HP Color LaserJet 8550 Guide De Référence Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Color LaserJet 8550:

Publicité

Liens rapides

Français
Imprimantes 8550, 8550N, 8550DN,
8550GN, 8550MFP
Guide
de référence
rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Color LaserJet 8550

  • Page 1 Français Imprimantes 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP Guide de référence rapide...
  • Page 3 Guide de référence rapide Imprimantes HP LaserJet 8550, 8550N, 8550DN, 8550GN, 8550MFP...
  • Page 4 © Copyright Hewlett-Packard Marques déposées Company 2000 Adobe, PostScript et Adobe Tous droits réservés. Toute Photoshop sont des marques commerciales d’Adobe Systems reproduction, adaptation de traduction est interdite sans Incorporated qui peuvent être accord écrit préalable, sauf si déposées dans certaines régie par les lois sur le juridictions.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Informations sur l’imprimante........2 Informations sur l’imprimante........2 Utilisation du système d’aide en ligne de l’imprimante ............. 6 Utilisation du panneau de commande de l’imprimante ............. 7 Messages du panneau de commande de l’imprimante ............10 Chargement d’un support ........17 Spécifications du support ...........
  • Page 6: Informations Sur L'imprimante

    Cette imprimante existe dans les 5 configurations décrites ci-après : HP Color LaserJet 8550 Le modèle HP Color LaserJet 8550 est livré en série avec un bac 1 de 100 feuilles, un bac 3 de 500 feuilles, un socle d’imprimante et 32 Mo de RAM.
  • Page 7 HP Color LaserJet 8550GN Le modèle HP Color LaserJet 8550GN est livré en série avec un bac 1 de 100 feuilles, un bac 2 de 500 feuilles, un bac 3 de 500 feuilles, un bac d’alimentation de 2 000 feuilles (bac 4), une unité recto verso, 128 Mo de RAM, un serveur d’impression HP JetDirect...
  • Page 8: Utilisation Du Système D'aide En Ligne De L'imprimante

    Options du panneau de commande Utilisation du système d’aide en ligne de l’imprimante Cette imprimante offre un système d’aide en ligne qui indique comment corriger la plupart des erreurs d’imprimante. Certains messages d’erreur du panneau de commande alternent avec des instructions visant l’accès au système d’aide en ligne.
  • Page 9: Utilisation Du Panneau De Commande De L'imprimante

    Utilisation du panneau de commande de l’imprimante L’illustration suivante montre l’emplacement des fonctions du panneau de commande de l’imprimante. Reprise Cette fonction permet de mettre l’imprimante hors ou sous tension et de quitter les menus. Menu Cette fonction donne accès aux menus du panneau de commande de l’imprimante pour définir les valeurs par défaut.
  • Page 10 Affichage Cette fonction présente les données relatives à l’imprimante (telles que l’état de l’imprimante, les actions requises ou les erreurs de données et d’impression) sur une ou deux lignes de caractères. - Valeur + Cette fonction permet de passer d’un choix de valeur à...
  • Page 11 G Voyant Prêt (vert) • Activer : l’imprimante est activée et prête à recevoir et à traiter des données. • Désactiver : l’imprimante est désactivée et ne peut recevoir ou traiter des données. • Clignotant : l’imprimante est en cours d’activation ou de désactivation.
  • Page 12: Messages Du Panneau De Commande De L'imprimante

    Messages du panneau de commande de l’imprimante Les messages courants du panneau de commande provoquant l’arrêt de l’imprimante sont énoncés ci-dessous. Pour obtenir une liste exhaustive des messages, consultez le guide de l’utilisateur en ligne ou contactez votre administrateur système. Messages du panneau de commande...
  • Page 13 Messages du panneau de commande Description Action L’imprimante était Ouvrez et refermez la porte 41.5 FORM PAP configurée pour recevoir un avant. L’imprimante envoie la NON CONFORME type de support spécifique page. Vérifiez que la CHARGER BAC <x> depuis un bac configuration du panneau de <type>...
  • Page 14 Messages du panneau de commande Description Action Le bac du récepteur est Videz-le. BAC SORTIE PLEIN alterne avec plein. VIDER LE BAC 1 OPTIONNEL Un bac qui n’est pas Chargez le type et le format du BAC X VIDE sélectionné ne contient support spécifiés à...
  • Page 15 éteignez l’imprimante, puis rallumez-la pour la réinitialiser. Si le problème persiste, contactez le revendeur ou le réparateur agréé HP le plus proche pour qu’il intervienne. L’imprimante a détecté une Retirez l’unité recto verso. ERREUR RECTO VER erreur dans l’unité recto Enlevez les supports bloqués,...
  • Page 16 Messages du panneau de commande Description Action La durée d’utilisation de la Remplacez le kit de fusion et FUSION HORS-SVC fusion et des rouleaux à réinitialisez le compteur de REMPLACER LE KIT papier arrive à son terme. fusion avant d’effectuer une impression.
  • Page 17 Messages du panneau de commande Description Action L’imprimante a détecté que Installez le tambour de INSTALLER TAMB. le tambour de transfert transfert avant d’effectuer une TRANSFERT OUVRIR n’est pas installé. impression. Consultez le guide PORTE DROITE de démarrage ou le guide d’installation inclus dans le kit de transfert.
  • Page 18 Messages du panneau de commande Description Action L’imprimante détecte un Ouvrez le bac indiqué et SUPP BOUR BAC X bourrage papier dans un éliminez le bourrage. des bacs optionnels. Refermez le bac et attendez la fin du préchauffage de l’imprimante avant de reprendre l’impression.
  • Page 19 Messages du panneau de commande Description Action L’imprimante détecte un Ouvrez l’imprimante pour SUPPR BOURRAGE bourrage support. situer le bourrage et le PAPIER supprimer. Pour de plus amples informations, consultez la section «Retrait d’un support bloqué» à la page 34. L’imprimante détecte un Consultez la section «Pour SUPPR BOURRAGE...
  • Page 20 Messages du panneau de commande Description Action La durée d’utilisation du Remplacez le kit de transfert et TRANSF. HORS-SVC tambour de transfert, de la réinitialisez le compteur de REMPLACER LE KIT courroie de transfert, du transfert avant d’effectuer une rouleau de nettoyage et impression.
  • Page 21: Chargement D'un Support

    Chargement d’un support Spécifications du support Le tableau ci-dessous contient des informations relatives au chargement de supports tels que les transparents, les enveloppes, les étiquettes et les supports perforés. Pour obtenir de plus amples informations relatives aux spécifications d’un support pour cette imprimante, reportez-vous au guide de l’utilisateur en ligne.
  • Page 22 Type et format du support Poids du support Orientation Papier document de IR : Face imprimée vers Papier lourd 60-216 g/m le haut (105-216 g/m RV : Face imprimée vers Lettre le bas P&F : Bord court (supérieur) Executive vers l’arrière du bac Légal Lettre/A4 : Bord long 279 x 432 mm...
  • Page 23 0,10-0,13 mm a. IR = impression recto ; RV = impression recto verso ; P&F = papier à en-tête et formulaires préimprimés b. HP vous recommande d’utiliser des transparents d’une épaisseur de 0,13 mm avec cette imprimante. Chargement d’un support 19...
  • Page 24: Capacités Des Bacs À Papier

    Capacités des bacs à papier Le tableau suivant contient les informations concernant les capacités des divers bacs. Pour plus d’informations, consultez le guide d’utilisation en ligne. Capacité maximale Papier, Support perforé : 100 feuilles de papier (75 g/m Limites des repères de remplissage des supports sur les guides de largeur du support.
  • Page 25 Pour charger un support dans le bac 1 ATTENTION Pour éviter des bourrages supports, évitez toujours d’ajouter ou de supprimer un support dans le bac 1 lors d’une impression à partir de ce bac. 1 Ouvrez le bac 1. 2 Faites glisser les guides de largeur du support pour qu’ils correspondent au format du support.
  • Page 26 Pour charger des enveloppes dans le bac 1 ATTENTION N’utilisez jamais d’enveloppes renforcées, autoadhésives ou comportant des attaches, des pressions ou des fenêtres. Ces types d’enveloppe peuvent endommager l’imprimante. N’essayez jamais d’imprimer sur les deux côtés de l’enveloppe afin de ne pas endommager l’imprimante ou de provoquer des bourrages supports.
  • Page 27 3 Faites glisser les guides de largeur du support jusqu’à ce qu’ils touchent les bords des enveloppes sans les plier. 4 Définissez le format de l’enveloppe dans le panneau de commande de l’imprimante. (Voir «Configuration du type et du format du support» à la page 32.) Chargement d’un support 23...
  • Page 28 Orientation du support dans le bac 1 Pour effectuer une impression recto, insérez le support dans un bac d’alimentation avec la face à imprimer vers le haut. Pour imprimer des supports de format lettre ou A4, placez le haut de la page vers le fond de l’imprimante et le bord long vers l’imprimante.
  • Page 29 Etant donné que l’unité recto verso commence par imprimer le verso, il faut orienter le papier à en-tête et le papier préimprimé de la manière indiquée. • Chargez le papier lettre et A4 côté recto en dessous, en dirigeant le bord supérieur (court) vers l’arrière de l’imprimante.
  • Page 30 Pour charger des supports dans les bacs 2 et 3 1 Maintenez fermement la poignée au centre du bac d’alimentation, appuyez sur le levier de verrouillage et retirez le bac jusqu’à ce qu’il se bloque. Remarque Pour utiliser le support dont le format est configuré...
  • Page 31 5 Pour régler le guide support gauche, appuyez dessus (A) puis soulevez-le et retirez-le (B). Remarque Soulevez ici (C) pour retirer le papier du bac. 6 Positionnez le guide support gauche au format de support approprié sur le bac d’alimentation. 7 Insérez le guide support gauche dans la fente arrière (D) puis...
  • Page 32 Assurez-vous que la patte du format du support à l’avant du bac est définie au bon format du support. 10 Réinsérez le bac d’alimentation dans l’imprimante. 11 Définissez le type du support dans le panneau de commande de l’imprimante. Remarque Configurez systématiquement le type de support à...
  • Page 33 Pour charger un support dans le bac 4 1 Maintenez fermement la poignée au centre du bac d’alimentation, appuyez sur le levier de verrouillage et retirez le bac jusqu’à ce qu’il se bloque. Remarque Pour utiliser le support dont le format est configuré dans le bac d’alimentation, passez à...
  • Page 34 4 Répétez l’étape 2 pour ajuster le guide support gauche. Remarque Pour insérer les supports de dimension 279 x 432 mm, déplacez le guide support gauche vers l’arrière du bac d’alimentation. 5 Vous pouvez charger jusqu’à 2 000 feuilles de 75 g/m dans le bac d’alimentation.
  • Page 35 Remarque Configurez systématiquement le type de support à partir du panneau de commande de l’imprimante pour éviter d’effectuer une impression sur le mauvais type de support (sur des transparents au lieu de papier ordinaire). (Voir «Configuration du type et du format du support»...
  • Page 36: Configuration Du Type Et Du Format Du Support

    Configuration du type et du format du support Configurez le type de support (tel que du papier ordinaire, du papier à en-tête ou des transparents) pour chacun des bacs d’alimentation. Si le type et le format du support sont correctement configurés pour les bacs d’alimentation, l’imprimante fonctionne sur le type et le format de support et utilise automatiquement le bac d’alimentation adéquat.
  • Page 37 Pour configurer les bacs d’alimentation Procédez comme suit pour configurer le type de support : 1 Appuyez sur jusqu’à ce que MENU MANIP. PAPIER apparaisse sur le panneau de commande de l’imprimante. 2 Appuyez sur jusqu’à ce que TYPE BAC RTICLE numéro = apparaisse à...
  • Page 38: Bourrages Supports

    Bourrages supports Retrait d’un support bloqué Les procédures développées sur les pages suivantes expliquent comment supprimer les bourrages les plus fréquents. Lorsque vous avez supprimé tous les bourrages, l’imprimante se met en préchauffage et relance l’impression. Le panneau de commande de l’imprimante affiche les messages décrivant l’emplacement où...
  • Page 39 • Imprimez un support lourd dans le bac 1. Si un bourrage subsiste dans l’imprimante, contactez votre revendeur HP agréé le plus proche. Pour plus d’informations relatives à la suppression des bourrages répétitifs, consultez le guide de l’utilisateur en ligne.
  • Page 40 Pour supprimer les bourrages provenant de la porte inférieure droite 1 Ouvrez la porte inférieure droite. 2 Supprimez le support bloqué. 3 Sur le côté gauche de la porte, tirez la languette verte vers le bas pour abaisser la barre, enlevez le support bloqué...
  • Page 41 Pour supprimer les bourrages dans le bac 1 1 Retirez le support du bac 1. 2 Supprimez doucement le support bloqué. 3 Rechargez le support dans le bac 1 et recommencez l’impression. Remarque Si vous ne pouvez pas retirer le support facilement, voir «Pour supprimer les bourrages dans les zones de transfert et d’enregistrement»...
  • Page 42 Pour supprimer les bourrages dans les bacs 2 et 3 1 Ouvrez le bac 2 ou le bac 3. 2 Retirez le support bloqué. Vous pouvez retirer le bac en le soulevant légèrement et en le retirant. Regardez à l’intérieur pour situer le support bloqué. 3 Refermez le bac.
  • Page 43 Pour supprimer les bourrages dans le bac 4 (optionnel) 1 Ouvrez le bac 4. 2 Supprimez le support bloqué. 3 Ouvrez la porte de l’unité de transfert du support et retirez le support. 4 Soulevez la languette verte, retirez le support bloqué...
  • Page 44 Pour supprimer les bourrages provenant de la zone de fusion 1 Ouvrez la porte inférieure gauche. 2 Retirez doucement le support bloqué à l’intérieur de la porte ou entre les rouleaux situés près de la partie supérieure de l’ouverture. Si vous avez installé une unité recto verso optionnelle, passez à...
  • Page 45 AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas au dispositif de fusion. Celui-ci est peut-être très chaud et vous risquez de vous brûler. 6 Sur le côté gauche du dispositif de fusion, tirez la languette verte vers le bas pour abaisser la barre, retirez doucement le support et libérez la languette.
  • Page 46 Pour supprimer les bourrages tambour 1 Ouvrez la porte avant, appuyez sur le bouton blanc situé sur le levier (vert) inférieur et basculez le levier vers la droite. 2 Ouvrez la porte supérieure droite. 3 A l’aide des poignées, tirez doucement le tambour de transfert jusqu’à...
  • Page 47 8 Fermez la porte supérieure droite. Remarque Si vous ne pouvez pas fermer la porte supérieure droite, il se peut que le tambour de transfert ne soit pas correctement positionné dans l’imprimante. 9 A l’avant de l’imprimante, faites basculer le levier (vert) inférieur vers la gauche jusqu’à...
  • Page 48 Pour supprimer les bourrages dans les zones de transfert et d’enregistrement 1 Ouvrez la porte avant, appuyez sur le bouton blanc situé sur le levier (vert) inférieur et basculez le levier vers la droite. 2 Ouvrez la porte supérieure droite. 3 A l’aide des poignées, tirez doucement le tambour de transfert jusqu’à...
  • Page 49 7 Remettez le tambour de transfert dans l’imprimante. 8 Fermez la porte supérieure droite. Remarque Si vous ne pouvez pas fermer la porte supérieure droite, il se peut que le tambour de transfert ne soit pas correctement positionné dans l’imprimante. 9 A l’avant de l’imprimante, faites basculer le levier (vert) inférieur vers la gauche jusqu’à...
  • Page 50 Pour supprimer les bourrages provenant de l’unité recto verso optionnelle 1 Ouvrez la porte inférieure gauche. 2 Retirez le support bloqué dans l’unité recto verso. 3 Appuyez sur la languette verte située sur le côté droit de l’unité recto verso et retirez-la de l’imprimante.
  • Page 51 Pour supprimer les bourrages dans la porte supérieure gauche et le bac de sortie supérieur 1 Retirez doucement le support bloqué dans le bac de sortie supérieur. 2 Ouvrez la porte supérieure gauche. 3 Retirez doucement le support bloqué. 4 Fermez la porte supérieure gauche. Bourrages supports 47...
  • Page 52 Pour éliminer les bourrages d’un accessoire de finition (trieuse à bacs multiples, agrafeuse 3 000 feuilles ou agrafeuse/réceptacle 3 000 feuilles, par exemple) 1 Sortez l’accessoire en question de l’imprimante. 2 Retirez tout support d’impression coincé entre l’accessoire de finition et l’imprimante. 3 Remettez l’accessoire dans l’imprimante.
  • Page 53: Remplacement De Consommables

    Remplacement de consommables Les consommables sont des pièces qui s’usent au cours de l’utilisation normale de l’imprimante, par exemple les cartouches d’encre, les stations de fusion et de transfert ou le tambour. Pour leur remplacement, consultez les instructions d’installation fournies avec chaque kit. Remplacement de consommables 49...
  • Page 54: Pour Plus D'informations

    Pour plus d’informations Consultez le guide d’utilisation en ligne pour les informations sur le fonctionnement, la réparation et l’entretien de l’imprimante. Pour plus d’informations 50...
  • Page 56 Copyright 2000 © Imprimé sur au moins 50 % de fibre recyclée Hewlett-Packard Co. et au moins 10 % de Imprimé aux Etats-Unis 04/00 papier post-consommable Numéro de série C7096-90906 *C7096-90906* *C7096-90906* C7096-90906...

Table des Matières