Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fitting instructions
Make:
Astra Caravan; 2004->
Type:
Opel
4406
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brink 4406

  • Page 1 Fitting instructions Make: Opel Astra Caravan; 2004-> Type: 4406 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
  • Page 2 Couplingsclass: A50-X 1000km euro Approved tested 94/20/EC e11 00-5277 Max. mass trailer : 1650 Max. vertical load : D-Value: 9,5 kN 10.9 © 440670/17-03-2010/1...
  • Page 3 Existing nuts ø24,5x4x10,5 M10x35 (10.9) 4406/50 45 Nm Existing bumper supports 9520079 Self-locking 4406/5 M6x20 (10.9) Existing screw Existing nuts ø24,5x4x10,5 15Nm M12x85 (10.9) 110Nm 9555203 M10x35 (10.9) 45Nm Existing screw © 440670/17-03-2010/2...
  • Page 4 Existing nuts ø24,5x4x10,5 4406/50 M10x35 (10.9) 45 Nm Existing bumper supports 9520079 Self-locking 4406/5 M6x20 (10.9) Existing screw Existing nuts ø24,5x4x10,5 15Nm M12x85 (10.9) 9555203 95Nm M10x35 (10.9) 45Nm Existing screw © 440670/17-03-2010/3...
  • Page 5: Fitting Instructions

    "of the vehicle". worden. * Remove the insulating material from the contact area of the fitting * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg points. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik-...
  • Page 6 * Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene Leitungen beschädigt werden können. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other * Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt- assembly methods and means than the ones outlined, and the incor- zen.
  • Page 7 övriga dokument. moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d’une interprétation * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av inexacte des présentes instructions de montage. felaktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra monteringsmetoder och processer än de som beskrivs, samt felaktig...
  • Page 8 * Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. que quitarla. * Brink er ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget * Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la pre- af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og sión de la bola admitida de su vehículo.
  • Page 9: Istruzioni Per Il Montaggio

    ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO * Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta- mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con Prima di iniziare il montaggio verificare la terghetta per determinare quale ciò...
  • Page 10 Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bezpiec- zeństwo, niezawodność i sprawność naszego wyrobu przez cały okres jego użytkowania. * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialności za straty poniesione pośred- nio lub bezpośrednio na skutek niewłaściwego montażu, w tym użycia niewłaściwych narzędzi i sposobów montażu niezgodnych z instrukcją, oraz niezastosowanie się...
  • Page 11 © 440670/17-03-2010/10...