée de vie de la batterie. Au fil du temps, un produit non utilisé se déchargera et devra être rechargé...
  • Page 36: Nettoyage

    émissions de fréquences radio. Des émissions de ce type peuvent interférer avec le fonctionnement d’autres appareils électroniques, provoquant un dysfonctionnement. MotoMaster Conformité FCC : ® Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 37: Garantie

    (1) an à partir de la date d’achat (dite la « période de garantie »). Pour les défauts survenant durant la période de garantie, MotoMaster ® réserve le droit, suite à l’analyse du support technique de MotoMaster , de réparer ou remplacer au prix indiqués plus...
  • Page 38 LES CONDITIONS DE L'ENVOI INITIAL) OU À LA RÉPARATION, QUE CES RÉCLAMATIONS SOIENT AU TITRE DE LA GARANTIE OU POUR NÉGLIGENCE. MOTOMASTER® NE SERA PAS RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE, PERTE OU DÉPENSE DE TOUTE SORTE, DIRECTS OU INDIRECTS, Y COMPRIS MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ...
  • Page 39: Cette Garantie Limitée Devient Nulle Dans Les Conditions Suivantes

    5. Le produit est mal entreposé ou a subi un accident. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS : 1. L’usure résultant d’une utilisation normale. 2. Un dommage extérieur n’affectant pas le fonctionnement. 3. Les produits où le numéro de série MotoMaster ® manque, est modifié ou effacé.
  • Page 40: À Propos Du Démarrage Démarrage Rapide

    4x4, tondeuses, véhicules de plaisance, tracteurs, camions et bien plus. Son utilisation est extrêmement sûre. Elle est équipée d’une technologie anti-étincelles et d’une protection inversée de la batterie. L'aide-démarrage MotoMaster ® peut instantanément démarrer la plupart des applications à une seule batterie, jusqu’à 20 fois sur un seul chargement.
  • Page 41: Démarrage Rapide

    (POS, P, +) de la batterie. 2. Branchez la pince négative (noire) HD à la borne négative (NEG, N, -) de la batterie ou au châssis du véhicule. 3. Au moment du débranchement, procédez dans l’ordre inverse, en enlevant d’abord la borne négative (ou bien positive pour si le système terre est positif).
  • Page 42: Batteries À Faible Tension Et Mode Manuel

    Nº de modèle : 011-1905-6 appelez-nous au 1 888 942-6686 20 à 30 secondes et essayez à nouveau. Ne tentez pas plus de cinq (5) démarrages rapides sur une période de quinze (15) minutes. Laissez passer quinze (15) minutes avant de tenter à nouveau le démarrage rapide de votre véhicule.
  • Page 43 manuel enfoncé (une icone en forme de point d’exclamation rouge dans un cercle rouge) pendant 3 secondes. La DEL « White Boost» clignotera en affichant « On » et « Off » indiquant que le mode manuel a bien été activé et que la batterie est prête à démarrer votre véhicule.
  • Page 44 Nº de modèle : 011-1905-6 appelez-nous au 1 888 942-6686...
  • Page 45: Interface De L'utilisateur

    Interface de l'utilisateur. 1. Niveau interne de la batterie Indique le niveau de chargement interne de la batterie. 2. DEL d’erreur S’allume en rouge si une inversion de polarités est détectée, ou bien clignote entre « On » et « Off » si la température de la batterie interne est trop élevée.
  • Page 46 Nº de modèle : 011-1905-6 appelez-nous au 1 888 942-6686 Comprendre les états de charge à DEL : L'aide-démarrage comprend les quatre (4) DEL de chargement suivantes : 25 %, 50 %, 75 % et 100 %. Ces DEL de chargement informent sur l'état de charge de la batterie interne.
  • Page 47: Comprendre Les Signaux D'erreur

    Comprendre les signaux d'erreur : L'aide-démarrage affichera un signal d'erreur si la polarité est inversée, une tension de batterie inférieure à deux (2) volts est détectée, ou si une batterie interne est en état de surchauffe. Si un de ces signaux d'erreur s'affiche, les consignes suivantes s'appliqueront : Erreur Raison/Solution...
  • Page 48: Chargement

    Nº de modèle : 011-1905-6 appelez-nous au 1 888 942-6686 Temps de chargement : Le temps de recharge de l'aide-démarrage sera différent selon le niveau de déchargement et la source d’alimentation choisie. Les durées réelles peuvent varier selon l’état de la batterie. Classement du chargeur USB 0,5 A Temps...
  • Page 49: Lampe Multimode

    Lampe multimode : L'aide-démarrage dispose d’une lampe multimode à haute intensité intégrée. Elle dispose des sept (7) modes suivants qui influent sur sa performance et sa longévité : 100 %, 50 %, SOS, clignotement, stroboscope et arrêt. Pour positionner la lampe multimode sur « On » et «...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Nº de modèle : 011-1905-6 appelez-nous au 1 888 942-6686 Caractéristiques techniques : Batterie interne : Lithium-Ion Courant de crête : 1500 A -22 à 122 oF (-30 à 50 oC) Température de fonctionnement : 32 à 104 oF (0 à 40 oC) Température de chargement : -4 à...

Table des Matières