HP Color LaserJet 8550MFP Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Color LaserJet 8550MFP:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

8550MFP
Guide d'utilisation
du module de copie
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Color LaserJet 8550MFP

  • Page 1 8550MFP Guide d’utilisation du module de copie Français...
  • Page 3 HP Color LaserJet 8550MFP Guide d’utilisation du module de copie ____________________...
  • Page 4 électronique de ce Guide d’utilisation du module de copie TrueType™ est une marque HP LaserJet sur un serveur de commerciale américaine de réseau sous réserve que l’accès Apple Computer, Inc. à ladite copie soit limité à...
  • Page 5: Comment Utiliser Ce Guide D'utilisation En Ligne

    Comment utiliser ce guide d’utilisation en ligne Ce guide se présente sous la forme d’un fichier en ligne au format de ® ® document portable (PDF) d’Adobe Acrobat . Cette section vous permettra de vous familiariser avec l’utilisation de documents PDF dans Acrobat Reader version 4.0.
  • Page 6: Agrandir La Page Affichée

    Agrandir la page affichée Acrobat Reader offre plusieurs options d’agrandissement pour déterminer la taille de la page affichée : l’outil zoom avant le bouton d’agrandissement dans la barre d’état les boutons de la barre d’outils Une fois que vous avez effectué un zoom avant, vous pouvez sélectionner la main ou les barres de défilement pour parcourir la page.
  • Page 7: Feuilleter Un Document

    Feuilleter un document Les options suivantes permettent de feuilleter un document. Pour passer à la page suivante : cliquez sur le bouton Page suivante dans la barre d’outils ou la barre d’état, ou appuyez sur la touche Haut ou Bas du clavier. Pour revenir à...
  • Page 8: Pour Des Informations Complémentaires

    Plusieurs ouvrages de référence sont disponibles avec le système. Si vous désirez obtenir des exemplaires supplémentaires des guides listés ci-dessous, contactez HP Direct au (800) 538-8787 (Etats-Unis) ou votre revendeur agréé HP . Des renseignements complémentaires sont également fournis à http://www.hp.com.
  • Page 9: Utilisation Du Système

    Utilisation du système Guide de référence rapide du système Conseils et informations concises dans un livret à conserver à proximité du système. Adressez-vous à votre administrateur de réseau pour obtenir l’exemplaire fourni avec l’équipement. Guide de référence rapide de l’imprimante Conseils et informations concises dans un livret à...
  • Page 10: Soutien Technique Et Assistance Clientèle Hp

    Les services suivants permettent d’accéder, 24 heures sur 24, à ces informations : World Wide Web Il est possible d’obtenir des pilotes d’imprimantes, des logiciels d’imprimantes HP mis à jour ainsi que des informations sur les produits et le soutien technique aux URL suivantes : aux Etats-Unis http://www.hp.com/go/support Vous pouvez obtenir des pilotes d’imprimantes aux sites suivants :...
  • Page 11: Dans La Région Asie Pacifique

    Nouvelle-Zélande 0800-445-543 (numéro vert) ou (09) 356 6640 Philippines +65 740-4477 République populaire de Chine (Beijing) +86 10 65053888 Singapour +65 740-4477 Taïwan +886 (02) 717 0055 Thaïlande +66 (02) 661-3900 poste 3224 Soutien technique et assistance clientèle HP 11...
  • Page 12: En Amérique Latine

    Commande d’accessoires ou de fournitures auprès de HP Direct : Composez le (800) 538-8787 (Etats-Unis) ou le (800) 387-3154 (Canada). Commande de pièces d’origine HP auprès de HP Direct : Aux Etats-Unis, composez le (800) 227-8164...
  • Page 13: Options D'assistance Clientèle À Travers Le Monde

    Assistance clientèle et réparation des produits HP aux Etats-Unis et au Canada Remarque Si votre système HP Color LaserJet 8550MFP est accompagné d’un contrat de maintenance offert par le revendeur, veuillez contacter celui-ci lorsque vous avez besoin d’une assistance technique, d’une réparation ou pour toute question sur les provisions de la garantie.
  • Page 14: Langues Et Pays Des Centres D'assistance Clientèle Hp Européens

    Langues et pays des centres d’assistance clientèle HP européens Remarque Si vous avez acheté votre système HP Color LaserJet 8550MFP accompagné d’un contrat de maintenance, veuillez contacter votre revendeur pour en savoir plus sur les provisions de la garantie et l’assistance technique.
  • Page 15: Numéros Des Services D'assistance Locale

    Numéros des services d’assistance locale Argentine (541)778-8386 Australie (61) (0) 3 8877 8000 Brésil 011-829-6612 Canada (905) 206-4663 Chili 800-360999 Chine (86) (10) 65053888-5959 Corée (Séoul) (82) (0) 2 3270 0700 Corée (sauf Séoul) 080 999 0700 Fédération de Russie 7 (95) 7973520 Grèce (30) (1) 689-6411...
  • Page 17: Table Des Matières

    Langues et pays des centres d’assistance clientèle HP européens ........14 Numéros des services d’assistance locale .
  • Page 18 3 Tâches de copie courantes Sélection des supports ........58 Spécifications des supports .
  • Page 19 4 Réglages spéciaux de l’image Séparation des pages ........132 Pour copier des pages opposées .
  • Page 20 6 Equilibre des couleurs et création de couleurs Réglages des couleurs ....... . . 190 Equilibre des couleurs.
  • Page 21 Réglages/nettoyage ........274 Réglage fin taux reproduction ......274 Réétalonnage de densité...
  • Page 22 A Spécifications Spécifications électriques ....... 313 Spécifications de l’environnement d’exploitation....314 Spécifications du module de copie .
  • Page 23: Introduction

    Introduction Caractéristiques Ce chapitre présente les caractéristiques du système HP Color LaserJet 8550MFP , parmi lesquelles : Fonctions du module de copie Eléments du module de copie Fonctions du panneau de commande du module de copie Limitations légales de la copie couleur...
  • Page 24: Fonctions Du Module De Copie

    Fonctions du module de copie Ce système offre la qualité et la fiabilité des produits Hewlett-Packard. Voici quelques-unes des fonctions spécifiques au module de copie. Fonctions du HP Color LaserJet 8550MFP Style d’image Résolution optique de 600 ppp 256 couleurs...
  • Page 25 Fonctions du HP Color LaserJet 8550MFP (suite) Types de supports Prise en charge des types de supports suivants : papier supports perforés transparents (0,1 à 0,13 mm d’épaisseur) enveloppes étiquettes Prise en charge des supports de 60 à 216 g/m...
  • Page 26: Eléments Du Module De Copie

    Eléments du module de copie Principaux éléments du module de copie La figure suivante illustre l’emplacement des éléments du module de copie. Figure 1 Eléments du module de copie Couvercle du module de copie Vitre Panneau de commande Menu du panneau de commande Socle du système 26 Chapitre 1 Introduction...
  • Page 27: Accessoires En Option

    Accessoires en option La figure suivante illustre les accessoires en option du module de copie. Figure 2 Accessoires en option Bac d’alimentation automatique (BAA) Bac d’alimentation latéral de 1 000 feuilles (bac 4) — pour l’impression uniquement Eléments du module de copie 27...
  • Page 28: Fonctions Du Panneau De Commande Du Module De Copie

    Fonctions du panneau de commande du module de copie La partie avant du module de copie, illustrée ci-dessous, constitue le panneau de commande. Il permet de contrôler toutes les fonctions de copie, d’indiquer le nombre de copies ou les numéros d’identification des services, de déterminer l’état du module de copie et de résoudre les erreurs de copie grâce à...
  • Page 29 Les figures suivantes illustrent tous les éléments du panneau de commande du module de copie. Figure 4 Partie droite du panneau de commande du module de copie Menu : fournit une brève description des touches du panneau de commande. Plateau pour trombones : permet d’y poser les trombones retirés des liasses de papier.
  • Page 30 Figure 5 Partie gauche du panneau de commande du module de copie Ecran tactile : sert à régler les fonctions du module de copie. Touche : sert à passer à la fonction de copie ou à désactiver le mode Economie d’énergie du module de copie. Touche : affiche les informations sur le système et YSTEM...
  • Page 31 Touche : sert à remettre le module de copie sur son ESET réglage initial (mode par défaut). Pour de plus amples informations sur le mode par défaut, reportez-vous à la page 53. Touche : sert à afficher l’explication des touches et des fonctions du système.
  • Page 32 Figure 6 Pavé numérique Pavé numérique : sert à indiquer le nombre désiré d’exemplaires ou à entrer d’autres valeurs numériques lors du réglage d’un mode de copie. Touche : sert à réinitialiser le nombre EMISE À ZÉRO d’exemplaires sur un ou à effacer la dernière valeur numérique entrée lors du réglage d’un mode de copie.
  • Page 33 Figure 7 Autres touches du module de copie Touche (Sélection automatique n/b ou couleur) : permet au système de sélectionner automatiquement le mode Noir et blanc ou Couleurs. Touche (mode Couleurs) : sert à sélectionner le ULL COLOR mode Couleurs (copies en noir, cyan, magenta et jaune). Touche (mode Noir et blanc) : sert à...
  • Page 34: Interprétation Des Voyants D'état

    Interprétation des voyants d’état Consultez la table suivante pour connaître la signification des voyants du module de copie. Voyants d’état du module d’état Voyant Fonction Couleur et Signification comportement Copying Vert clignotant Le système effectue des (copie en copies cours) Error Orange clignotant Assurez-vous que le...
  • Page 35 Voyants d’état du module d’état (suite) Voyant Fonction Couleur et Signification comportement Tous les voyants Orange clignotant La copie ne peut pas être effectuée : d’état sont allumés Assurez-vous que le support est dans le bac sélectionné. Vérifiez s’il y a bourrage de support.
  • Page 36: Fonction De La Touche Aide

    Fonction de la touche Aide La touche , illustrée ci-dessous, remplit plusieurs fonctions. Remarque Sur l’écran tactile, la touche est appelée touche UIDE Touche Aide Figure 8 Touche Aide du panneau de commande Appuyez sur la touche lors de la sélection d’une fonction pour obtenir une explication sur celle-ci.
  • Page 37: Utilisation De La Touche Aide

    Utilisation de la touche Aide Si, par exemple, vous n’êtes pas sûr de savoir comment photocopier un magazine, suivez la procédure suivante : TYPES 1 Appuyez sur , puis sur D'ORIGINAUX PHOTO/CARTE 2 Appuyez sur 3 L’écran d’aide sur Types d’originaux s’affiche sur le panneau tactile.
  • Page 38: Ecran Du Pannau Tactile

    Ecran du pannau tactile Utilisez l’écran tactile pour programmer les réglages du module de copie ou faire des copies dans divers modes. Les messages d’erreur, indiquant des bourrages de supports ou des erreurs opérationnelles s’affichent également sur cet écran. La table suivante explique quelques-unes des fonctions de l’écran tactile.
  • Page 39: Réglage De La Luminosité De L'écran Tactile

    Réglage de la luminosité de l’écran tactile Vous pouvez régler le contraste de l’écran afin qu’il soit plus clair ou plus foncé. Pour ce faire, tournez le bouton-molette, situé dans la partie droite du panneau de commande du module de copie, comme illustré...
  • Page 40: Ecran Fonctions De Base

    Ecran Fonctions de base L’écran Fonctions de base s’affiche par défaut sur l’écran tactile. Là, vous pouvez définir les fonctions décrites ci-dessous ou consulter les informations s’y rapportant. Figure 10 Ecran tactile — Fonctions de base Affichage du message. Indique l’état du système et les instructions de l’opérateur.
  • Page 41 Affichage du format de papier. Indique le format du support dans le bac sélectionné. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Sélection du format du support de copie » à la page 67. Format papier. Appuyez sur ce bouton pour choisir l’option Sélection automatique du format papier ou un bac spécifique.
  • Page 42 12 Fonctions spéciales. Appuyez sur ce bouton pour afficher l’écran Fonctions spéciales sur l’écran tactile. Utilisez le mode Fonctions spéciales pour sélectionner le type d’image de la copie ou la disposition que vous désirez. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Ecran Fonctions spéciales »...
  • Page 43: Ecran Fonctions Spéciales

    Ecran Fonctions spéciales L’écran Fonctions spéciales permet de modifier la tâche de copie au delà des options offertes à l’écran Fonctions de base. Pour y accéder, appuyez sur Fonctions spéciales à l’écran Fonctions de base. L’écran Fonctions spéciales permet de configurer et utiliser les fonctions décrites ci-dessous.
  • Page 44 Effacement. Appuyez sur ce bouton pour effacer les zones sombres sur les copies. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Effacement des cadres » à la page 142. Balance couleurs. Appuyez sur ce bouton pour régler le niveau des couleurs pour les copies couleur.
  • Page 45 15 Cadrage/Masquage. Appuyez sur ce bouton pour ne copier que certaines parties de l’original. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux sections « Cadrage » à la page 166 et « Masquage » à la page 171. 16 Mise en page. Appuyez sur ce bouton pour réduire automatiquement plusieurs originaux afin qu’ils puissent figurer sur une copie.
  • Page 46: Saisie Des Caractères Sur L'écran Tactile

    Saisie des caractères sur l’écran tactile Les caractères alphabétiques sont utilisés pour personnaliser les modes de saisie sur le module de copie. Il est ainsi possible d’attribuer un nom à un réglage de balance des couleurs ou à une touche de mode. Pour saisir des caractères, utilisez les touches alphabétiques qui s’affichent sur l’écran tactile.
  • Page 47: Saisie Des Caractères Alphabétiques

    Saisie des caractères alphabétiques L’exemple suivant explique comment entrer des caractères alphabétiques pour personnaliser les modes de saisie. Exemple : Saisie de « Copie A ». MODE SAISIE 1 Appuyez sur jusqu’à MAJUSC. ce que s’affiche. Remarque MODE Chaque fois que vous appuyez sur SAISIE , le mode de saisie change.
  • Page 48: Saisie Des Caractères Spéciaux

    Saisie des caractères spéciaux L’exemple suivant explique comment entrer des caractères spéciaux pour personnaliser les modes de saisie. Exemple : Saisie du caractère « è ». MODE SAISIE 1 Appuyez sur jusqu’à AUTRE ce que s’affiche. Remarque MODE Chaque fois que vous appuyez sur SAISIE , le mode de saisie change.
  • Page 49 FERMER 4 Appuyez sur 5 Une fois tous les caractères spéciaux saisis, appuyez sur Tapez les autres caractères en appuyant MODE SAISIE jusqu’à ce que MAJUSC. s’affiche avant d’appuyer sur Ecran du pannau tactile 49...
  • Page 50: Limitations Légales De La Copie Couleur

    Limitations légales de la copie couleur Il est possible que la copie de certains documents en couleur soit illégale et soit punie par une peine criminelle ou civile. La liste suivante est conçue pour servir de guide ; elle ne représente pas une liste complète de toutes les restrictions possibles.
  • Page 51: Fonctions De Base Du Module De Copie

    Généralités Ce chapitre couvre les fonctions de base du module de copie HP Color LaserJet 8550MFP . Les rubriques comprennent : Mise sous tension du module de copie Mise hors tension du module de copie Fonctions d’économie d’énergie Fonction de démarrage automatique...
  • Page 52: Mise Sous Tension Du Module De Copie

    Mise sous tension du module de copie 1 Appuyez sur l’interrupteur marche-arrêt situé à l’arrière du côté droit du module de copie. 2 Assurez-vous que la clé du module de copie est en position de marche. Remarque Gardez l’interrupteur et la clé en position de Marche tout le temps.
  • Page 53 4 Au cours du cycle de préchauffage, l’écran ci-contre apparaît sur l’écran tactile du module de copie. Le VEUILLEZ PATIENTER message est affiché dans le coin supérieur gauche. Remarque Les réglages de la tâche de copie peuvent être définis pendant le préchauffage du système.
  • Page 54: Mise Hors Tension Du Module De Copie

    Mise hors tension du module de copie Figure 12 Bouton d’alimentation du système Pour mettre le système (c’est-à-dire le module de copie et l’imprimante) hors tension, appuyez sur le bouton d’alimentation situé à droite du panneau de commande du module de copie. Le voyant vert, sous le bouton d’alimentation, s’éteint.
  • Page 55: Fonctions Supplémentaires

    Fonctions supplémentaires Fonctions d’économie d’énergie Le module de copie offre deux modes d’économie d’énergie. Ces réglages réduisent la puissance consommée du système pendant qu’il n’est pas utilisé. Pour de plus amples informations sur les fonctions d’économie d’énergie, consultez les sections suivantes : Mode Economie d’énergie (voir page 240) Mode Faible consommation (voir page 272) Fonctions automatiques...
  • Page 56: Pour Régler Le Démarrage Automatique

    Pour régler le démarrage automatique Placez l’original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, puis spécifiez les réglages de copie désirés. Appuyez sur pour effectuer des copies. ÉMARRAGE DEBUT DU TIRAGE APRES Le message suivant s’affiche : PRECHAUFFAGE Lorsque le module de copie est prêt, la tâche de copie démarre automatiquement.
  • Page 57: Tâches De Copie Courantes

    Tâches de copie courantes Généralités Ce chapitre traite de la sélection des supports corrects en fonction du module de copie ainsi que les tâches de copie courantes. Ces tâches peuvent être choisies à l’écran Fonctions de base sur l’écran tactile. Ce chapitre offre des informations sur les rubriques suivantes : Sélection des supports Chargement des supports...
  • Page 58: Sélection Des Supports

    à des problèmes de qualité ou suffisamment graves pour exiger un dépannage, lequel peut ne pas être couvert par la garantie HP ou les contrats de maintenance. Avant d’acheter des supports ou des formulaires spécialisés, faites un essai sur le système avec une petite quantité...
  • Page 59: Spécifications Des Supports

    * R = impression recto ; RV = impression recto-verso ; ET/FP = papier à en-tête et formulaires préimprimés ** HP recommande d’utiliser des transparents de 0,13 mm d’épaisseur avec ce système. Sélection des supports 59...
  • Page 60 1 pour que la copie se fasse correctement. * R = impression recto ; RV = impression recto-verso ; ET/FP = papier à en-tête et formulaires préimprimés ** HP recommande d’utiliser des transparents de 0,13 mm d’épaisseur avec ce système. 60 Chapitre 3 Tâches de copie courantes...
  • Page 61 * R = impression recto ; RV = impression recto-verso ; ET/FP = papier à en-tête et formulaires préimprimés ** HP recommande d’utiliser des transparents de 0,13 mm d’épaisseur avec ce système. Sélection des supports 61...
  • Page 62: Chargement Des Supports

    Pour des instructions complètes sur le chargement et la configuration des bacs d’alimentation, consultez le Guide de l’utilisateur des imprimantes HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550GN et 8550MFP (sur CD-ROM). Pour charger les supports dans les bacs d’alimentation du système, commencez par régler les guides de largeur des supports, puis...
  • Page 63 Chargement des supports dans le bac 1 (plateau d’alimentation) 1 Après avoir placé l’original sur la vitre ou dans le BAA, ouvrez le bac 1 (plateau d’alimentation). Remarque Pour des supports de grand format, tirez l’extension du bac. 2 Placez des feuilles du support de copie dans le bac 1 de manière à...
  • Page 64: Chargement Des Enveloppes Dans Le Bac

    Chargement des enveloppes dans le bac 1 Le bac 1 permet de faire des copies sur des enveloppes de diverses tailles (voir la section « Spécifications des supports » à la page 59). 1 Placez un paquet d’enveloppes sur une surface plane et aplatissez-les soigneusement avec les doigts.
  • Page 65 3 Placez le paquet d’enveloppes de manière à ce que la face avant soit sur le haut dans le bac 1. Assurez-vous que le rabat des enveloppes est sur la gauche (vers le couvercle avant) du bac. L’écran de sélection du format papier s’affiche automatiquement sur l’écran tactile.
  • Page 66 Chargement des supports dans les bacs 2 et 3 Ouvrez le bac 2 ou 3. Si vous chargez un support de format différent de celui qui se trouvait précédemment dans le bac, ajustez les guides de largeur . Chargez le support jusqu’aux repères de remplissage. Par exemple, 500 feuilles de type document de 75 g/m peuvent être placées dans l’un ou l’autre des bacs.
  • Page 67: Sélection Du Format Du Support De Copie

    Sélection du format du support de copie Sélection automatique du format papier Lorsque la fonction Sélection automatique du format papier est activée, le module de copie choisit automatiquement le format correct du support de copie, en fonction de la taille de l’original et du taux de reproduction sélectionné.
  • Page 68 • Pour obtenir des copies de qualité optimale et ne pas risquer d’endommager le module de copie, utilisez les transparents ou les films brillants recommandés par HP pour ce module de copie (voir la section «Spécifications des supports» tableau à...
  • Page 69: Pour Régler La Sélection Automatique Du Format Papier

    Pour régler la Sélection automatique du format papier Pour sélectionner automatiquement le format du support de copie : 1 Après avoir placé l’original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, appuyez FORMAT PAPIER sur l’écran tactile. AUTO 2 Appuyez sur (automatique), puis sur la touche sur le...
  • Page 70: Sélection Du Format Du Support De Copie Dans Le Bac 1

    Sélection du format du support de copie dans le bac 1 1 Chargez le support dans le bac 1. (Pour de plus amples informations sur le chargement des supports dans le bac 1, voir page 63.) Sélectionnez le format désiré, puis appuyez sur 2 L’écran de sélection du type de support s’affiche.
  • Page 71 Remarque Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation intitulée HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide (Guide des spécifications des papiers pour la gamme d’imprimantes HP LaserJet). 3 L’écran de sélection du format du support s’affiche. Appuyez sur...
  • Page 72: Sélection Des Formats D'enveloppes Dans Le Bac 1 (Plateau D'alimentation)

    Sélection des formats d’enveloppes dans le bac 1 (plateau d’alimentation) 1 Chargez les enveloppes dans le bac 1. (Pour de plus amples informations sur le chargement des enveloppes dans le bac 1, voir page 64.) Sur l’écran de sélection du format papier, appuyez sur ENVELOPPE .
  • Page 73: Sélection Du Format Du Support Depuis Le Bac 1 Pour Des Copies Recto-Verso

    Sélection du format du support depuis le bac 1 pour des copies recto-verso Il est possible d’utiliser le bac 1 pour faire des copies sur la face verso d’une feuille. Toutefois, la copie doit avoir été déjà faite sur le premier côté (recto). Placez les originaux, face imprimée vers le bas, dans le bac 1.
  • Page 74 4 Appuyez sur , puis sur la touche sur le panneau de ÉMARRAGE commande du module de copie pour lancer la tâche de copie. 74 Chapitre 3 Tâches de copie courantes...
  • Page 75: Sélection Manuelle Du Papier

    Sélection manuelle du papier Le format du support de copie peut être sélectionné manuellement. 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, FORMAT PAPIER appuyez sur 2 Sélectionnez le format du support puis appuyez sur la touche sur le panneau de ÉMARRAGE commande du module de copie pour...
  • Page 76: Procédure De Copie

    Procédure de copie Opérations de copie de base 1 Placez vos originaux sur la vitre (voir page 78) 2 Placez vos originaux dans le BAA optionnel (voir page 79). 3 Indiquez le nombre de copies à l’aide du pavé numérique sur le panneau de commande du module de copie et spécifiez le mode de copie.
  • Page 77: Pour Arrêter Une Tâche De Copie

    Pour arrêter une tâche de copie 1 Appuyez sur la touche NNULER le panneau de commande du module de copie. Remarque Il est possible que plusieurs feuilles sortent même après une pression sur la touche NNULLER Procédure de copie 77...
  • Page 78: Placement De L'original Sur La Vitre

    Placement de l’original sur la vitre 1 Soulevez le couvercle et posez l’original face imprimée sur la vitre. 2 Alignez le coin de l’original sur la flèche dans le coin supérieur gauche de la vitre. Remarque Le format de l’original détermine la position de l’original sur la vitre : à...
  • Page 79: Placement De L'original Dans Le Baa Optionnel

    Placement de l’original dans le BAA optionnel Si plusieurs feuilles de l’original sont placées dans le BAA optionnel, elles sont automatiquement acheminées jusqu’à la vitre pour être copiées quand vous appuyez sur la touche ÉMARRAGE Les originaux imprimés des deux côtés sont automatiquement tournés dans le BAA optionnel pour que le verso soit également copié.
  • Page 80 Le BAA optionnel permet d’utiliser les types d’originaux suivants : Poids du support original : document, 50 à 105 g/m Format du support original : 279 sur 432 mm, Légal, Lettre, Executive, A4, A3 (les originaux de format Executive doivent être placés verticalement.) Capacité...
  • Page 81: Réglage De L'exposition De Copie

    Réglage de l’exposition de copie Réglage manuel de l’exposition Pour régler manuellement l’exposition (plus ou moins claire ou foncée) de l’image copiée sur le support, suivez la procédure suivante. 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, appuyez sur la touche fléchée ( ) pour régler manuellement l’exposition de copie sur plus claire...
  • Page 82: Agrandissement Ou Réduction Des Originaux

    Agrandissement ou réduction des originaux Plusieurs méthodes permettent d’agrandir ou de réduire les originaux sur les copies, parmi lesquelles : les taux de reproduction prédéfinis le réglage automatique du taux de reproduction le réglage manuel du taux de reproduction la réduction de l’image entière le calcul du taux le mode Taux XY le mode Multi-cadres...
  • Page 83: Taux De Reproduction Prédéfinis

    Taux de reproduction prédéfinis Choisissez les taux de reproduction prédéfinis pour réduire ou agrandir des originaux de format standard dans d’autres formats standard (par exemple, pour agrandir des originaux de format Lettre ou A4 sur des supports de format Légal ou A3). Remarque Si vous agrandissez des originaux de format Lettre ou A4 sur des copies de...
  • Page 84: Réglage Automatique Du Taux De Reproduction

    Réglage automatique du taux de reproduction En fonction du format des originaux et du support de copie sélectionné, vous pouvez utiliser le Réglage automatique du taux de reproduction pour que le taux correct soit automatiquement sélectionné. Les copies sont alors mises à l’échelle proportionnellement avec le même taux dans le sens horizontal et vertical.
  • Page 85: Pour Utiliser La Fonction Réglage Automatique Du Taux De Reproduction

    Pour utiliser la fonction Réglage automatique du taux de reproduction 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, FORMAT PAPIER appuyez sur Remarque METTRE PAPIER AU Le message FORMAT ** s’affiche sur l’écran tactile si aucun support de copie n’est chargé...
  • Page 86 TAUX REPRO. 3 Appuyez sur AUTO 4 Appuyez sur . Appuyez sur FERMER , puis sur sur le ÉMARRAGE panneau de commande du module de copie pour lancer la tâche de copie. 86 Chapitre 3 Tâches de copie courantes...
  • Page 87: Réglage Manuel Du Taux De Reproduction

    Réglage manuel du taux de reproduction Pour agrandir ou réduire la copie par incréments de 1 % Si vous ne désirez pas utiliser un format d’image prédéfini, vous pouvez agrandir ou réduire manuellement les images copiées d’un taux allant de 25 à 400 % du format de l’original.
  • Page 88: Réduction De L'image Entière

    Réduction de l’image entière Lorsque l’image de l’original n’a que peu ou pas du tout de marges, l’image de sortie, copiée sur un support de même format, semble parfois coupée ou incomplète. Le réglage Image entière vous évite d’obtenir des copies d’originaux pleine page de qualité médiocre ; il réduit légèrement les originaux pour créer une marge blanche autour de l’image copiée.
  • Page 89: Pour Copier Une Image Entière

    Pour copier une image entière 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, TAUX REPRO. appuyez sur IMAGE ENTIERE 2 Appuyez sur FERMER Appuyez sur , puis sur sur le panneau de ÉMARRAGE commande du module de copie pour lancer la tâche de copie.
  • Page 90: Calcul Du Taux

    Calcul du taux La fonction Calcul du taux calcule le taux de reproduction qui convient pour votre document en fonction des formats du support de l’original et de celui de la copie. Lorsque cette fonction est activée, l’écran tactile vous invite à spécifier le format des supports.
  • Page 91: Mode Taux De Reproduction

    Mode Taux de reproduction Les formats des supports de l’original et de la copie peuvent être spécifiés par incréments de 1 mm dans un écran de saisie des valeurs numériques sur l’écran tactile. Une fois les formats saisis, le module de copie calcule le taux de copie selon la formule suivante : [taux de reproduction (%) = format de la copie (mm ou po.) / format de l’original (mm ou po.)] x 100 Si le taux de reproduction calculé...
  • Page 92: Pour Faire Des Copies À L'aide De La Fonction Calcul Du Taux

    Pour faire des copies à l’aide de la fonction Calcul du taux 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, TAUX REPRO. appuyez sur Remarque Le message METTRE PAPIER AU FORMAT ** s’affiche sur l’écran tactile si aucun support de copie n’est chargé...
  • Page 93 4 Confirmez les réglages, puis appuyez sur . Le module de copie calcule automatiquement le taux proportionnel. Appuyez ensuite sur sur le panneau de ÉMARRAGE commande du module de copie pour lancer la tâche de copie. Remarque Appuyez sur (Annuler) pour annuler les valeurs saisies.
  • Page 94: Mode Taux Xy

    Mode Taux XY Si vous désirez étirer ou rétrécir l’image copiée de manière non proportionnelle, choisissez le mode Taux XY. Ce mode offre deux réglages : manuel automatique Choisissez le réglage Taux XY manuel pour spécifier manuellement le taux de reproduction de l’image dans le sens horizontal (X) et/ou vertical (Y) par incréments de 1 % : Original Copie...
  • Page 95: Pour Utiliser Le Taux Xy Manuel

    Pour utiliser le Taux XY manuel 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, TAUX REPRO. appuyez sur TAUX XY 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur (sens horizontal) et spécifiez le taux de reproduction à l’aide soit des touches numériques du panneau de commande du module de copie, soit des boutons...
  • Page 96: Pour Utiliser Le Taux Xy Automatique

    Pour utiliser le Taux XY automatique 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, FORMAT PAPIER appuyez sur 2 Sélectionnez le format du support de copie. (Appuyez sur un format autre AUTO [automatique]). Remarque L’écran qui s’affiche sur l’écran tactile varie en fonction des accessoires optionnels installés.
  • Page 97 TAUX XY 4 Appuyez sur TAUX XY AUTO 5 Appuyez sur . Une fois les réglages confirmés, appuyez , puis sur sur le ÉMARRAGE panneau de commande du module de copie pour lancer la tâche de copie. Agrandissement ou réduction des originaux 97...
  • Page 98: Mode Multi-Cadres

    Mode Multi-cadres Ce mode permet de faire des copies d’une image originale sur plusieurs feuilles d’un support, puis de les coller ensemble pour créer une copie au format supérieure à 279 sur 432 mm. Remarque Les formats d’originaux pouvant être sélectionnés dans le mode Multi-cadres sont les suivants : 279 sur 432 mm (11 sur 17 pounces);...
  • Page 99: Spécification Du Taux De Reproduction Et Formats Et Quantités De Supports Nécessaires

    Spécification du taux de reproduction et formats et quantités de supports nécessaires Lorsque vous faites un agrandissement avec un taux spécifié, le format du support de copie et le nombre de feuilles nécessaires pour la copie finale varient en fonction du taux de reproduction spécifié. Le tableau suivant répertorie les taux de reproduction typiques ainsi que le format et le nombre de feuilles du support de copie.
  • Page 100 Le mode Multi-cadres peut être sélectionné pour un agrandissement même si l’original ou le taux de reproduction que vous désirez utiliser ne figurent pas dans le tableau. Le format maximal des originaux est Ledger/A3 et le taux de reproduction maximal est de 400 %. Placement Placement vertical...
  • Page 101 Pour spécifier le taux de reproduction en % (taux de reproduct.) 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, TAUX REPRO. appuyez sur MULTI-CADRES 2 Appuyez sur TAUX DE REPRODUCT. 3 Sélectionnez puis appuyez sur Remarque Pour de plus amples informations sur la spécification des taux de reproduction...
  • Page 102 4 Spécifiez le taux de reproduction ( à l’aide des touches numériques du panneau de commande ou appuyez sur l’écran tactile. Une fois les réglages confirmés, appuyez sur , puis sur sur le ÉMARRAGE panneau de commande du module de copie pour lancer la tâche de copie.
  • Page 103 Pour faire des copies avec différents taux pour le sens horizontal et le sens vertical TAUX XY 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur (sens horizontal) et spécifiez le taux de reproduction ( à l’aide soit des touches numériques du panneau de commande soit des boutons .
  • Page 104: Pour Spécifier Le Taux De Reproduction Par Format Et Nombre De Pages

    Pour spécifier le taux de reproduction par format et nombre de pages 1 Après avoir placé votre original sur la vitre ou dans le BAA optionnel, TAUX REPRO. appuyez sur MULTI-CADRES 2 Appuyez sur NOMBRE DE PAGES 3 Appuyez sur , puis Remarque Pour de plus amples informations sur la...
  • Page 105 FORMAT PAPIER 4 Appuyez sur 5 Sélectionnez le format du support de copie. Remarque L’écran qui s’affiche sur l’écran tactile varie en fonction des accessoires optionnels installés. 6 Sélectionnez le nombre de pages de sortie. Confirmez les réglages, et appuyez sur puis sur ÉMARRAGE sur le panneau de commande du...
  • Page 106: Sélection Du Type D'original

    Sélection du type d’original Choisissez le mode Type d’original lorsque vous voulez faire des copies qui reproduisent le plus fidèlement le type de texte, de photo ou de carte que sont les originaux. Ce mode permet également de régler le niveau de priorité du texte et de la photo dans le réglage Priorité...
  • Page 107 Si vous sélectionnez simultanément les deux modes suivants, le module de copie copiera les originaux en mode Noir et blanc, même si le réglage Texte/Photo/Carte a été sélectionné : Mode Noir monochrome (le voyant LACK OIR ET BLANC Pour toutes informations sur la sélection du mode Couleurs ou du mode Noir monochrome (y compris ACS), reportez-vous à...
  • Page 108: Pour Sélectionner Le Type D'original

    Pour sélectionner le type d’original 1 Appuyez sur l’icône du type d’original 2 Sélectionnez le type de votre original, FERMER puis appuyez sur Remarque Vous pouvez régler le niveau de priorité texte et photo uniquement lorsque le réglage Texte/Photo/Carte est sélectionné.
  • Page 109: Réglage Du Niveau De Priorité Texte Et Photo

    Réglage du niveau de priorité Texte et Photo L’écran du réglage du mode ci-dessous s’affiche lorsque vous REGLAGE TXT/PHOTO appuyez sur Vous pouvez spécifier le réglage Couleurs (Coul.) lorsque vous faites des copies d’originaux comportant des images en couleurs, ou le réglage Noir pour des originaux en noir et blanc.
  • Page 110: Copies Recto-Verso

    Copies recto-verso Le module de copie offre plusieurs options pour les originaux imprimés des deux côtés que vous pouvez copier sur une ou sur les deux pages du support de copie. Toutes les options suivantes sont disponibles en appuyant sur le RECTO-VERSO bouton de l’écran tactile et en suivant les instructions...
  • Page 111 Les supports aux formats et poids indiqués ci-dessous peuvent être utilisés pour faire des copies recto-verso : Format papier : • Ledger – 279 sur 432 mm • Légal – 216 sur 357 mm • A3 – 297 sur 420 mm •...
  • Page 112: Mode Recto Recto-Verso

    Mode RECTO RECTO-VERSO Dans ce mode, vous pouvez créer des copies recto-verso d’originaux recto. Copie Originaux Figure 22 Copie recto-verso de deux originaux recto Remarque Veillez à bien poser l’original horizontalement pour faire des copies d’originaux imprimés dans le sens horizontal (Lettre-pivoté ou A4-pivoté).
  • Page 113 Pour utiliser le mode RECTO RECTO-VERSO avec le BAA optionnel 1 Après avoir placé vos originaux dans le BAA optionnel, appuyez sur RECTO-VERSO . Le nombre de copie doit être 1. Remarque Si le nombre d’originaux à copier est impair, le côté verso de la dernière copie recto-verso sera laissé...
  • Page 114: Pour Utiliser Le Mode

    Pour utiliser le mode RECTO RECTO-VERSO lorsque les originaux sont placés sur la vitre 1 Après avoir placé vos originaux sur la RECTO-VERSO vitre, appuyez sur . Le nombre de copies doit être 1. 2 Appuyez sur RECTO RECTO-VERSO , puis sur Remarque Lorsque vous faites des copies en mode recto-verso, placez toujours votre...
  • Page 115: Mode Recto-Verso Recto-Verso

    Mode RECTO-VERSO RECTO-VERSO Dans ce mode, vous pouvez créer des copies recto-verso d’originaux recto-verso. Remarque Le mode RECTO-VERSO RECTO-VERSO ne peut être utilisé que si le BAA optionnel est installé. Les originaux recto-verso sont automatiquement retournés dans le BAA optionnel pour faire des copies recto-verso. Copie Original Figure 23...
  • Page 116 Pour utiliser le mode RECTO-VERSO RECTO-VER SO avec le BAA optionnel 1 Après avoir placé vos originaux dans le BAA optionnel, appuyez sur RECTO-VERSO . Le nombre de copie doit être 1. 2 Appuyez sur RECTO-VERSO RECTO-VERSO , puis . Appuyez sur ÉMARRAGE le panneau de commande du module de copie pour lancer la tâche de...
  • Page 117: Mode Recto-Verso

    Mode RECTO-VERSO RECTO Dans ce mode, vous pouvez faire des copies recto d’originaux recto-verso. Remarque Si le BAA optionnel est installé, le mode RECTO-VERSO RECTO retourne automatiquement les originaux recto-verso qui y sont placés pour faire des copies recto. Copie Original Figure 24 Deux copies recto d’un original recto-verso...
  • Page 118 Pour utiliser le mode RECTO-VERSO RECTO avec le BAA optionnel 1 Après avoir placé vos originaux dans le BAA optionnel, appuyez sur RECTO-VERSO 2 Appuyez sur RECTO-VERSO RECTO , puis sur et enfin sur sur le ÉMARRAGE panneau de commande du module de copie pour lancer la tâche de copie.
  • Page 119: Copies D'un Livre Ou Magazine

    Copies d’un livre ou magazine Les fonctions suivantes permettent de copier en toute facilité des pages opposées ou individuelles d’un livre ou magazine pour obtenir des copies de haute qualité. Utilisation du mode LIVRE RECTO-VERSO Originaux Copie Figure 25 Copie recto-verso de pages opposées Copies recto-verso 119...
  • Page 120 Pour utiliser le mode LIVRE RECTO-VERSO avec les originaux placés sur la vitre 1 Après avoir placé votre original sur la RECTO-VERSO vitre, appuyez sur . Le nombre de copie doit être 1. Pour faire des copies respectant l’ordre des pages lorsque l’original est placé...
  • Page 121: Pour Utiliser Le Mode Livre

    Pour utiliser le mode LIVRE RECTO Cette fonction est semblable au mode LIVRE RECTO-VERSO, à la différence que les pages opposées sont copiées sur la face recto du support. Choisissez cette option pour copier des pages opposées d’un livre sur deux pages recto. Pour ce faire, appuyez sur le bouton FONCTIONS SPECIALES de l’écran tactile.
  • Page 122: Autres Fonctions De Copie De Base

    Autres fonctions de copie de base Mode Interruption Ce mode permet d’interrompre la tâche de copie en cours pour faire d’autres copies plus urgentes. Il se révèle particulièrement pratique lorsque vous devez faire quelques copies d’urgence et que le module de copie est au milieu d’une tâche programmée pour générer un grand nombre de copies.
  • Page 123: Pour Utiliser Le Mode Interruption

    Pour utiliser le mode Interruption : 1 Appuyez sur AUSE PENDANT LA sur le panneau de commande COPIE du module de copie. La touche clignote jusqu’à ce que la tâche de copie en cours s’arrête. Une fois la tâche en cours arrêtée, le PRET POUR COPIE MODE message INTERRUPTION...
  • Page 124 3 Appuyez sur . Le ÉMARRAGE COPIE EN MODE message INTERRUPTION... s’affiche sur l’écran tactile. 4 Une fois les copies faites, le message AUTRES COPIES EN MODE INTERRUPTION? s’affiche. Appuyez pour effectuer d’autres copies dans ce mode ou sur pour mettre fin aux copies en mode Interruption.
  • Page 125: Saisie Du Numéro De Service (Identification)

    Saisie du numéro de service (identification) et du mot de passe Si le réglage Gestion nº des services est OUI, l’écran de saisie du numéro de service et du mot de passe s’affiche sur l’écran tactile après la mise sous tension, après une pression sur la touche , etc.
  • Page 126 3 Appuyez sur sur le panneau de commande du module de copie. L’écran Fonctions de base s’affiche sur l’écran tactile. Vous pouvez faire vos copies comme d’habitude. 4 Une fois la tâche de copie terminée, appuyez sur ID. L’écran de saisie du numéro de service et du mot de passe s’affiche sur l’écran tactile.
  • Page 127: Sélection Automatique Du Mode N/B Ou Couleur (Acs)

    Sélection automatique du mode N/B ou Couleur (ACS) Fonction ACS Le module de copie est doté d’une fonction ACS qui détecte automatiquement si l’original est en couleur ou en noir et blanc. Lorsque l’original est en couleurs, le module de copie produit automatiquement des copies en mode Couleurs.
  • Page 128: Confirmation, Annulation Ou Modification Des Réglages De Mode

    Confirmation, annulation ou modification des réglages de mode 1 Les réglages de mode pouvant être confirmés dans l’écran Fonctions de base comprennent : • nombre de copies • exposition de copie 2 Les réglages de mode ne pouvant pas être confirmés dans l’écran Fonctions de base comprennent les réglages de mode de l’écran Fonctions spéciales.
  • Page 129 3 Pour confirmer les réglages de mode ne pouvant pas l’être dans l’écran Fonctions de base, appuyez sur CONFIRMATION DES REGLAGES 4 Les réglages de mode programmés s’affichent alors sur l’écran tactile. Vous pouvez annuler ou afficher les réglages de mode en appuyant sur chaque mode sur l’écran tactile.
  • Page 130: Annulation Ou Modification Des Réglages De Mode

    Annulation ou modification des réglages de mode Il est possible d’annuler ou de modifier les réglages de mode programmés. Les procédures d’annulation ou de modification varient en fonction des réglages de mode. Pour annuler certaines sélections, CONFIRMATION DES appuyez sur REGLAGES puis sur le mode que vous désirez annuler.
  • Page 131: Réglages Spéciaux De L'image

    Réglages spéciaux de l’image Généralités Le système HP Color LaserJet 8550MFP effectue une grande variété de fonctions de copie. Ce chapitre explique comment personnaliser les copies en faisant quelques réglages qui changent la manière dont l’image est copiée. Ces réglages spéciaux sont les suivants : Séparation des pages...
  • Page 132: Séparation Des Pages

    Séparation des pages Lorsque vous copiez les pages d’un livre ou magazine, vous pouvez choisir le mode Page par page pour obtenir des copies individuelles (recto) de pages opposées. Figure 26 Copies recto de pages opposées La fonction Page par page ne permet pas d’utiliser les modes suivants : Recto-verso Mise en page...
  • Page 133: Pour Copier Des Pages Opposées

    Pour copier des pages opposées 1 Placez l’original sur la vitre, face imprimée vers le bas et bord supérieur contre le bord arrière de la vitre, loin du panneau de commande. FONCTIONS 2 Appuyez sur SPECIALES PAGE PAR PAGE 3 Appuyez sur FERMER Appuyez sur , puis sur...
  • Page 134: Décalage Des Images

    Décalage des images Le mode appelé Centrage/Décalage en coin, dans l’écran Fonctions spéciales, permet de déplacer l’image de l’original vers le centre, le bord ou le coin de la copie. L’image peut également être déplacée sur la page à l’aide des touches numériques. Centrage et décalage vers le bord ou le coin des images L’exemple ci-dessous illustre la copie pouvant être créée à...
  • Page 135 Pour centrer les images ou les décaler vers le bord ou le coin du support de copie 1 Après avoir placé votre original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES DECALAGE 2 Appuyez sur CENTRAGE/DECALAGE 3 Appuyez sur EN COIN .
  • Page 136: Décalage Des Images Vers Une Position Désignée Sur Le Support De Copie

    Décalage des images vers une position désignée sur le support de copie Au lieu de décaler l’image à l’aide du mode Centrage/Décalage en coin, vous pouvez la déplacer vers un emplacement spécifique en TOUCHES NUMERIQ. utilisant l’option . L’exemple ci-dessous illustre une image copiée obtenue après la saisie de coordonnées de placement horizontal et vertical.
  • Page 137: Pour Décaler Les Images Vers Une Position Spécifique

    Pour décaler les images vers une position spécifique 1 Après avoir placé votre original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES Remarque METTRE PAPIER AU Le message FORMAT** s’affiche si aucun support de copie n’est spécifié dans le bac de support sélectionné.
  • Page 138 4 Sélectionnez le sens du décalage pour afficher l’écran de saisie du chiffre correspondant. Tapez des valeurs en pouces ou en millimètres pour chacun des sens dans lequel vous désirez décaler l’image, puis appuyez sur . Une fois toutes les positions de décalage saisies, appuyez sur .
  • Page 139: Décalage Des Images Pour Créer Des Marges

    Décalage des images pour créer des marges Il est possible de décaler légèrement toute l’image de l’original pour créer une marge (entre 0 et 20 mm) sur le support de sortie à l’aide du mode Marge. Vous pouvez créer des marges sur la gauche, droite, haut et bas des copies.
  • Page 140: Pour Faire Des Copies Avec Des Marges

    Pour faire des copies avec des marges 1 Après avoir placé votre original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES MARGE 2 Appuyez sur 3 Sélectionnez le type de marge (gauche, droite, supérieure ou inférieure), puis appuyez sur 140 Chapitre 4 Réglages spéciaux de l’image...
  • Page 141 4 Appuyez sur les boutons pour spécifier la largeur de la marge, puis FERMER . Appuyez sur , puis sur pour faire vos copies. ÉMARRAGE Remarque Vous ne pouvez pas utiliser la marge supérieure ou la marge inférieure pour la face verso de la copie.
  • Page 142: Effacement Des Cadres

    Effacement des cadres Lorsque le format de l’original est différent de celui du support de copie, ou lorsque vous faites des copies de pages opposées d’un livre, les copies obtenues présentent parfois des bordures noires, des ombres ou d’autres imperfections. La fonction Effacement du module de copie permet de peaufiner les copies.
  • Page 143: Pour Affacer Les Ombres Des Copies

    Pour affacer les ombres des copies 1 Après avoir placé votre original sur la FORMAT PAPIER vitre, appuyez sur pour sélectionner le format du support de copie, puis sur FONCTIONS SPECIALES EFFACEMENT 2 Appuyez sur MODE ORIGINAL 3 Appuyez sur , puis Effacement des cadres 143...
  • Page 144 4 Sélectionnez le format de l’original, puis appuyez sur . Appuyez sur FERMER , puis sur pour ÉMARRAGE faire vos copies. Remarque La fonction Mode original ne peut être utilisée que si les formats d’originaux sont affichés sur l’écran tactile. Remarque FORMAT Si vous appuyez sur le bouton...
  • Page 145: Effacement Des Ombres Sur Les Bords Des Copies

    Effacement des ombres sur les bords des copies La fonction Mode feuille crée une bordure blanche d’environ 7 mm de large sur le pourtour du support de copie afin d’éliminer les ombres et les lignes qui apparaissent lors de la copie. Original Copie Figure 31...
  • Page 146: Pour Effacer Les Ombres Sur Les Bords Des Copies

    Pour effacer les ombres sur les bords des copies 1 Après avoir placé votre original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES EFFACEMENT 2 Appuyez sur MODE FEUILLE 3 Sélectionnez , puis appuyez sur FERMER 4 Appuyez sur , puis sur pour faire vos copies.
  • Page 147: Effacement De La Ligne Médiane Ou De La Bordure Sombre Sur Les Copies De Documents Reliés

    Effacement de la ligne médiane ou de la bordure sombre sur les copies de documents reliés Choisissez la fonction Mode livre pour éliminer la bordure sombre, les lignes médianes et les lignes de contour (entre les pages) apparaissent sur les copies de documents reliés tels que les livres ou les magazines.
  • Page 148: Pour Effacer Les Lignes Médianes Ou Les Bordures Sombres

    Pour effacer les lignes médianes ou les bordures sombres 1 Placez votre original sur la vitre, face imprimée vers le bas et bord supérieur contre le rebord arrière de la vitre (loin du panneau de commande), puis appuyez sur FONCTIONS SPECIALES EFFACEMENT 2 Appuyez sur MODE LIVRE...
  • Page 149 4 Sélectionnez le format du livre quand il est ouvert, puis appuyez sur OK. Remarque FORMAT Si vous appuyez sur le bouton POUCE , vous pouvez sélectionner le format support ISO. 5 Spécifiez la largeur de la partie médiane du livre qu’il faut effacer à l’aide des boutons , puis appuyez sur OK.
  • Page 150: Effacement Des Perforations Sur Les Copies

    Effacement des perforations sur les copies Choisissez la fonction Mode reliure pour faire vos copies sans les ombres qui peuvent apparaître à la place des trous de perforation de l’original. Copie Fonction Mode reliure non sélectionnée Original avec perforations Fonction Mode reliure sélectionnée Figure 33 Image sans et avec perforations effacées...
  • Page 151: Pour Effacer Les Perforations

    Pour effacer les perforations 1 Placez votre original sur la vitre, puis FONCTIONS appuyez sur SPECIALES Remarque Comme les originaux perforés peuvent se déchirer, ne les placez pas dans le BAA optionnel. Placez la zone de l’original où figurent les perforations sur la droite de la vitre. EFFACEMENT 2 Appuyez sur MODE RELIURE...
  • Page 152 4 Spécifiez la largeur de la zone à effacer à l’aide des boutons puis appuyez sur . Appuyez sur FERMER , puis sur pour ÉMARRAGE faire vos copies. 152 Chapitre 4 Réglages spéciaux de l’image...
  • Page 153: Combinaison D'images (Mise En Page)

    Combinaison d’images (mise en page) La fonction Mise en page permet de réduire plusieurs pages d’un original pour les copier sur un côté ou les deux côtés du support de copie. Remarque Vous ne pouvez choisir la fonction Mise en page (pages par feuille) que si le BAA optionnel est installé.
  • Page 154 Lorsque vous utilisez le mode Mise en page, suivez les directives suivantes : Vous ne pouvez faire des copies que du recto ou du verso d’originaux recto-verso à la fois. Les originaux copiés en mode Mise en page doivent tous être du même format.
  • Page 155: Pour Copier Deux À Quatre Originaux Sur Une Seule Feuille

    Pour copier deux à quatre originaux sur une seule feuille 1 Placez vos originaux dans le BAA optionnel. Remarque Placez toujours les originaux verticalement dans le BAA optionnel. FONCTIONS 2 Appuyez sur SPECIALES MISE EN PAGE 3 Appuyez sur Combinaison d’images (mise en page) 155...
  • Page 156 4 Sélectionnez le format du support original, puis appuyez sur Remarque La fonction Mise en page ne peut être utilisée qu’avec des images dont les formats d’originaux sont affichés sur l’écran. FORMAT Si vous choisissez l’option POUCE , vous pouvez sélectionner les formats ISO.
  • Page 157 6 Sélectionnez le format du support de copie, puis appuyez sur . Appuyez FERMER , puis sur ÉMARRAGE pour faire vos copies. Remarque Le mode Mise en page ne peut pas être utilisé avec le réglage Sélection automatique du format papier. Le module de copie réduit automatiquement les images copiées afin qu’elles puissent être sur le support...
  • Page 158: Segmentation

    Segmentation Choisissez le mode Segmentation pour diviser automatiquement l’original en parties égales et copier chaque partie en l’agrandissant sur une feuille séparée du support. Ci-suivent quelques exemples des quatre options offertes dans le mode Segmentation. 1 sur 2 : divise l’original en deux parties égales et produit des copies agrandies de ces parties sur deux pages séparées.
  • Page 159 1 sur 2 / R/V" RECTO : divise l’original en deux parties égales de chaque côté de l’original et produit des copies agrandies des parties sur quatre pages séparées. Copies Original Figure 38 Original recto-verso divisé en quatres copies recto 1 sur 4 / R/V "...
  • Page 160 Le mode Segmentation ne peut pas être utilisé avec les modes suivants : Recto-verso Page par page Segmentation Lorsque vous procédez à la segmentation d’un original, suivez les directives suivantes : Le taux d’agrandissement se règle automatiquement pour correspondre au format du support de copie sélectionné. Vous ne pouvez choisir les réglages 1 sur 2 et R/V "...
  • Page 161 Pour diviser un original en parties égales et les copier sur des pages séparées 1 Placez votre original sur la vitre, puis FONCTIONS appuyez sur SPECIALES SEGMENTATION 2 Appuyez sur 3 Sélectionnez le réglage de Segmentation désiré, puis appuyez Remarque L’écran qui s’affiche sur l’écran tactile varie en fonction des accessoires optionnels installés.
  • Page 162 4 Si vous sélectionnez 1 sur 4 ou 1 sur 4 / R/V " RECTO, l’écran suivant CHOISIR LA s’affiche : PRESENTATION DU DERNIER ORIGINAL . Sélectionnez le type de présentation, puis appuyez sur Remarque Si vous sélectionnez la présentation de la dernière page, le module de copie ne produit pas de feuilles blanches, vous permettant ainsi d’économiser le support...
  • Page 163: Copie D'originaux Sur Supports Spéciaux

    Copie d’originaux sur supports spéciaux Le BAA optionnel accepte plusieurs types de support spéciaux. Utilisez-le et choisissez le mode Orig. papier épais si vous désirez copier des originaux imprimés sur des supports spéciaux. Le mode Orig. papier épais peut être sélectionné avec n’importe lequel des supports spéciaux suivants : Papier épais, de type document, jusqu’à...
  • Page 164 Copies de types de supports spéciaux 1 Placez vos originaux dans le BAA optionnel. FONCTIONS 2 Sélectionnez SPECIALES ORIG. PAPIER EPAIS 3 Sélectionnez FERMER Appuyez sur , puis sur pour faire vos copies. ÉMARRAGE 164 Chapitre 4 Réglages spéciaux de l’image...
  • Page 165: Manipulation Des Images

    Manipulation des images Généralités Ce chapitre présente les procédures permettant d’effectuer des copies de zones particulières sur les documents originaux et de modifier ou de régler les images originales sur ces copies. Les rubriques décrites sont : Cadrage Masquage Négatif/positif (NEGA/POSI) Répétition d’image Création d’images miroir Inclinaison d’images...
  • Page 166: Cadrage

    Cadrage Le cadrage est la capacité de sélectionner une ou plusieurs surfaces désignées sur un original afin de ne copier que ces zones particulières. Le mode Cadrage permet de réaliser plusieurs tâches : Désigner jusqu’à quatre surfaces d’image à copier au moyen de touches numériques Modifier une surface d’image prédéfinie Effacer les surfaces d’image désignées...
  • Page 167: Désignation De Surfaces D'image À Copier

    Désignation de surfaces d’image à copier 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES CADRAGE/MASQUAGE 2 Appuyez sur 3 Désignez la surface à inclure sur la copie. Appuyez sur pour entrer les valeurs correspondantes au moyen des touches numériques.
  • Page 168 SURF. 2 4 Sélectionnez si vous souhaitez désigner une seconde surface. Répétez la procédure décrite à l’étape 3. Désignez les surfaces 3 et 4 de la même manière. CADRAGE Sélectionnez et appuyez Remarque Vous pouvez désigner jusqu’à quatre surfaces d’image distinctes. 5 Sélectionnez pour décaler la surface désignée vers le...
  • Page 169: Modification D'une Surface D'image Prédéfinie

    Modification d’une surface d’image prédéfinie CADRAGE 1 Après avoir appuyé sur RESEL. appuyez sur SURFACE/EFFACER . Lorsque plusieurs surfaces sont désignées, sélectionnez le bouton de la surface RESEL. à modifier et appuyez sur SURFACE/EFFACER 2 Appuyez sur les boutons à modifier et entrez de nouveau les valeurs correspondantes au moyen des touches numériques.
  • Page 170: Suppression Des Surfaces D'image Désignées

    Suppression des surfaces d’image désignées CADRAGE 1 Après avoir appuyé sur sélectionnez le bouton de la surface à effacer. Appuyez ensuite sur RESEL. SURFACE/EFFACER ANNUL. SURF. 2 Appuyez sur puis sur pour effacer la surface sélectionnée. 3 Pour effacer toutes les surfaces d’image, appuyez sur à...
  • Page 171: Masquage

    Masquage Le masquage est le contraire du Cadrage. En mode Masquage, vous pouvez effectuer des copies qui excluent une ou plusieurs surfaces désignées sur l’original. Les surfaces sont désignées au moyen des touches numériques sur le panneau de commande du module de copie.
  • Page 172: Désignation Des Surfaces D'image À Exclure

    Désignation des surfaces d’image à exclure FONCTIONS 1 Appuyez sur SPECIALES CADRAGE/MASQUAGE 2 Appuyez sur 3 Désignez la surface à exclure de la copie. Appuyez sur les boutons et entrez les valeurs correspondantes au moyen des touches numériques. Appuyez sur Remarque Pour une explication de la procédure de désignation des coordonnées de la...
  • Page 173 SURF. 2 4 Sélectionnez vous souhaitez désigner d’autres surfaces. Répétez la procédure décrite à l’étape 3. Après avoir désigné toutes les surfaces, MASQUAGE sélectionnez et appuyez . Placez l’original sur la vitre. FERMER Appuyez ensuite sur , puis pour effectuer ÉMARRAGE des copies.
  • Page 174: Modification D'une Surface D'image Prédéfinie

    Modification d’une surface d’image prédéfinie MASQUAGE 1 Après avoir appuyé sur RESEL. SURFACE/ appuyez sur EFFACER . Lorsque plusieurs surfaces sont désignées, sélectionnez le bouton de la surface à modifier et RESEL. appuyez sur SURFACE/EFFACER 2 Appuyez sur les boutons à...
  • Page 175: Suppression Des Surfaces D'image Désignées

    Suppression des surfaces d’image désignées 1 Sélectionnez le bouton de la surface RESEL. à effacer et appuyez sur SURFACE/EFFACER ANNUL. SURF. 2 Appuyez sur puis sur . La surface sélectionnée est effacée. 3 Pour effacer toutes les surfaces, appuyez sur Masquage 175...
  • Page 176: Négatif/Positif (Nega/Posi)

    Négatif/positif (NEGA/POSI) Le mode Négatif/positif (affiché à l’écran tactile comme « NEGA/POSI ») permet de réaliser des images négatives sur les copies en inversant les teintes et les dégradés des couleurs de l’original. Le module de copie utilise des couleurs complémentaires en mode NEGA/POSI.
  • Page 177: Réalisation D'images Négatives À Partir D'originaux Positifs

    Réalisation d’images négatives à partir d’originaux positifs 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES CREATION D'IMAGE 2 Appuyez sur NEGA/POSI 3 Sélectionnez , puis FERMER appuyez sur . Appuyez à FERMER nouveau sur et utilisez la touche pour effectuer ÉMARRAGE...
  • Page 178: Répétition D'image

    Répétition d’image Ce mode permet de répéter certaines sections ou l’intégralité de l’original sur la page copiée. Le mode Répétition d’image présente deux paramètres : Répétition automatique Répétition manuelle Ces deux paramètres peuvent être utilisés pour copier l’intégralité ou les sections sélectionnées de l’original. Copie en mode Répétition manuelle en spécifiant trois Copie en mode...
  • Page 179: Réalisation De Copies Avec Des Images Répétées

    Réalisation de copies avec des images répétées 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES CREATION D'IMAGE 2 Appuyez sur REPETITION D'IMAGE 3 Appuyez sur Répétition d’image 179...
  • Page 180 4 Spécifiez le nombre de fois que vous souhaitez répéter l’image au moyen des touches numériques ou des AUTO boutons . Appuyez sur pour effectuer des copies à l’aide du paramètre Répétition automatique. Si vous ne voulez copier qu’une zone désignée de l’original, appuyez sur CADRAGE .
  • Page 181: Création D'images Miroir

    Création d’images miroir Vous pouvez effectuer des copies avec l’image originale inversée le long de l’axe horizontal. Cela produit une image miroir de l’original. Vous pouvez créer une image miroir de l’intégralité ou d’une partie de l’original. Les deux options sont illustrées ci-dessous. Original entier Original entier Copie...
  • Page 182: Réalisation De Copies D'images Miroir

    Réalisation de copies d’images miroir 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES CREATION D'IMAGE 2 Appuyez sur IMAGE MIROIR 3 Appuyez sur 182 Chapitre 5 Manipulation des images...
  • Page 183 4 Sélectionnez lorsque le EFFECTUER message CADRAGE/MASQUAGE? apparaît, puis appuyez sur Si vous sélectionnez , appuyez et passez à l’étape 5. La sélection de vous permet de spécifier quelle partie de l’original utiliser pour l’image miroir. Si vous choisissez , référez-vous aux instructions de cadrage à...
  • Page 184: Inclinaison D'images

    Inclinaison d’images Variez l’apparence de vos copies en inclinant les images. En mode Inclinaison image, vous pouvez copier un original intégralement ou partiellement à un angle déterminé. Les deux options sont illustrées ci-dessous. Original entier Original entier Copie Surface désignée sur l’original (cadrage) Original entier Copie...
  • Page 185: Copie D'images En Position Inclinée

    Copie d’images en position inclinée 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES CREATION D'IMAGE 2 Appuyez sur INCLINAISON IMAGE 3 Appuyez sur Inclinaison d’images 185...
  • Page 186 4 Déterminez l’angle à l’aide des touches CADRAGE Sélectionnez pour effectuer des copies d’une surface désignée sur l’original. Cela vous permet de spécifier la partie de l’original à utiliser pour l’image inclinée. Référez-vous aux instructions de la page 167 pour effectuer la sélection de cadrage.
  • Page 187: Affinage Du Contraste

    Affinage du contraste Le mode Netteté permet d’ajuster le niveau de netteté ou de flou sur les copies. Il y a sept niveaux de netteté, de maximum à minimum. Les valeurs de netteté extrêmes sont décrites ci-dessous. Maximum Le réglage du niveau de netteté sur une valeur élevée définit plus clairement les contours des images de l’original.
  • Page 188: Modification De La Netteté Des Copies

    Modification de la netteté des copies 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES NETTETE 2 Appuyez sur MINI MAXI 3 Sélectionnez pour régler la netteté. Appuyez ensuite sur FERMER . Appuyez sur puis sur pour effectuer des ÉMARRAGE copies.
  • Page 189: Equilibre Des Couleurs Et Création De Couleurs

    Equilibre des couleurs et création de couleurs Généralités Ce chapitre traite des capacités de manipulation des couleurs et de réglage des images de l’imprimante HP Color LaserJet 8550MFP dans les sections suivantes : Réglages des couleurs Enregistrement des paramètres de couleur Réglage couleur...
  • Page 190: Réglages Des Couleurs

    Réglages des couleurs Les couleurs sur une page copiée peuvent être modifiées en affinant les réglages des couleurs du module de copie. Les attributs de couleur suivants peuvent être ajustés à l’aide des paramètres de couleur du module de copie : équilibre (balance) des couleurs densité...
  • Page 191: Pour Ajuster L'équilibre Des Couleurs

    Pour ajuster l’équilibre des couleurs 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES BALANCE COULEURS 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur afin d’ajuster l’équilibre des couleurs pour chaque couleur primaire, puis appuyez sur FERMER . Appuyez sur puis sur pour effectuer des ÉMARRAGE...
  • Page 192: Densité Des Couleurs

    Densité des couleurs La densité du cyan, du magenta, du jaune et du noir peut être individuellement ajustée sur des valeurs élevées, moyennes ou faibles. Les réglages effectués en mode Densité des couleurs augmenteront ou diminueront l’intensité des couleurs dans l’image copiée.
  • Page 193: Pour Régler La Densité Des Couleurs

    Pour régler la densité des couleurs 1 En mode Equilibre couleurs, appuyez REGL. FIN DENSITE 2 Sélectionnez la couleur que vous souhaitez modifier puis appuyez sur pour réduire ou augmenter la densité de la couleur sélectionnée. Appuyez sur . Vous retournerez alors à...
  • Page 194: Enregistrement Des Paramètres De Couleur

    Enregistrement des paramètres de couleur Le module de copie peut enregistrer jusqu’à quatre réglages d’équilibre et de densité des couleurs. Vous pouvez ainsi accéder facilement aux réglages que vous utilisez le plus souvent et ce, via l’écran tactile du module de copie. Pour enregistrer les réglages des couleurs 1 Effectuez les modifications désirées...
  • Page 195 4 Sélectionnez le bouton auquel vous souhaitez assigner le réglage et appuyez sur 5 Vérifiez que le réglage d’équilibre des couleurs a été enregistré et appuyez sur pour utiliser les réglages sélectionnés. Si le réglage d’équilibre des couleurs n’a pas été correctement enregistré, appuyez sur pour annuler les réglages d’équilibre des couleurs...
  • Page 196: Pour Nommer Le Réglage Enregistré

    Pour nommer le réglage enregistré MEMORISER UN NOM 1 Appuyez sur 2 Sélectionnez la touche que vous voulez nommer et appuyez sur Entrez un nom au moyen des touches alphabétiques sur l’écran tactile. Appuyez ensuite sur Remarque Pour obtenir des instructions de saisie de caractères à...
  • Page 197: Pour Rappeler Des Réglages De Couleurs Enregistrés

    Pour rappeler des réglages de couleurs enregistrés Une fois un réglage d’équilibre ou de densité des couleurs enregistré, il peut être rappelé via la procédure suivante : FONCTIONS 1 Appuyez sur SPECIALES BALANCE COULEURS 2 Appuyez sur RAPPEL/ENREG. 3 Appuyez sur Réglages des couleurs 197...
  • Page 198 4 Sélectionnez la touche de rappel de l’équilibre des couleurs désiré et appuyez sur 5 L’écran affichant le réglage d’équilibre des couleurs enregistré apparaît. Appuyez sur pour sélectionner ce réglage. Appuyez sur FERMER puis sur pour ÉMARRAGE effectuer des copies. 198 Chapitre 6 Equilibre des couleurs et création de couleurs...
  • Page 199: Pour Effacer Le Réglage Enregistré

    Pour effacer le réglage enregistré Référez-vous à la procédure de rappel des réglages de couleur enregistrés à la page 197 avant d’effectuer les opérations ci-dessous. FONCTIONS 1 Appuyez sur SPECIALES BALANCE COULEURS 2 Appuyez sur RAPPEL/ENREG. 3 Appuyez sur Réglages des couleurs 199...
  • Page 200 ENR./EFF. 4 Après avoir appuyé sur sur l’écran tactile, appuyez sur EFFACER 5 Sélectionnez la touche que vous souhaitez effacer et appuyez sur 6 Confirmez le réglage d’équilibre des couleurs à effacer et appuyez sur . Appuyez sur pour annuler la suppression.
  • Page 201: Réglage Couleur

    Réglage couleur Le mode Réglage couleur est un moyen simple et rapide d’appliquer six réglages d’image fréquemment utilisés pour modifier les caractéristiques des couleurs de l’original. Les réglages prédéfinis suivants peuvent être utilisés pour ajuster l’image en couleur de votre copie.
  • Page 202 Accentuer ton clair : Reproduit clairement les tons clairs qui apparaissent normalement en blanc sur une copie. Image aux tons clairs Original accentués Figure 52 Exemple d’accentuation des tons clairs Style photo ancienne : Produit des copies ressemblant à des photographies anciennes (teintées au sépia).
  • Page 203: Pour Sélectionner Un Paramètre De Réglage Couleur

    Pour sélectionner un paramètre de Réglage couleur 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES REGLAGE COULEUR 2 Appuyez sur 3 Sélectionnez la qualité d’image souhaitée et appuyez sur FERMER Appuyez sur puis sur pour effectuer des ÉMARRAGE copies.
  • Page 204: Réalisation De Copies Monochromes

    Réalisation de copies monochromes Le paramètre Monochrome permet de réaliser des copies monochromes à partir de sept choix de couleurs. Pour sélectionner une couleur 1 Après avoir placé l’original sur la FONCTIONS vitre, appuyez sur SPECIALES MONOCHR. 2 Appuyez sur 3 Sélectionnez la couleur de votre choix et appuyez sur .
  • Page 205: Réglage De La Couleur De Fond

    Réglage de la couleur de fond COULEUR DU Le réglage de la couleur de fond (affiché en tant que « FOND ») permet d’éliminer ou de modifier la couleur qui apparaît sur les copies à la suite des tentatives de reproduction de la couleur ou de la texture du support original par le module de copie.
  • Page 206: Ajustement De La Couleur De Fond

    Ajustement de la couleur de fond 1 Après avoir placé l’original sur la vitre, appuyez sur pour régler l’exposition automatique. Appuyez FONCTIONS SPECIALES REGL. TYPE D'IMAGE 2 Appuyez sur COULEUR DU FOND 3 Appuyez sur FERMER puis sur . Appuyez sur puis sur pour effectuer ÉMARRAGE...
  • Page 207: Pour Régler Avec Précision La Couleur De Fond

    Pour régler avec précision la couleur de fond Affinez les réglages de la couleur de fond dans l’un des cas suivants : Les réglages automatiques n’éliminent pas complètement le fond Les réglages automatiques sont trop extrêmes et ont des effets négatifs sur l’image souhaitée Remarque Lorsque vous effectuez des réglages...
  • Page 208: Suppression Du Verso

    Suppression du verso Utilisez le mode Suppression du verso pour empêcher l’apparition sur la copie d’une image au verso d’un original extra-mince. Le mode Suppression du verso ne peut pas être combiné avec les paramètres suivants : Priorité vitesse du paramètre Priorité réglage densité auto du texte noir dans les fonctions d’administration (supplémentaires) (reportez-vous à...
  • Page 209: Pour Utiliser La Suppression Du Verso

    Pour utiliser la Suppression du verso 1 Après avoir placé l’original sur la vitre, appuyez sur pour définir l’exposition automatique. Appuyez FONCTIONS SPECIALES ensuite sur REGL. TYPE D'IMAGE 2 Appuyez sur SUPPRESSION DU 3 Appuyez sur VERSO , puis sur .
  • Page 210: Réglage Précis De La Suppression Du Verso

    Réglage précis de la Suppression du verso REGLAGE FIN 1 Appuyez sur si l’ombre de l’image au verso de l’original n’est pas complètement éliminée de la copie. Remarque Le réglage de l’exposition automatique est annulé lorsque vous appuyez sur REGLAGE FIN .
  • Page 211: Enregistrement Des Réglages De Copie

    Enregistrement des réglages de copie Généralités Le module de copie peut être configuré pour garder en mémoire les réglages des travaux de copie fréquemment utilisés. Les rubriques traitées sont : Mémoire de travaux Fonction de rappel Généralités 211...
  • Page 212: Mémoire De Travaux

    Mémoire de travaux Utilisation de la Mémoire de travaux Vous pouvez utiliser la Mémoire de travaux pour maximiser les capacités d’enregistrement du module de copie. Cette fonction vous permet de : enregistrer les réglages des travaux de copie nommer les touches de réglage rappeler les réglages des travaux de copie effacer les touches de réglage Utilisez la Mémoire de travaux pour enregistrer les réglages de copie...
  • Page 213: Pour Enregistrer Les Réglages De Copie

    Pour enregistrer les réglages de copie 1 Sélectionnez les réglages de copie que vous souhaitez enregistrer à l’écran des fonctions de base ou des fonctions spéciales. Appuyez sur FONCTIONS SPECIALES MEMOIRE DE TRAVAUX 2 Appuyez sur ENR./EFF. 3 Appuyez sur Mémoire de travaux 213...
  • Page 214 MEMORISER 4 Appuyez sur 5 Sélectionnez la touche désirée ( à ) pour enregistrer des réglages de copie particuliers, puis appuyez sur Remarque Les réglages de copie de la touche que vous choisissez s’afficheront lorsque vous sélectionnerez une touche à laquelle des réglages de copie enregistrés ont déjà...
  • Page 215: Pour Assigner Un Nom À Une Touche

    Pour assigner un nom à une touche FONCTIONS 1 Appuyez sur SPECIALES MEMOIRE DE TRAVAUX 2 Appuyez sur ENR./EFF. 3 Appuyez sur Mémoire de travaux 215...
  • Page 216 MEMORISER UN NOM 4 Appuyez sur 5 Sélectionnez la touche ( à ) que vous souhaitez nommer et appuyez Remarque Les réglages de copie de la touche que vous choisissez s’afficheront lorsque vous sélectionnerez une touche à laquelle des réglages de copie enregistrés ont déjà...
  • Page 217: Rappel Des Réglages De Copie

    Rappel des réglages de copie L’utilisation de la Mémoire de travaux pour enregistrer les réglages de copie que vous appliquez le plus fréquemment vous permettra d’accéder à ces réglages. La fonction de rappel permettra d’accéder aux réglages de copie et de les modifier, si nécessaire. Pour rappeler des réglages de copie FONCTIONS...
  • Page 218: Effacement De Réglages De Copie Enregistrés

    Effacement de réglages de copie enregistrés Si vous n’avez plus besoin de certains réglages de copie enregistrés en Mémoire de travaux, vous pouvez les effacer de l’écran tactile du module de copie. Les réglages enregistrés ne s’effaceront pas en phase hors tension, mais seront supprimés en cas de remplacement par d’autres réglages ou pourront être effacés à...
  • Page 219 EFFACER 4 Appuyez sur 5 Sélectionnez la touche à effacer et appuyez sur Remarque Les réglages de copie de la touche que vous choisissez s’afficheront lorsque vous sélectionnerez une touche à laquelle des réglages de copie enregistrés ont déjà été assignés. Utilisez les touches pour visualiser les réglages de copie qui ne...
  • Page 220: Fonction De Rappel

    Fonction de rappel Utilisez la fonction de rappel pour accéder aux réglages de copie utilisées pour une tâche précédente et les appliquer à une nouvelle tâche. Le module de copie peut accéder aux réglages des trois dernières tâches de copie. Vous pouvez modifier les réglages de copie rappelés pour votre tâche en cours.
  • Page 221: Rappel De Réglages De Copie

    Rappel de réglages de copie FONCTIONS 1 Appuyez sur SPECIALES RAPPEL 2 Appuyez sur DERNIER 3 Sélectionnez AVANT-DERNIER AV./AV. DERNIER FERMER Appuyez sur , puis sur Appuyez sur la touche ÉMARRAGE pour démarrer la copie. Remarque Les réglages de copie de la touche que vous choisissez s’afficheront lorsque vous sélectionnerez une touche à...
  • Page 222 222 Chapitre 7 Enregistrement des réglages de copie...
  • Page 223: Fonctions D'administration

    Fonctions d’administration Généralités Ce chapitre décrit les divers réglages possibles en mode Fonctions d’administration (supplémentaires) du module de copie, soit : Fonctions d’administration Réglages communs Réglages copie personnalisés Réglages horloge/délais Réglages/nettoyage Vérification du compteur Généralités 223...
  • Page 224: Fonctions D'administration

    Fonctions d’administration Le menu Fonctions d’administration (supplémentaires) permet à un opérateur ou à un administrateur système de changer les réglages suivants : Réglages communs Réglages copie personnalisés Réglages horloge/délais Réglages/nettoyage Vérification du compteur Les réglages effectués dans les menus des fonctions d’administration deviennent les nouvelles valeurs par défaut.
  • Page 225: Utilisation Des Fonctions D'administration

    Utilisation des fonctions d’administration Ce chapitre décrit chaque fonction disponible dans le menu Fonctions d’administration (supplémentaires). Les options du menu Fonctions d’administration (supplémentaires) présentées dans la table « Réglages des fonctions d’administration » à la page 227 peuvent être configurées pour personnaliser le fonctionnement du module de copie.
  • Page 226: Pour Accéder À L'écran Des Fonctions D'administration

    Pour accéder à l’écran des Fonctions d’administration 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ ADMINISTRATION Remarque La touche des ONCTIONS ’ clignote lorsque ADMINISTRATION l’écran des Fonctions d’administration (supplémentaires) est sur le point de s’ouvrir. 2 L’écran Fonctions d’administration (supplémentaires) apparaît. Appuyez sur la touche contenant les options de menu à...
  • Page 227: Réglages Des Fonctions D'administration

    Réglages des fonctions d’administration La table suivante présente les options de menu et réglages des fonctions d’administration (supplémentaires). Pour plus d’informations sur ces options de menu, reportez-vous à la page indiquée dans la colonne « Page de référence » de la table. Réglages des fonctions d’administration Options de menu et leur Réglages (* indique le...
  • Page 228 Réglages des fonctions d’administration (suite) Options de menu et leur Réglages (* indique le Page de description réglage usine par défaut) référence SAISIE EN POUCES Réglages page 242 communs, Définit les millimètres ou suite les pouces en tant qu’unités de mesure par défaut.
  • Page 229 Réglages des fonctions d’administration (suite) Options de menu et leur Réglages (* indique le Page de description réglage usine par défaut) référence INITIALISER REGLAGES Réglages – page 261 PERSONNALISES COMMUNS communs, suite Rétablit les réglages communs personnalisés selon les valeurs d’usine par défaut.
  • Page 230 Réglages des fonctions d’administration (suite) Options de menu et leur Réglages (* indique le Page de description réglage usine par défaut) référence DELAI DE RETOUR AU Réglages 0 (Pas de réglage) / page 269 MODE STANDARD horloge/délais 1 à 9 min. / 2 min.* Configure l’horloge du module de copie pour retourner automatiquement...
  • Page 231 Réglages des fonctions d’administration (suite) Options de menu et leur Réglages (* indique le Page de description réglage usine par défaut) référence REGLAGE FIN TAUX Réglages/ 0* / -1,0 à +1,0 % (à page 274 REPRO. Nettoyage sélectionner par incréments de 0,1 %) Corrige les légères Réglable indépendant de...
  • Page 232: Réglages Communs

    Réglages communs Les fonctions d’administration (supplémentaires) permettent de modifier les réglages d’usine par défaut qui affectent la fonctionnalité globale du module de copie. Ces réglages peuvent être modifiés dans le menu des Réglages communs qui présente les options suivantes : Signaux sonores Sélection automatique du compartiment papier pour la sélection automatique du format papier...
  • Page 233 Pour changer les réglages des signaux sonores 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS SIGNAUX SONORES 2 Appuyez sur dans l’écran Réglages communs. Appuyez sur les touches pour faire défiler les options du menu. 3 Sélectionnez pour TOUCHE ACTIONNEE SIGNAL...
  • Page 234: Sélection Automatique De Compartiment Papier

    Sélection automatique de compartiment papier Utilisez la Sélection automatique de compartiment papier pour configurer le module de copie de façon à reconnaître le type et le format de support pour chaque bac d’alimentation. Le module de copie appliquera le format et le type de support appropriés spécifiés par l’utilisateur même si celui-ci ne précise pas le bac à...
  • Page 235: Pour Choisir La Sélection Automatique De Compartiment Papier

    Pour choisir la sélection automatique de compartiment papier 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS SELECTION 2 Appuyez sur AUTOMATIQUE DU COMPARTIMENT PAPIER à l’écran Réglages communs. Appuyez sur pour faire défiler les options du menu. 3 Sélectionnez pour le plateau d’alimentation et chacun des...
  • Page 236: Priorité Réglage Densité Auto Du Texte Noir

    Priorité réglage densité auto du texte noir Utilisez la fonction Priorité réglage densité auto du texte noir pour que le module de copie règle automatiquement la quantité d’exposition lorsque l’original copié est un texte noir. Le module prébalaiera les textes noirs orignaux. Il utilise une image prébalayée pour déterminer les réglages d’exposition (clair/foncé) de la copie afin qu’elle soit fidèle à...
  • Page 237: Pour Configurer Le Réglage Densité Auto Du Texte Noir

    Pour configurer le Réglage densité auto du texte noir 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS PRIORITE REGLAGE 2 Appuyez sur DENSITE AUTO DU TEXTE NOIR à l’écran Réglages communs. Appuyez pour faire défiler les options du menu.
  • Page 238: Priorité Texte/Photo En Mode Noir

    Priorité texte/photo en mode Noir Utilisez la fonction Priorité texte/photo en mode Noir pour réaliser des copies de haute qualité du type d’original sélectionné. Configurez ces paramètres sur le type de copies noires monochromes que vous réalisez le plus souvent. Cela garantira la reproduction haute qualité de vos textes et photos par le module de copie.
  • Page 239: Pour Sélectionner Le Paramètre Priorité Texte/Photo En Mode Noir

    Pour sélectionner le paramètre Priorité texte/photo en mode noir 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS PRIORITE 2 Appuyez sur TEXTE/PHOTO EN MODE NOIR à l’écran Réglages communs. Appuyez pour faire défiler les options du menu. PRIORITE PHOTO 3 Sélectionnez PRIORITE TEXTE...
  • Page 240: Réglage De L'économie D'énergie

    Réglage de l’économie d’énergie Utilisez la fonction de réglage de l’écomomie d’énergie pour déterminer le niveau d’économie d’énergie appliqué dans ce mode. Les niveaux disponibles dans ce mode sont : Retour direct au mode standard – 10% – 25% – 50% Les réglages -10%, -25% et -50% économisent l’énergie en fonction des pourcentages respectifs par rapport à...
  • Page 241: Pour Configurer Le Réglage D'économie D'énergie

    Pour configurer le réglage d’économie d’énergie 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS MODE ECONOMIE 2 Appuyez sur D'ENERGIE à l’écran Réglages communs. Appuyez sur pour faire défiler les options du menu. -10% -25% -50% 3 Sélectionnez RETOUR DIRECT AU MODE STANDARD...
  • Page 242: Saisie En Pouces

    Saisie en pouces Le paramètre Saisie en pouces sert à changer l’unité de mesure utilisée de Pouces à Millimètres. Il affectera la saisie des coordonées d’une position de décalage, la largeur des marges et autres réglages de repositionnement des images. Pour que le millimètre soit l’unité...
  • Page 243: Pour Configurer La Saisie En Pouces

    Pour configurer la Saisie en pouces 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS SAISIE EN POUCES 2 Appuyez sur à l’écran Réglages communs. Appuyez pour faire défiler les options de menu. 3 Sélectionnez , puis appuyez sur Réglages communs 243...
  • Page 244: Réglages Réceptacle Copie

    Réglages réceptacle copie Utilisez la fonctions Réglages réceptacle copie pour sélectionner le bac de sortie par défaut en fonction de l’emplacement de l’original sur le module de copie (sur la vitre ou dans le BAA optionnel). Les paramètres suivants peuvent être utilisés pour configurer les Réglages réceptacle copie du module de copie : Copie avec la vitre : Réceptacle face dessous ou Réceptacle face dessus...
  • Page 245: Pour Configurer Les Réglages Réceptacle Copie

    Pour configurer les Réglages réceptacle copie 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS REGLAGE RECEPTACLE 2 Appuyez sur COPIE à l’écran Réglages communs. Appuyez sur pour faire défiler les options du menu. RECEPTACLE F. 3 Sélectionnez DESSOUS RECEPTACLE F.
  • Page 246: Bac À Papier Épais

    Bac à papier épais Le réglage du bac à papier épais (affiché en tant que Cassette papier épais sur l’écran tactile) sert à désigner le bac à support qui sera utilisé pour charger le papier à copie épais (105 g/m ).
  • Page 247: Pour Configurer Le Bac À Papier Épais

    Pour configurer le Bac à papier épais Remarque Le terme « Cassette » affiché à l’écran du module de copie est utilisé au lieu de « Bac ». 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS CASSETTE PAPIER 2 Appuyez sur EPAIS...
  • Page 248: Mot De Passe Système

    Mot de passe système La fonction Mot de passe système permet à l’opérateur ou à l’administrateur du système de définir le mot de passe permettant d’accéder aux Fonctions d’administration (supplémentaires). Si un mot de passe système est assigné, des restrictions peuvent être appliquées à...
  • Page 249: Pour Définir Le Mot De Passe Système

    Pour définir le mot de passe système 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS DEFINIR LE MOT DE 2 Appuyez sur PASSE SYSTEME à l’écran Réglages communs. Appuyez sur la touche pour faire défiler les options du menu.
  • Page 250: Pour Effacer Le Mot De Passe Système

    Pour effacer le mot de passe système DEFINIR LE MOT DE 1 Appuyez sur PASSE SYSTEME à l’écran Réglages communs. 2 Entrez le mot de passe système et appuyez sur 3 Appuyez sur la touche et appuyez 250 Chapitre 8 Fonctions d’administration...
  • Page 251: Réglages De Gestion Des Numéros De Service

    Réglages de gestion des numéros de service Les réglages de gestion des numéros de service servent à assigner un numéro d’identification à quatre chiffres et/ou un mot de passe à quatre chiffres à chaque service ou section d’une organisation qui utilise le module de copie.
  • Page 252: Pour Configurer La Gestion Des Numéros De Service

    Pour configurer la gestion des numéros de service 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS GESTION Nº DE 2 Appuyez sur SERVICES à l’écran Réglages communs. Appuyez sur les touches pour faire défiler les options du menu.
  • Page 253 4 Appuyez sur : Active la gestion des numéros de services. : Désactive la gestion des numéros de services. MEM. Nº SERVICE/MOT 5 Appuyez sur DE PASSE 6 Assignez un numéro d’identification à un service et entrez-le via le panneau de commande du module de copie.
  • Page 254 Remarque Si vous n’assignez pas de mot de passe, vous pouvez effectuer des copies en entrant simplement le numéro d’identification du service . 7 Appuyez sur Remarque Si la gestion des numéros de service est configurée sur , l’écran de saisie des numéros d’identification et des mots de passe des services apparaîtra après la mise sous tension du système.
  • Page 255: Suppression Du Numéro Et Du Mot De Passe De Service

    Suppression du numéro et du mot de passe de service 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS GESTION Nº DE 2 Appuyez sur SERVICES à l’écran Réglages communs. Appuyez sur pour afficher chaque écran. 3 Si un mot de passe système est assigné, cet écran apparaît.
  • Page 256 MEM. Nº SERVICE/MOT 4 Appuyez sur DE PASSE 5 Sélectionnez le numéro ou le mot de passe de service à supprimer et appuyez sur . Appuyez sur pour afficher chaque écran. Appuyez ATTENTION La suppression du numéro de service efface également le mot de passe et le nombre de copies associé...
  • Page 257: Pour Contrôler Les Totaux De Copies

    Pour contrôler les totaux de copies 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS GESTION Nº DE 2 Appuyez sur SERVICES à l’écran Réglages communs. Appuyez sur pour afficher chaque écran. 3 Si un mot de passe système est assigné, cet écran apparaît.
  • Page 258 TOTAUX COPIE 4 Appuyez sur 5 Vérifiez les totaux de copies en appuyant sur la touche de défilement et appuyez sur 6 Appuyez sur 258 Chapitre 8 Fonctions d’administration...
  • Page 259: Pour Effacer Les Totaux De Copie

    Pour effacer les totaux de copie 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COMMUNS GESTION Nº DE 2 Appuyez sur SERVICES à l’écran Réglages communs. Appuyez sur pour faire défiler les options du menu. 3 Si un mot de passe système est assigné, cet écran apparaît.
  • Page 260 TOTAUX COPIE 4 Appuyez sur EFFAC. TOUS LES 5 Appuyez sur TOTAUX EFFACER TOUS LES 6 Le message TOTAUX? apparaît. Sélectionnez INITIALISE . La mention apparaît sur l’écran tactile lorsque est sélectionné. Appuyez sur sur tous les écrans suivants. Remarque Pour annuler la suppression des totaux de copies, choisissez 260 Chapitre 8 Fonctions d’administration...
  • Page 261: Initialiser Réglages Personnalisés Communs

    Initialiser réglages personnalisés communs Utilisez cette fonction pour rétablir les réglages par défaut des réglages personnalisés communs. ATTENTION Les réglages des numéros et mots de passe de service et le mot de passe système ne peuvent pas être initialisés. 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’...
  • Page 262: Réglages Copie Personnalisés

    Réglages copie personnalisés Les fonctions d’administration (supplémentaires) permettent de changer les réglages par défaut qui affectent les réglages de copie du module de copie. Ces réglages peuvent être modifiés via le menu Réglages copie personnalisés qui présente les options suivantes : Touches personnalisées Réglages du mode standard Initialiser réglages personnalisés communs...
  • Page 263: Pour Configurer Une Touche Personnalisée

    Pour configurer une touche personnalisée 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COPIE PERSONNALISES TOUCHE 2 Appuyez sur PERSONNALISEE 1 REGLAGE TOUCHE PERSONNALISEE 2 REGLAGE à l’écran Réglages copie personnalisés. Appuyez sur pour afficher chaque écran. 3 Sélectionnez le mode que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur .
  • Page 264: Modification Des Réglages Du Mode Standard

    Modification des réglages du mode standard Les réglages du mode standard sont des groupes de réglages de copie prédéfinis que le module de copie rétablit après l’activation de la touche . La fonction Réglages du mode standard des ESET fonctions d’administration (supplémentaires) permet de configurer ces réglages pour le module de copie.
  • Page 265: Pour Modifier Les Réglages Du Mode Standard

    Pour modifier les Réglages du mode standard 1 Sélectionnez le réglage de copie que vous souhaitez programmer dans les Réglages du mode standard. 2 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COPIE PERSONNALISES REGLAGES DU MODE 3 Appuyez sur STANDARD à...
  • Page 266 MEMORISER 4 Appuyez sur ENREGISTRER CES 5 Le message REGLAGES COMME REGLAGES STANDARDS? apparaît. Sélectionnez S’il y a plusieurs écrans, utilisez la touche pour les afficher un MEMORISE par un. La mention apparaît à l’écran tactile lorsque est sélectionné. Remarque Pour annuler l’enregistrement, sélectionnez 266 Chapitre 8 Fonctions d’administration...
  • Page 267: Pour Initialiser Les Réglages Personnalisés

    Pour initialiser les réglages personnalisés Utilisez cette fonction pour rétablir les réglages d’usine des réglages de copie personnalisés. 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES COPIE PERSONNALISES INITIALISER 2 Appuyez sur REGLAGES PERSONNALISES COMMUNS à l’écran Réglages copie personnalisés.
  • Page 268 INITIALISER? 3 Le message apparaît. Sélectionnez INITIALISE L’écran (non illustré) s’affiche pendant deux secondes. Remarque Pour annuler l’initialisation, sélectionnez 268 Chapitre 8 Fonctions d’administration...
  • Page 269: Réglages Horloge/Délais

    Réglages horloge/délais Les fonctions d’administration (supplémentaires) permettent de changer les réglages d’usine par défaut qui affectent les fonctions d’économie d’énergie et de temporisation du module de copie. Ces réglages peuvent être modifiés via le menu Réglages horloge/délais qui présente les options suivantes : Délai de retour au mode standard Délai mode économie énergie Délai faible consommation...
  • Page 270: Pour Changer Les Réglages Du Délai De Retour Au Mode Standard

    Pour changer les réglages du Délai de retour au mode standard 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES HORLOGE/DELAIS DELAI DE RETOUR AU 2 Appuyez sur MODE STANDARD à l’écran Réglages horloge/délais 1/2. Appuyez sur la touche pour afficher chaque écran.
  • Page 271: Délai Mode Économie Énergie

    Délai mode économie énergie Utilisez la fonction Délai mode économie énergie pour configurer le module de copie de manière à passer automatiquement au mode Economie d’énergie en cas d’inactivité pendant une période donnée. Vous pouvez régler le Délai mode éco. énergie sur une valeur comprise entre 0 minutes et 8 heures.
  • Page 272: Mode Faible Consommation

    Mode Faible consommation Utilisez la fonction Faible consommation pour configurer le module de copie de manière à passer automatiquement au mode Faible consommation en cas d’inactivité pendant une période donnée. Vous pouvez régler le Délai faible consommation sur une valeur comprise entre 10 et 50 minutes, ou entre 1 et 4 heures.
  • Page 273: Délai D'arrêt Automatique

    Délai d’arrêt automatique Utilisez la fonction Délai d’arrêt automatique pour éteindre automatiquement le bouton d’alimentation sur le panneau de commande du module de copie en cas d’inactivité de ce dernier pendant une période donnée. Vous pouvez régler le Délai d’arrêt automatique sur 0, 2 ou 5 minutes, ou sur une valeur comprise entre 1 et 24 heures.
  • Page 274: Réglages/Nettoyage

    Réglages/nettoyage Les fonctions d’administration (supplémentaires) permettent de régler et de nettoyer les composants du module de copie. A l’aide du menu Réglages/nettoyage, vous pouvez réaliser, rapidement et facilement, les réglages et opérations de nettoyage nécessaires au module de copie. Ce menu présente les options suivantes : Réglage fin taux reproduction Réétalonnage de densité...
  • Page 275: Pour Changer Le Réglage Fin Taux Reproduction

    Pour changer le Réglage fin taux reproduction 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES/NETTOYAGE REGLAGE FIN TAUX 2 Appuyez sur REPRO. à l’écran Réglages/Nettoyage. 3 Effectuez des réglages précis à l’aide des touches , puis appuyez Remarque Les réglages peuvent être réalisés individuellement sur les axes X...
  • Page 276: Réétalonnage De Densité

    Réétalonnage de densité Utilisez la fonction Réétalonnage de densité pour régler l’exposition de la copie. Dans les cas où les images reproduites sont légèrement plus claires ou plus sombres que l’original, l’exposition de la copie peut être réglée manuellement. Cette fonction ajuste la quantité d’exposition au milieu de l’échelle d’exposition de l’écran tactile du module de copie.
  • Page 277: Réglage Auto Demi-Teintes

    Réglage auto demi-teintes Un module de copie en couleur reproduit les images originales en couleurs en rectifiant légèrement la quantité d’encre utilisée. Les réglages incorrects et les changements d’exposition de copie peuvent affecter la qualité de reproduction des couleurs de l’original sur les images copiées.
  • Page 278: Pour Changer Le Réglage Auto Demi-Teintes

    Pour changer le Réglage auto demi-teintes 1 Appuyez sur la touche ONCTIONS ’ et sélectionnez ADMINISTRATION REGLAGES/NETTOYAGE REGLAGE AUTO 2 Appuyez sur DEMI-TEINTES à l’écran Réglages/Nettoyage 1/2. 278 Chapitre 8 Fonctions d’administration...
  • Page 279 TEST IMPR. 1 3 Appuyez sur IMPRESSION DU Le message TEST 1 apparaît dans l’écran tactile du module de copie. 4 Placez le papier de copie issu de TEST IMPR. 1 l’impression test ( ) sur LECTURE la vitre et appuyez sur .
  • Page 280 PLACER LE TEST 5 Le message D'IMPRESSION CORRECTEMENT SUR LA VITRE apparaît si le test d’impression 1 est mal positionné. Repositionnez correctement le test d’impression et appuyez sur 6 Après la lecture du Test d’impression 1, retirez-le de la vitre. Répétez les étapes 3-5 pour le Test d’impression 2.
  • Page 281: Nettoyage Du Chargeur

    Nettoyage du chargeur Utilisez la fonction Nettoyage du chargeur pour spécifier le nettoyage automatique des rouleaux d’alimentation du papier du BAA optionnel lorsque ceux-ci sont tachés d’encre. Des traînées noires risquent d’apparaître sur l’original lorsque vous réalisez des copies via le BAA optionnel.
  • Page 282 PLACER 10 FEUILLES 3 Le message BLANCHES DANS LE CHARGEUR ET APPUYER SUR LA TOUCHE DEBUT apparaît. Remarque Avant de placer le papier dans le BAA optionnel, vérifiez que les feuilles sont bien séparées. 282 Chapitre 8 Fonctions d’administration...
  • Page 283 DEBUT 4 Appuyez sur NETTOYAGE DU 5 Le message CHARGEUR... apparaît pendant le nettoyage du BAA optionnel. Remarque Les feuilles blanches de papier à copie utilisées pour le nettoyage du BAA apparaîtront tachées au fur et à mesure que l’encre disparaît sur les rouleaux de papier du BAA.
  • Page 284: Vérification Du Compteur

    Vérification du compteur Utilisez la fonction Vérification du compteur pour afficher le nombre total de copies produites à l’aide de différents réglages. Remarque Vous pouvez utiliser cette fonction pour vérifier les nombres totaux de copies mais elle ne vous permet pas d’imprimer ni d’effacer les journaux d’impression.
  • Page 285: Maintenance Et Dépannage

    Pour de plus amples informations sur l’installation et la maintenance des consommables, reportez-vous au Guide de l’utilisateur des imprimantes HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP ou le guide d’installation de chaque consommable. Généralités 285...
  • Page 286: Chargement Des Supports D'impression

    à support à l’aide du panneau de commande de l’imprimante, reportez-vous au Guide de l’utilisateur des imprimantes HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP . 286 Chapitre 9 Maintenance et dépannage...
  • Page 287: Remplacement Des Cartouches D'encre

    Remplacement des cartouches d’encre Lorsqu’il reste très peu d’encre dans une cartouche particulière, le REMPLACER ENCRE ** (COULEUR) message apparaît sur l’écran tactile du module de copie. Le module peut continuer à réaliser des copies même lorsque ce message apparaît. Remarque L’action de basculer légèrement la cartouche d’encre d’un côté...
  • Page 288 REMPLACER ENCRE ** (COULEUR) Lorsque le message apparaît, la copie n’est plus possible. Remplacez la cartouche en question. REMPLACER ENCRE ** Figure 58 Message de la cartouche d’encre - (COULEUR) Si vous remarquez des changements d’exposition couleur dans les images reproduites après le remplacement d’une cartouche d’encre couleur, effectuez un réglage automatique des demi-teintes pour améliorer la qualité...
  • Page 289: Remplacement De La Cartouche De Tambour

    Remplacement de la cartouche de tambour Lorsque le tambour d’imagerie doit être remplacé, le message REMPLACER LA CARTOUCHE DE TAMBOUR apparaît à l’écran tactile du module de copie. L’apparition de ce message n’empêche pas le module de copie de produire des copies. Toutefois, la qualité de copie et d’impression risque d’être affectée.
  • Page 290: Suppression Des Bourrages De Support

    Remarque Pour de plus amples informations sur la suppression des bourrages de support, reportez-vous au chapitre 3 du Guide de l’utilisateur des imprimantes HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP . 290 Chapitre 9 Maintenance et dépannage...
  • Page 291: Emplacements Des Bourrages De Support

    Emplacements des bourrages de support L’emplacement du bourrage support est signalé par le symbole !. Le panneau tactile fournira des instructions pour dégager le support de l’emplacement indiqué. L’illustration des emplacements de bourrage ci-dessous varie en fonction des accessoires optionnels installés sur le système.
  • Page 292 Figure 60 Ecran des emplacements de bourrages support avec BAA optionnel installé Couvercle du chargeur (reportez-vous à la page 306) Bac de sortie original du chargeur (reportez-vous à la page 310) 292 Chapitre 9 Maintenance et dépannage...
  • Page 293: Message D'appel Au Service De Maintenance

    Message d’appel au service de maintenance Si l’imprimante et le module de copie ne sont pas correctement branchés, ou en cas de défaillance ou de fonctionnement anormal du module de copie, un message de service, tel que celui affiché ci-dessous, apparaît à l’écran. Figure 61 Message d’appel au service de maintenance affiché...
  • Page 294: Procédures De Message D'appel Au Service De Maintenance

    Procédures de message d’appel au service de maintenance 1 Mettez en position d’arrêt l’interrupteur situé sur le côté arrière droit du module de copie. 2 Vérifiez les branchements entre l’unité d’impression et le module de copie. Assurez-vous que le cordon reliant les deux unités est correctement branché.
  • Page 295 AVERTISSEMENT ! N’enfichez ou ne débranchez pas la prise d’alimentation avec les mains mouillées, au risque de vous électrocuter. ATTENTION Débranchez la prise d’alimentation en utilisant le connecteur final approprié. Ne tirez pas directement sur le cordon d’alimentation au risque d’exposer ou de rompre le câble principal, ou d’endommager le cordon de toute autre manière, ce qui pourrait poser des risques d’incendie ou d’électrocution.
  • Page 296: Messages D'auto-Diagnostic

    Messages d’auto-diagnostic Si un message d’auto-diagnostic (erreur) apparaît, référez-vous aux instructions données sur l’écran tactile et le présent guide. Remarque Si vous ne pouvez pas faire de copies alors qu’aucun message d’avertissement n’est affiché dans l’écran tactile, une erreur s’est peut-être produite dans l’imprimante.
  • Page 297 Messages d’auto-diagnostic (erreur) (suite) Message/Cause Solution PLACER TAMBOUR DE TRANSFERT Réinstallez le tambour de transfert INTERMEDIAIRE. intermédiaire. Le tambour de transfert intermédiaire n’est pas correctement installé. REMPLACER ENCRE** (COULEUR). Préparez la cartouche d’encre indiquée à l’écran tactile. L’écran tactile indique qu’il ne reste que très peu d’encre dans la cartouche.
  • Page 298 Remarque Pour de plus amples informations sur les messages d’erreur du panneau de commande, reportez-vous au chapitre 7 du Guide de l’utilisateur des imprimantes HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP . 298 Chapitre 9 Maintenance et dépannage...
  • Page 299: Nettoyage De Routine

    Nettoyage de routine Hewlett-Packard recommande de nettoyer les éléments suivants une fois par semaine ou tous les 10 jours : la vitre le couvercle du module de copie la courroie d’alimentation du BAA optionnel Instructions de nettoyage Avant de nettoyer l’unité, appuyez sur le bouton d’alimentation situé...
  • Page 300: Nettoyage De La Vitre

    Nettoyage de la vitre Nettoyez la vitre du module de copie à l’aide d’un chiffon humide ou d’un détergent doux, puis essuyez-la avec un chiffon sec. Figure 62 Nettoyage de la vitre du module de copie Nettoyage du couvercle du module de copie Nettoyez le couvercle à...
  • Page 301: Nettoyage De La Courroie D'alimentation Du Baa

    Nettoyage de la courroie d’alimentation du BAA Nettoyez la courroie d’alimentation du BAA optionnel à l’aide d’un chiffon humide ou d’un détergent doux. Faites tourner manuellement la courroie afin de la nettoyer en entier, puis essuyez-la avec un chiffon sec. Figure 64 Nettoyage de la courroie d’alimentation Remarque...
  • Page 302 302 Chapitre 9 Maintenance et dépannage...
  • Page 303: Bac D'alimentation Automatique Optionnel (Baa)

    Bac d’alimentation automatique optionnel (BAA) Généralités Ce chapitre décrit diverses caractéristiques et fonctions du BAA optionnel, soit : Exploitation du BAA optionnel Suppression des bourrages support Généralités 303...
  • Page 304: Exploitation Du Baa Optionnel

    Exploitation du BAA optionnel Lorsque plusieurs feuilles d’originaux sont placées dans le bac d’alimentation, elles sont automatiquement chargées sur la vitre pour être copiées. Les originaux recto-verso peuvent être automatiquement retournés afin de réaliser des copies recto-verso. Prévention des bourrages de support Les types d’originaux suivants ne peuvent pas être utilisés dans le BAA optionnel : Originaux présentant des déchirures, de larges perforations ou...
  • Page 305: Composants Principaux Du Baa Optionnel

    Composants principaux du BAA optionnel Les différents parties du BAA optionnel sont illustrées ci-dessous. Figure 65 Composants du BAA optionnel Bac d’alimentation : Ce bac charge les originaux via le BAA optionnel. Extension du bac : L’extension coulisse pour recevoir les originaux de grand format (279 sur 432 mm, Légal ou A3) ou les originaux pivotés de format Lettre ou A4 (Lettre-P ou A4-P).
  • Page 306: Suppression Des Bourrages De Support

    Suppression des bourrages de support Les bourrages de support se produisent principalement dans deux endroits lorsque le BAA optionnel est utilisé : dans le bac d’alimentation dans le bac de sortie des originaux Les sections suivantes expliquent en détail comment dégager les supports coincés dans les deux endroits du module de copie.
  • Page 307: Pour Dégager Les Bourrages De Support Du Bac D'alimentation

    Pour dégager les bourrages de support du bac d’alimentation 1 Ouvrez légèrement le couvercle du BAA optionnel. Retirez les originaux placés dans le bac d’alimentation. 2 Ouvrez complètement le couvercle du BAA optionnel et dégagez les originaux coincés. Suppression des bourrages de support 307...
  • Page 308 3 Ouvrez le couvercle intérieur et dégagez les originaux coincés. Refermez le couvercle intérieur une fois les supports dégagés. 4 Relevez le BAA optionnel. 5 Ouvrez légèrement le couvercle sur le côté gauche du BAA optionnel et dégagez les originaux coincés. 308 Chapitre 10 Bac d’alimentation automatique optionnel (BAA)
  • Page 309 6 Retirez les originaux de la vitre et rabaissez le BAA optionnel. 7 Refermez le couvercle du BAA optionnel. Suppression des bourrages de support 309...
  • Page 310: Suppression Des Bourrages De Support Dans Le Bac De Sortie Des Originaux

    Suppression des bourrages de support dans le bac de sortie des originaux Si un bourrage de support se produit dans le bac de sortie des originaux du BAA optionnel, le message suivant apparaît : BOURRAGE PAPIER DANS LA ZONE . DEGAGER LE PAPIER Consultez les instructions de retrait affichées à...
  • Page 311: Pour Dégager Les Supports Coincés Dans Le Bac De Sortie Des Originaux

    Pour dégager les supports coincés dans le bac de sortie des originaux 1 Si l’original coincé dépasse du BAA optionnel, tirez-le dans le sens de la flèche. S’il ne peut pas être facilement retiré, passez à l’étape 2. 2 Relevez le BAA optionnel. 3 Dégagez les originaux coincés et abaissez le couvercle.
  • Page 312 312 Chapitre 10 Bac d’alimentation automatique optionnel (BAA)
  • Page 313: Spécifications Électriques

    Spécifications Spécifications électriques Spécifications électriques Modèles 110 volts Modèles 220 volts Alimentation électrique 100-127 V (+/- 10 %) 220-240 V (+/- 10 %) requise 50/60 Hz (+/- 2 Hz) 50/60 Hz (+/- 2 Hz) Consommation électrique (habituelle) Pendant 750 W (en moyenne) 750 W (en moyenne) l’impression (noir et blanc)
  • Page 314: Spécifications De L'environnement D'exploitation

    Bac à papier : document de 60 à 105 g/m acceptables : Bac 1 : document de 60 à 216 g/m papier couleur, transparents* (utilisation recommandée de la marque HP), films brillants*, enveloppes (COM10, Monarch, DL, ISO-B5, ISO-C5)* (*Types de papier devant être introduits par le Bac 1.)
  • Page 315 Format maximum de 279 mm sur 432 mm (A3) l’original : Formats de copie : Cassettes de papier : 279 sur 432 mm (A3) à Executive (A5) Surfaces hors image : Bord introduit en premier : 5 mm ±2 mm Côté...
  • Page 316 Agrandissement : Direct (100 %) : 1: 1,000 Réduction : 1: 0,250 1: 0,500 (279 sur 432 mm (A3)- Executive (A5)) 1: 0,640 (279 sur 432 mm (A3)- Lettre (A4)) 1: 0,730 (279 sur 432 mm (A3)- Légal (A3)) 1: 0,780 (Légal (A3) - Lettre (A4)) Agrandissement : 1: 1.210 (Légal (A3) - 279 sur 432 mm (A3))
  • Page 317: Spécifications Du Baa

    Spécifications du BAA Vous pouvez éviter certains bourrages de support en respectant les spécifications énoncées pour le BAA optionnel. Si vous dépassez les spécifications indiquées ci-dessous, vous risquez de provoquer des bourrages de support.* Originaux : Originaux papier (document de 50 à 105 g/m Format Executive/A5 à...
  • Page 318: Programme D'intendance Des Produits Pour L'environnement

    Cette imprimante HP LaserJet est conçue pour éliminer : La production d’ozone Cette imprimante HP LaserJet contient un filtre à ozone destiné à préserver la qualité de l’air ambiant. Consultez la section d’entretien de ce guide de l’utilisateur pour les fréquences de remplacement conseillées.
  • Page 319 Dans de nombreux pays, la cartouche d’encre, le tambour photoconducteur, le bloc de transfert et l’unité de fusion peuvent être renvoyés à HP à la fin de la durée de vie utile de chaque composant. Une étiquette d’expédition affranchie et des instructions de renvoi de la cartouche/du tambour accompagnent chaque composant.
  • Page 320: Accessoires D'imprimante Hp Laserjet

    Depuis 1990, le programme de recyclage des cartouches d’encre HP LaserJet a permis de collecter plus de 25 millions de cartouches d’encre LaserJet usagées qui auraient fini dans les décharges du monde entier. Les cartouches d’encre et consommables HP LaserJet sont collectés et envoyés en masse à...
  • Page 321: Fiche Signalétique Sur La Sécurité Des Produits

    Fiche signalétique sur la sécurité des produits Des fiches signalétiques sur la sécurité des produits (FS) peuvent être obtenues via le site Web des accessoires HP LaserJet à http://www.hp.com/go/msds. Si vous n’avez pas accès à Internet, appelez U.S. HP FIRST (service de télécopie sur demande) au (1) (800) 231-9300.
  • Page 322: Réglementations

    Réglementations Réglementations de la FCC Ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites établies pour les appareils numériques de Classe A dans la section 15 des réglementations de la FCC. Ces limites sont données à titre de protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Page 323: Déclaration De Conformité

    Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, Numéro du modèle : 8550MFP , C7096A, C7097A, C7098A, C7099A, C7835A, C7836A Options du produit : TOUTES est conforme aux spécifications de produit suivantes :...
  • Page 324 AVERTISSEMENT ! Ceci est un produit de Classe A qui, en cas d’installation résidentielle, risque de causer des interférences radio auxquelles il incombe à l’utilisateur de remédier. Boise, Idaho Etats-Unis Mai 1999 Pour les informations réglementaires uniquement : Contact en Australie : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australie Contact en Europe :...
  • Page 325 DECLARATION DE CONFORMITE conformément aux directives du Guide 22 de l’ISO/IEC et EN 45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : Montemorelos #299 Guadalajara Jalisco, 45060 México déclare que le produit Nom du produit : Unité recto-verso Numéro du modèle : C4782A Options du produit :...
  • Page 326 Complément d’information : Le présent produit est conforme aux exigences des directives européennes 89/336/EEC sur la compatibilité électromagnétique (CEM) et 73/23/EEC sur les basses tensions et porte la marque CE correspondante. Guadalajara, Jalisco México Mai 1999 Pour les informations réglementaires uniquement : Contact en Australie : Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd., 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria...
  • Page 327: Déclaration Vcci (Japon)

    Déclaration VCCI (Japon) Déclaration EMI de la Corée Réglementations 327...
  • Page 328: Informations De Sécurité

    Fiche de renseignements sur le produit Une fiche de renseignements sur les cartouches d’encre peut être obtenue en appelant le service U.S. HP FIRST (service d’information par télécopie) au (800) 333-1917. Les clients en dehors des Etats-Unis trouveront les informations et numéros de téléphone appropriés au début de ce manuel.
  • Page 329: Réglementation De La Finlande Sur Les Équipements Laser

    Réglementation de la Finlande sur les équipements laser Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Color LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.
  • Page 330 Varning! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 mW Luokan 3B laser 330 Annexe A Spécifications...
  • Page 331: Informations Sur La Garantie Et L'assistance

    Informations sur la garantie et l’assistance Remarque Si vous avez acheté votre système HP Color LaserJet 8550MFP avec un contrat de maintenance offert par le revendeur, veuillez appeler votre revendeur pour obtenir des détails concernant l’assistance technique et la garantie disponibles.
  • Page 332 5. La période de garantie commence à la date de livraison ou d’installation si celle-ci est effectuée par HP . Si le client fixe ou reporte l’installation par HP au-delà de 30 jours suivant la livraison, la garantie commence le 31ème jour suivant la livraison.
  • Page 333 10. TRANSACTIONS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZELANDE : LES TERMES DE LA GARANTIE CONTENUS DANS CETTE DECLARATION, EXCEPTE DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, N’EXCLUENT, NE LIMITENT, NE MODIFIENT OU NE S’AJOUTENT PAS AUX DROITS LEGAUX OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT AU CLIENT.
  • Page 334 334 Annexe B Informations sur la garantie et l’assistance...
  • Page 335 Confirmation des réglages 129 Arrêt automatique bouton de copie 1/1, emplacement 41 description 230 bouton Marge, emplacement 43 Assistance clientèle HP (Etats-Unis et Canada) 13 bouton Netteté, emplacement 44 Assistance clientèle HP (Europe) 14 bouton Rappel, emplacement 44 automatique bouton Réglage du type d’image, emplacement 44...
  • Page 336 193 chargement des bacs à papier 62 suppression des réglages 200 chargement du papier 286 dépannage Commande auprès de HP Direct 12 bourrages de support 290 compartiment papier, Voir bac messages de diagnostic 296 Compteur 284 Disque compact HP Support Assistant 12 contraste de l’écran, emplacement 30...
  • Page 337 Gestion n° des services 125 (ACS) 127 Mode Décalage 134 création de marges 139 HP LaserJet Family Paper Specification Guide Décalage vers une position désignée 136 (Guide des spécifications des papiers pour la emplacement du bouton 43 gamme d'imprimantes HP LaserJet) 58 Mode Economie d’énergie...
  • Page 338 Mode Multi-cadres numéro de service description 98 saisie 125 taux de reproduction 99 totaux de copie 257 Mode Négatif/positif (NEGA/POSI) 176 Numéro service Mode Netteté, réglage 187 suppression 255 Mode noir monochrome Sélection automatique du mode N/B ou Couleur (ACS) 127 ombres Mode Orig.
  • Page 339 262 Amérique Latine 12 rétablissement des réglages par défaut 267 Commande auprès de HP Direct 12 réglages de copie par défaut 53 contrats de maintenance HP 12 réglages de mode (écran Fonctions de base) 128 dans la région Asie Pacifique 11 Réglages du mode standard...
  • Page 340 spécifications (mode Recto-verso) 111 touches spécifications des transparents (Bac 1) 60 description 30 suppression des bourrages 290 emplacement 30 types 59 numériques 32 supports transparents types (bac d’alimentation automatique) 80 orientation (Bac 1) 60 types de supports de copie 70 spécifications (Bac 1) 60 supports de copie, types 70 supports perforés...
  • Page 342 Copyright© 2000 Hewlett-Packard Company...

Table des Matières