Elcometer 456 IPC Guide D'utilisation

Jauge d'épaisseur de revêtements industriels de protection

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

R
User Guide
Elcometer 456 IPC
Industrial Protective Coating
Thickness Gauge
www.elcometer.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elcometer 456 IPC

  • Page 1 User Guide Elcometer 456 IPC Industrial Protective Coating Thickness Gauge www.elcometer.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Gauge Weight: 156g (5.5oz) including batteries Applicable patents: US6243 661 © Elcometer Limited 2016. All rights reserved. No part of this document may be reproduced, transmitted, transcribed, stored (in a retrieval system or otherwise) or translated into any language, in any form or by any means (electronic, mechanical, magnetic, optical, manual or otherwise) without the prior written permission of Elcometer Limited.
  • Page 3: Gauge Overview

    Multifunction Softkeys On/Off Key Internal Probe USB Data Output Socket (below cover) Battery Compartment (¼ turn open/close) Wrist Strap Connection 2 BOX CONTENTS Elcometer 456 Industrial Protective Coating Thickness Gauge < Calibration Foils < Wrist Harness < Protective Case <...
  • Page 4: Using The Gauge

    To insert or replace the batteries: Lift the latch on the battery compartment cover and rotate anti-clockwise to remove the cover. Insert 2 batteries taking care to ensure correct polarity. Refit the cover and rotate the latch clockwise to close. www.elcometer.com...
  • Page 5: Selecting Your Language

    Full symbol (orange) = batteries at full capacity Empty symbol (red, flashing) = batteries at lowest sustainable level 4.3 SELECTING YOUR LANGUAGE Press and hold the ON/OFF button until the Elcometer logo is displayed. Press Menu/Setup/Language and select your language using the é ê softkeys.
  • Page 6 Readings can be displayed in µm or mils. To select the measurement units, press Menu/Setup/Units. 4.6 SELECTING THE APPROPRIATE CALIBRATION MEMORY The Elcometer 456 IPC gauge is factory calibrated to ensure accurate measurement on blast profiled, ferrous (steel) substrates. The gauge has been pre-calibrated with four profile measurement ranges (see table below) which are determined by the measurement units selected by the user.
  • Page 7: Taking A Reading

    Select the calibration profile range - see Section 4.6 on page 5. 5.2 TAKING A READING The Elcometer 456 IPC gauge takes readings in groups of three. When the third reading is taken, the average (mean, xbar) of the three readings is displayed on the right hand side.
  • Page 8: Menu Structure

    7 DOWNLOADING DATA ® 7.1 USING ELCOMASTER ON A PC ® Using ElcoMaster (available as a free download at elcometer.com) ® readings can be transferred via USB or Bluetooth to a PC for archiving and report generation. The user can choose to transfer either the individual readings or just the average (mean, xbar) reading values by selecting ‘Send Individual...
  • Page 9: Upgrading Your Gauge

    For more information on ElcoMaster Mobile Apps visit www.elcometer.com Compatible with smart phones and tablets running Android 2.1 or above. To install, download via www.elcometer.com or using the Google Play™ Store app, and follow the on screen instructions. Made for iPhone 6 Plus, iPhone 6,...
  • Page 10: Warranty Statement

    Gauges are supplied with a 12 month warranty against manufacturing defects, excluding contamination and wear. The warranty can be extended to two years within 60 days of purchase via www.elcometer.com. 10 TECHNICAL SPECIFICATION Range 0 - 1500μm (0 - 60mils) 10µm / 1mil...
  • Page 11 Modifications not expressly approved by Elcometer Limited could void the user’s authority to operate the equipment under FCC rules. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 12 TMA-0625 Issue 01 - Text with cover 27394...
  • Page 13 Guide d'utilisation Elcometer 456 IPC Jauge d'épaisseur de revêtements industriels de protection www.elcometer.com...
  • Page 14 Poids de l'instrument : 156 g (5.5oz) avec piles Brevets applicables : US6243 661 © Elcometer Limited 2016. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée (dans un système documentaire ou autre) ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme que ce soit ou par n'importe quel moyen (électronique, mécanique, magnétique, optique, manuel...
  • Page 15: Présentation De L'instrument

    Touches multifonctions Touche marche/Arrêt Sonde intégrée Sortie de données USB (sous le capot) Compartiment piles (tournez ¼ de tour pour ouvrir/fermer) Fixation dragonne 2 COLISAGE Elcometer 456 Jauge d'épaisseur de revêtements < industriels de protection Feuilles d'étalonnage < Dragonne <...
  • Page 16: Utiliser L'instrument

    Insérez les deux piles en respectant la polarité. Replacez le couvercle et tournez le verrou dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fermer. www.elcometer.com...
  • Page 17: Selection De La Langue

    Symbole vide (rouge, clignotant) = niveau des piles insuffisant 4.3 SELECTION DE LA LANGUE Appuyez et maintenez la touche MARCHE/ARRET jusqu'à ce que le logo Elcometer apparaisse. Appuyez sur Menu/Initialiser/Langue, puis sélectionnez la langue é de votre choix à l'aide des touches ê...
  • Page 18: Tester La Calibration

    Menu/Initialiser/Unités. 4.6 CHOISIR LA MÉMOIRE DE CALIBRATION ADAPTÉE La jauge Elcometer 456 IPC est calibrée en usine pour garantir des mesures précises sur des substrats ferreux (acier) décapés. La jauge est précalibrée et comprend quatre plages de mesure de profil (voir tableau ci-dessous);...
  • Page 19: Prendre Une Mesure

    Sélectionnez la plage de calibration du profil - Voir Section 4.6 en page 5. 5.2 PRENDRE UNE MESURE La jauge Elcometer 456 IPC prend des séries de trois mesures. Une fois la troisième mesure prise, la moyenne (xbarre) des trois mesures s'affiche à droite de l'écran.
  • Page 20: Structure Du Menu

    7.1 UTILISER ELCOMASTER SUR UN PC ® A l'aide du logiciel ElcoMaster (téléchargeable gratuitement sur elcometer.com), vous pouvez transférer les mesures sur un PC via ® USB ou Bluetooth à des fins d'archivage ou de création de rapports. Vous pouvez choisir de transférer les mesures individuelles ou uniquement la moyenne (xbarre);...
  • Page 21: Avec Le Logiciel Elcomaster Mobile Apps

    APPLI ANDROID SUR tablettes équipés d'Android version 2.1 ou suivantes. Pour l'installation, téléchargez le logiciel via www.elcometer.com ou utilisez Google Play™ Store app, et suivez les instructions à l'écran. Conçu pour iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c,...
  • Page 22: Déclaration De Garantie

    Les jauges sont garanties 12 mois contre tout défaut de fabrication, à l'exception des défauts de contamination et d'usure. Vous pouvez étendre la garantie à deux ans dans les 60 jours suivants la date d'achat via www.elcometer.com. 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plage 0 - 1500 μm (0 - 60 mils)
  • Page 23: Informations Légales Et Règlementaires

    à une distance inférieure à celle-ci. La ou les antenne(s) utilisée(s) pour cet émetteur ne doivent pas être installée(s) ou utilisée(s) en conjonction avec d'autres antennes ou émetteurs. Les modifications non expressément approuvées par Elcometer Limited peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur d'utiliser cet appareil selon les règles de la FCC.
  • Page 24 TMA-0625-01 Numéro 01 - Texte avec couverture N° 27394-01...
  • Page 25 Gebrauchsanleitung Elcometer 456 IPC Schichtdickenmessgerät für Industrieschutzbeschichtungen www.elcometer.com...
  • Page 26 Gerätegewicht: 156 g (5,5 oz) inklusive Batterien Anwendbare Patente: US6243 661 © Elcometer Limited 2016. Sämtliche Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Dokuments darf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Elcometer Limited in jedweder Form oder auf jedwede Art reproduziert, übertragen, transkribiert, gespeichert (in einem Abrufsystem oder auf sonstige Weise) oder in jedwede Sprache (elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, manuell oder auf sonstige Weise) übersetzt werden.
  • Page 27 1 GERÄTEÜBERBLICK LED-Anzeigen - Rot (links), Grün (rechts) Farbbildschirm Multifunktionale Softtasten Ein/Aus-Taste Integrierte Sonde USB-Datenausgangsbuchse (unter Abdeckung) Batteriefach (¼ Drehung zum Öffnen/Schließen) Aufnahme für Handschlaufe 2 PACKUNGSINHALT Elcometer 456 Schichtdickenmessgerät für < Industrieschutzbeschichtungen Kalbrierfolien < Handschlaufe < Schutzetui < 1x Bildschirmschutz <...
  • Page 28: Verwendung Des Messgeräts

    Die Verriegelung am Batteriefachdeckel anheben und zum Abnehmen des Deckels entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Legen Sie 2 Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Bringen Sie den Deckel wieder an und drehen Sie die Verriegelung zum Verschließen im Uhrzeigersinn. www.elcometer.com...
  • Page 29 Voll-Symbol (orange) = Batterien vollständig geladen Leer-Symbol (rot blinkend) = minimaler Ladezustand für Funktionsfähigkeit 4.3 AUSWAHL IHRER SPRACHE Halten Sie die EIN/AUS-Taste gedrückt, bis das Elcometer-Logo angezeigt wird. Drücken Sie Menü/Einstellungen/Sprache und wählen Sie Ihre é ê Sprache mithilfe der Softtasten aus.
  • Page 30: Prüfen Der Kalibrierung

    Messwerte können in μm oder mil angezeigt werden. Drücken Sie zur Auswahl der Maßeinheiten Menü/Einstellungen/Einheiten. 4.6 AUSWAHL DES RICHTIGEN KALIBRIERSPEICHERS Das Elcometer 456 IPC-Messgerät ist werkseitig kalibriert, um genaue Messungen an strahlbehandelten Eisen(Stahl)-Profilen zu gewährleisten. Das Messgerät wurde mit vier Profilmessbereichen (siehe Tabelle unten) vorkalibriert, die von den vom Benutzer gewählten...
  • Page 31 Wählen Sie den Kalibrierprofilbereich - siehe Abschnitt 4.6 auf S eite 5. 5.2 ERFASSEN EINES MESSWERTS Das Elcometer 456 IPC-Messgerät erfasst Messwerte in Dreiergruppen. Wenn der dritte Messwert erfasst ist, wird der Durchschnitt (arithmetisches Mittel) der drei Messwerte auf der rechten Seite angezeigt.
  • Page 32 ® Bei Verwendung von ElcoMaster (kostenlos zum Download unter ® elcometer.com erhältlich) können Messwerte über USB oder Bluetooth zur Archivierung oder Berichterstellung an einen PC übertragen werden. Der Benutzer kann durch die Auswahl von 'Sende jeden Messwert’ oder ‘Sende Durchschnittswert’ über Menü/Bluetooth festlegen, ob die einzelnen Messwerte oder nur die durchschnittlichen Messwerte (arithmetisches Mittel) übertragen werden sollen.
  • Page 33 Geeignet für Smartphones und Tablets, die Android 2.1 oder höher verwenden. Laden Sie die App zum Installieren über www.elcometer.com oder Google Play™ Store herunter und folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm. Geeignet für iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c,...
  • Page 34: Garantie

    Messgeräte sind durch eine 12-monatige Garantie gegen Fertigungsfehler geschützt, die Kontamination und Verschleiß ausschließt. Die Garantie kann innerhalb von 60 Tagen ab Rechnungsdatum unter www.elcometer.com auf zwei Jahre verlängert werden. 10 TECHNISCHE DATEN Messbereich 0 - 1500μm (0 - 60mils) 10µm / 1mil...
  • Page 35 Manchester, M43 6BU, Großbritannien und Nordirland. ist eine Handelsmarke im Eigentum der Bluetooth SIG Inc und lizenziert für Elcometer Limited. Geeignet für iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad (3.
  • Page 36 TMA-0625-02 Ausgabe 01 - Text mit Umschlag Nr. 27394-02...
  • Page 37 Guía del usuario Elcometer 456 IPC Medidor de espesor de revestimientos protectores industriales www.elcometer.com...
  • Page 38 Peso del medidor: 156 g (5,5 onzas) incluidas pilas Patentes aplicables: US6243 661 © Elcometer Limited 2016. Todos los derechos reservados. Este documento ni ningún fragmento del mismo pueden reproducirse, transmitirse, transcribirse, almacenarse (en un sistema de recuperación o de otro tipo) ni traducirse a ningún idioma, en ningún formato ni por ningún medio (ya sea electrónico, mecánico, magnético, óptico, manual...
  • Page 39: Contenido De La Caja

    Compartimento de pilas (apertura/cierre mediante un ¼ de vuelta) Conexión de correa para colgar de la muñeca 2 CONTENIDO DE LA CAJA Medidor de espesor de revestimientos protectores industriales < Elcometer 456 Galgas de calibración < Arnés para muñeca < Cubierta protectora <...
  • Page 40: Utilización Del Medidor

    Levante el pestillo de la tapa del compartimento de las pilas y gírelo en sentido antihorario para retirar la tapa. Introduzca 2 pilas asegurándose de que la polaridad sea correcta. Vuelva a colocar la tapa y gire el pestillo en sentido horario para cerrarlo. www.elcometer.com...
  • Page 41: Selección Del Idioma

    Símbolo de pila vacía (rojo intermitente) = pilas con el mínimo nivel sostenible 4.3 SELECCIÓN DEL IDIOMA Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que aparezca el logotipo de Elcometer. Pulse Menú/Ajuste/Idioma y seleccione su idioma empleando las é ê teclas programadas Siga los menús de la pantalla.
  • Page 42: Comprobación De La Calibración

    Las lecturas pueden mostrarse en μm o mil. Para seleccionar la unidad de medida, pulse Menú/Ajuste/Unidades. 4.6 SELECCIÓN DE LA MEMORIA DE CALIBRACIÓN ADECUADA El medidor Elcometer 456 IPC está calibrado de fábrica para garantizar mediciones precisas en sustratos ferrosos (de acero) con perfiles chorreados.
  • Page 43: Antes De Comenzar

    Sección 4.6 en la página 5. 5.2 TOMA DE UNA LECTURA El medidor Elcometer 456 IPC toma lecturas en grupos de tres. Al tomar la tercera lectura, se muestra el promedio (media, x-barra) de las tres lecturas en la parte derecha.
  • Page 44: Estructura De Menús

    (media, x-barra) seleccionando ‘Enviar Lecturas Individual’ o ‘Enviar lectura Media( )’ mediante Menú/Bluetooth. Como alternativa, si desea transferir las lecturas a su propio programa de software para analizarlas, póngase en contacto con Elcometer para obtener información adicional. www.elcometer.com...
  • Page 45 2, iPad (3ª y 4ª generaciones), iPad mini, iPad 2, y iPod touch (4ª y 5ª generaciones). Para instalarla, descárguela a través de www.elcometer.com o de la App Store y siga las instrucciones de la pantalla. 8 ACTUALIZACIÓN DEL MEDIDOR ®...
  • Page 46: Declaración De Garantía

    Los medidores se suministran con una garantía de 12 meses para defectos de fabricación que excluye contaminación y desgaste. La garantía puede ampliarse hasta dos años en un plazo de 60 días después de la compra a través de www.elcometer.com. 10 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Rango 0 - 1500μm (0 - 60mils)
  • Page 47 ésta. La(s) antena(s) utilizada(s) para este transmisor no debe(n) situarse ni utilizarse junto a otra antena o transmisor. Las modificaciones realizadas sin aprobación expresa de Elcometer Limited podrían anular la autorización concedida al usuario para utilizar el equipo conforme a las normas de la FCC.
  • Page 48 TMA-0625-04 emisión 01 - Texto con Cubierta 27394-04...
  • Page 49 Gebruikershandleiding Elcometer 456 IPC Laagdiktemeter voor industriële protectieve coatings www.elcometer.com...
  • Page 50 Gewicht meter: 156g (5,5oz.) inclusief batterijen Toepasselijke patenten: US6243 661 © Elcometer Limited 2016. Alle rechten voorbehouden. Niets van dit document mag worden gereproduceerd, overgedragen, getranscribeerd, opgeslagen (in een retrievalsysteem of anderszins) of vertaald in enige taal, in enige vorm of door enig middel (elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, handmatig of anderszins) zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Elcometer Limited.
  • Page 51 Indicators met led-licht – rood (links), groen (rechts) Kleurenscherm Multifunctionele Softkeys Aan-/uitknop Interne sonde USB-gegevensuitgang (onder kapje) Batterijvak (¼ draai open/sluiten) Verbindingspunt voor polsband 2 DOOSINHOUD Elcometer 456 laagdiktemeter voor industriële protectieve coatings < Kalibratie folies < Polsband < Beschermende draagtas < 1 x schermbeschermer <...
  • Page 52: De Meter Gebruiken

    Plaats 2 batterijen en let daarbij op de polariteit. Plaats het deksel terug en draai de vergrendeling met de klok mee om het deksel af te sluiten. www.elcometer.com...
  • Page 53: Een Taal Selecteren

    Vol symbool (oranje) = batterijen vol Leeg symbool (rood, knipperend) batterijen op laagst mogelijke niveau 4.3 EEN TAAL SELECTEREN Houd de AAN-/UIT-knop ingedrukt totdat het Elcometer-logo wordt getoond. Druk op Menu/Setup/Taal en kies uw taal met behulp van de é ê...
  • Page 54 Metingen kunnen getoond worden in μm of mil. Druk op Menu/Setup/ Eenheden om een eenheid te kiezen. 4.6 EEN GESCHIKT KALIBRATIEGEHEUGEN KIEZEN De Elcometer 456 IPC meter is in de fabriek gekalibreerd voor nauwkeurige metingen op gestraalde ferrosubstraten (staal). De meter is voor vier profielbereiken gekalibreerd (zie onderstaande tabel).
  • Page 55: Voordat U Begint

    Kies het kalibratie-profielbereik – zie Sectie 4.6 op pagina 5. 5.2 EEN METING VERRICHTEN De Elcometer 456 IPC verricht metingen in groepjes van drie. Zodra de derde meting is verricht, toont de meter het gemiddelde (xbar) van de drie metingen aan de rechterkant.
  • Page 56 Door ‘Verstuur Iedere Meting’ of ‘Stuur Gemiddelde Meting’ te selecteren via Menu/Bluetooth kunt u kiezen om de individuele metingen (xbar) of alleen de gemiddelde meetwaarden over te zetten. Neem contact op met Elcometer als u de metingen voor analyse wilt overzetten naar uw eigen software. www.elcometer.com...
  • Page 57 De inspectiegegevens van mobiele apparaten overzetten naar Ÿ een pc om deze verder te analyseren en er rapporten van te maken. Ga naar www.elcometer.com voor meer informatie over de ® ElcoMaster Apps Compatibel met smartphones en tablets die draaien onder Android 2.1 of nieuwer.
  • Page 58: Technische Specificaties

    Voor de meters geldt een garantietermijn van 12 maanden voor fabricagefouten, met uitzondering van verontreiniging en slijtage. U kunt de garantietermijn binnen 60 dagen na aanschaf verlengen tot twee jaar via www.elcometer.com. 10 TECHNISCHE SPECIFICATIES Bereik 0 - 1500μm (0 - 60mils) 10µm / 1mil...
  • Page 59 De antenne(s) die wordt/worden gebruikt voor deze zender niet samenvoegen of gebruiken in combinatie met andere antennes of zenders. Door modificaties uit te voeren die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Elcometer Limited kan gebruik van het apparaat buiten de FCC-reglementen vallen.
  • Page 60 TMA-0625-11 Uitgave 01 - Text met voorblad No. 27394-11...
  • Page 61 用户手册 Elcometer 456 IPC 工业 护涂层测厚仪 www.elcometer.com...
  • Page 62 法律提示 & 法规信息 疑议, 请 英 本. 仪器尺寸 : 141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46") 仪器重量 : 156g (5.5oz) 包括电池 应用专利号: US6243 661 © Elcometer Limited 2016. 公司保留所有权利. 本文献任何部分都不得复制, 传输, 存储(在检索或其他),或者在没有 Elcometer Limited事先书面许可的情况下以任何方式(电子, 机械, 磁性, 光学, 手动或其他)译成任何语言. www.elcometer.com...
  • Page 63 1 仪 览 LED指示灯-红灯(左边),绿灯(右边) 彩屏显示 多功能按键 开/关按键 内部探头 USB数据输出插孔(在机盖下方) 电池舱(¼转开/关) 腕带连接 清单 Elcometer 456 工业防护涂层测厚仪 < 校准膜片 < 手腕线 < 保护套 < 1 x屏幕保护贴 < 2 x AA电池 < USB线 < 检验证书 < 用户手册 < www.elcometer.com...
  • Page 64 只需使用“连 仪 ”功 ,通过USB连 仪 ElcoMaster 联网连 的电脑. 如果仪 固件的后续 本可 提供, “更 仪 ” 显示在仪 详 细资料右侧. 点击“更 仪 ”来 的固件. 配电池 个仪 提供了2 x AA碱性电池. 要插 或更换电池: 提起在电池舱的锁存, 时针 转, 盖 . 插 2块电池,同时 保极性正 . 重 上盖, 转锁存顺时针关闭. www.elcometer.com...
  • Page 65 4 启动(续前节) 电池状态是由在显示屏的右上 电池符 ( ) 示: 满符 (橙色)=电池满 符 (红色,闪烁)=电池 的可 续水平 4.3 选择语 住开/关 键, 显示Elcometer图标. é ê 菜单/设 /语 ,用 键选择语 . 据屏幕菜单操作. 当选用 语时,进 语 菜单: 关闭仪 . 左边的 键并 续一 时间,打开仪 . é 键选择语 .
  • Page 66 4 启动(续前节) 4.5 选择测量单 读 可 显示在μm或 mils. 要选择测量单 , 菜单/设 /单 . 4.6 选择 当的 存储 Elcometer 456 IPC仪 是工厂 保在喷 型材, 铁基(钢)基 精 测量. 该仪 用 个轮 测量范围(见 ) 预 ,其通过由用户选择的 测 单元来 一旦涂覆基材的轮 已经 , “ ”,并选择相关的...
  • Page 67 开/关 钮,打开仪 . 选择测量单 - 见 5页 4.5节. 选择 轮 范围 - 见 5页 4.6节. 5.2 测量读 Elcometer 456 IPC仪 采 三个一组的读 . 当采 三个读 时, 平 (平 值, X柱)三个读 显示在右侧. 采 读 : 住仪 ,轻轻把 头 在 面 上.
  • Page 68 ○ 检验 值 载 据 ® 7.1 使用ELCOMASTER 在个人电脑上 ® 使用ElcoMaster (在elcometer.com可 费 载)读 可 通过USB或 ® Bluetooth 蓝 传输 个人电脑进行归档和生成报告. 用户可 选择转输个别读 或只是平 (平 值,X柱)读 值, 通过菜单 /蓝 选择“发送个别读 ”或“发送平 值(X柱)读 ”. 或者如果您想读 传送 自己的软件程 进行分析,请联 易 获得 更多 息.
  • Page 69 可 加 测试 面的照片. Ÿ 地图上的读 地图,照片或图 . Ÿ 检测 据可从手机传送 电脑进行进一 的分析和报告. Ÿ ® 有关ElcoMaster 移动应用程 更多 息,访问www.elcometer.com 兼容智能手机和运行Android2.1或 以上的平板电脑。要安装,通过 www.elcometer.com下载或使用 Google Play™ Store 应用程序下 载安装,并按照屏幕上的说明. 这是为 iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad(...
  • Page 70 9 保 声明 仪 提供针对制造 12个月的保 期, 不 括污染和 损. 保 可 通过www.elcometer.com 长 两年在60 购买 . 10 技术规格 0 - 1500μm (0 - 60mils) 范围 10µm / 1mil 分 (其中5μm/ 0.5mil则 整) ±5% 精 300μm (12mils) 小基体厚 -10 - 50°C (14 - 122°F) 操作温...
  • Page 71 B类 设备符合加拿大ICES-003规定. ® 和 ElcoMaster 是Elcometer 司的注册 标, Edge Lane, 曼彻斯 , M43 6BU,英国. 标 有权归Bluetooth SIG 司 有,Elcometer 司得 Bluetooth SIG 司授权使用. 这是为 iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone 4, iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad(...
  • Page 72 TMA-0625-10 01版 - 有盖文本 27394-10...
  • Page 73 ユーザーガイド Elcometer 456 IPC ⼯業塗装膜厚計 www.elcometer.com...
  • Page 74 ⽬次 本体外観 梱包内容 画⾯表⽰と機能 使い始める前に 測定 メニュー構成 データのダウンロード ファームウェアのアップグレード 保証規定 仕様 関連する法律と規制について 不明な点がある場合は、英語版の取扱説明書を確認してください。 ⼨法:141 x 73 x 37mm(5.55 x 2.87 x 1.46インチ) 重量:156g(5.5オンス)、電池を含む 該当する特許:US6243 661 © Elcometer Limited 2016. All rights reserved. この⽂書の⼀部または全部を、Elcometer Limitedの事前の書⾯によ る許可なく、いかなる形式や⽅法(電⼦的、機械的、磁気的、⼯学的、⼿動を問わず)によっても、複製、転 送、保管(検索可能なシステムかどうかを問わず)、または他の⾔語に翻訳することを禁じます。 www.elcometer.com...
  • Page 75 1 本体外観 LEDランプ-⾚(左)、緑(右) カラー液晶画⾯ 多機能ソフトキー 電源ボタン 内蔵プローブ データ出⼒⽤USB端⼦(カバーの下) 電池収納部(¼回転で開閉) リストバンド取付部 2 梱包内容 Elcometer 456 ⼯業塗装膜厚計 < 校正⽤フォイル < リストバンド < パッド⼊り収納ケース < スクリーンプロテクター1個 < AA電池2本 < USBケーブル < 検査証明書 < ユーザーガイド < www.elcometer.com...
  • Page 76 表⾯粗さ e 測定単位 - µm, mils メニューソフトキー g 調整ソフトキー h 読み取り値 表⽰されている3つの読み取り値の平均 4 使い始める前に 4.1 最新バージョンのファームウェアの確認とアップグレード 膜厚計の最新機能を利⽤できるように、最新版のファームウェアがあ るかどうかをElcoMaster で定期的に確認することをお勧めします。 ® このためには、インターネットに接続されているコンピュータで ElcoMaster を実⾏し、膜厚計をUSBで接続します。ファームウェア ® の最新版がある場合は、膜厚計の詳細の右横に更新(Update Gauge)ボタンが表⽰されます。このボタンをクリックして、最新の ファームウェアをインストールしてください。 4.2 電池の装着 膜厚計には、AAアルカリ電池が2本付属しています。 電池を装着するには: 電池収納部の掛け⾦を上げて反時計回り に回し、カバーを外します。 電池を2本挿⼊します。このとき、電池 の向き(プラスとマイナス)に注意して ください。 カバーを元どおり取り付け、掛け⾦を時 計回りに回して閉じます。 www.elcometer.com...
  • Page 77 4 使い始める前に(続き) 電池の残量は、本体の画⾯の右上隅にある電池型アイコン()を ⾒るとわかります。 電池アイコンの中⾝がオレンジ⾊:残量が⼗分あります。 空の電池アイコンが⾚で点滅:残量が少なくなっています。 4.3 ⾔語の選択 電源ボタンを押したまま、Elcometerのロゴが表⽰されるのを待 ちます。 メニュー →設定→⾔語を押し、é ソフトキーを使って⽬的の⾔語を ê 選択します。 画⾯に表⽰される指⽰に従います。 使⽤したい⾔語以外で表⽰されているときに、⾔語メニューにアクセ スするには: 本体の電源を切ります。 左のソフトキーを押したまま、本体の電源を⼊れます。 é ソフトキーを使って、⽬的の⾔語を選択します。 ê 4.4 画⾯の設定 メニュー 画⾯を設定するには、 →設定→画⾯の設定を選択します。次のオ プションがあります。 画⾯の明るさ:[⼿動]または[⾃動]に設定できます。 Ÿ [⾃動]にすると、内蔵されている環境光センサーが機能し、 画⾯の明るさが⾃動的に調節されます。 スクリーンタイムアウト:何も操作せずに 15秒経つと、画⾯ Ÿ が暗くなります。タイムアウトに指定した時間が経過すると、 画⾯が真っ暗になります。 何も操作しないまま⼀定の時間が 経つと電源が切れるようにするには、メニュー→設定→...
  • Page 78 4 使い始める前に(続き) 4.5 測定単位の選択 読み取り値は、µmまたはmil単位で表⽰することができます。 測定単 メニュー 位を設定するには、 →設定→ユニットを押します。 4.6 適切な表⾯粗さの選択 Elcometer 456 IPCは、ブラスト加⼯された磁性⾦属(鋼鉄)の下地 の膜厚を正確に測定できるように⼯場出荷時に校正されています。 下の表に⽰すように、下地の表⾯に合わせて、測定単位ごとに表⾯粗 さが4つあります。 表⾯の粗さがわかったら、[調整]ソフトキーを押して、適切な表⾯ 粗さを選択してください。 単位: (ISO 19840準拠) 単位:mil(⽶国海軍NSI 009-32準拠) µm アイコン 表⾯粗さ アイコン 表⾯粗さ 0 - 25µm, 平滑⾯ 0 - 1 mils 25 - 60µm, きめ細かい...
  • Page 79 5 測定 5.1 測定を始める前に 膜厚計の電源ボタンを押して、電源を⼊れます。 測定単位を設定します(5ページのセクション4.5を参照)。 表⾯粗さを選択します(5ページのセクション4.6を参照)。 5.2 測定 Elcometer 456 IPCは、読み取り値を3つで1グループにします。3つ⽬ の測定が終わると、その平均( )が画⾯右側に表⽰されます。 測定するには: 膜厚を測定したい場所にプローブを垂 直にゆっくり置きます。 測定⾯にプローブを触れさせたまま引きず ったり、プローブで膜⾯をたたいたりしな いでください。プローブの先端が破損し、 読み取り値が不正確になります。 画⾯に「>1500μm」または「>60mils」と表 ⽰された場合は、プローブの測定範囲を超 えています。 続けて測定するには、⼀旦プローブを 表⾯から離し、1回⽬と同じ要領で、 測定箇所にプローブを置きます。 プローブをしばらく膜⾯に近づけたまま にしないでください。間違って測定され ます。 1つ⽬の読み取り値が画⾯の「1」の横に、 2つ⽬の読み取り値が「2」の横(以下同 様)に表⽰されます。3つ⽬の値が読み取 られると、その平均が「 :」の横に表⽰さ れます。 4つ⽬の値が読み取られると、前の平均値 ( )が消去されます。 メニュー→Bluetoothの[個別の読み取り値を送る]または[平均値を...
  • Page 80 ○ 粗い >100 µm た単位によって異なります。 調整テスト 調整粗さ ○ 0-1 mils ○ 1-2 mils ○ 2-3 mils ○ 3-4 mils 調整テスト 7 データのダウンロード 7.1 PCでのElcoMaster の使⽤ ® ElcoMaster (www.elcometer.comから無料でダウンロード可能)を使 ® うと、膜厚計から読み取り値をUSBまたはBluetooth でPCに転送し ® て、アーカイブや報告書の作成に利⽤できます。 メニュー→Bluetoothの[個別の読み取り値を送る]または[平均値を 送る]で、個々の読み取り値を送信するか、それとも平均値( )だ けを送信するかを指定します。 お客様⾃⾝のソフトウェアプログラムへの読み取り値送信をご希望の 場合は、Elcometerに問い合わせてください。 www.elcometer.com...
  • Page 81 ElcoMaster モバイルアプリは、検査現場での使⽤に最適です。 ® Android™⽤とiOS⽤があり、次の機能が搭載されています。 膜厚計で読み取った値を直接モバイルデバイスに送信してGPSの Ÿ 値と共にバッチとして保存する。 試験⾯の写真を追加する。 Ÿ 読み取り値を地図や写真、図表に関連付ける。 Ÿ 分析や報告書作成⽤に、モバイルデバイスにあるデータをPC Ÿ に転送する。 ElcoMaster モバイルアプリについて詳しくは、www.elcometer.com を ® ご覧ください。 Android 2.1以上のスマートフォン とタブレットに対応。インストー ルするには、 www.elcometer.comから、または Google Play™ Storeアプリを使っ てダウンロードし、画⾯に表⽰さ れる指⽰に従います。 iPhone 6 Plus、iPhone 6、iPhone 5s、iPhone 5c、iPhone 5、iPhone 4s、iPhone 4、iPad Air 2、iPad mini 3、iPad Air、iPad mini 2、iPad(第...
  • Page 82 9 保証規定 Elcometer 456本体には、汚染と摩耗を除く、製造上の⽋陥のみを対 象とした12か⽉間の保証が付いています。 保証期間の延⾧は、購⼊後60⽇以内に、www.elcometer.comでお申込 みください。 10 仕様 測定範囲 0~1500μm (0~60mils) 10µm / 1mil 分解能 (5µmまたは0.5milで切り上げ) 精度 ±5% 最⼩素地厚 300μm (12mils) 使⽤環境の温度 -10~50°C(14~122°F) AA電池2本 電源 (充電池も使⽤できます) アルカリ電池:約16時間 電池の寿命 リチウム電池:約24時間 重量 156g (5.5オンス) (電池を含む) ⼨法 141 x 73 x 37mm (5.55 x 2.87 x 1.46インチ)...
  • Page 83 元で使⽤するものとします。(1)本装置が⼲渉を引き起こさない。(2)本装置の望ましくない動作の原 因となる⼲渉も含み、どのような⼲渉も受け⼊れる。 Industry Canada(カナダ産業省)管轄下では、同省の規格で定められている型式と最⼤ゲインのアンテナ だけを使⽤することができます。他のユーザーの通信を妨害することのないように、正常な通信に必要な だけの等価等⽅輻射電⼒(EIRP)が得られるアンテナの型式とゲインを選んでください。 クラスBのデジタル装置に分類され、カナダのICES-003に準拠しています。 とElcoMaster は、Elcometer Limitedの登録商標です。所在地:Edge Lane, Manchester, ® M43 6BU, United Kingdom は、Bluetooth SIG Incが所有する商標です。Elcometer Limitedにライセンス付与され ています。 iPhone 6 Plus、iPhone 6、iPhone 5S、iPhone 5C、iPhone 5、iPhone 4S、iPhone 4、iPad Air 2、iPad Air、iPad(第3、4世代)、iPad mini 3、iPad mini 2、iPad mini、iPad 2、iPod touch(第4、5世代)に対応...
  • Page 84 TMA-0625-12第01版-表紙と本⽂27394-12...

Table des Matières