Télécharger Imprimer la page

Lone Rider MotoBags 31 Instructions De Montage page 4

Publicité

Install Instructions - Instructions de montage - Bedienungsanleitung - Instrucciones de Instalación
3. Align pucks - Aligner les rondelles - Pucks ausrichten - Alinear arandelas
4. Mount the bags to the rack - Monter les MotoBags sur les supports -
Montieren Sie die Bags an den Gepäckträger. - Montar las maletas en el soporte
Coloque los tornillos de la arandela entre los tubos del soporte. Verifique la posición y ajuste según sea necesario. Deslice la
arandela a la altura correcta. Asegúrese de que las maletas se encuentren a una altura uniforme y que no obstruyan el
funcionamiento normal de ninguna de las otras partes.
5. Tighten all bolts - Serrer tous les boulons - Ziehen Sie alle Schrauben fest
- Apretar todos los tornillos
(2)
Copyright© Lone Rider Motorcycle - All rights reserved
Align pucks the same distance apart and align with racks.
Positionner les rondelles avec le même écart et aligner
avec les supports bagagerie.
Richten Sie die Pucks in gleichen Abständen und nach dem
Gepäckträger aus.
Alinear arandelas a la misma distancia y alinear con los
soportes
Position the puck bolts between the rack tube. Check
position and adjust as necessary. Slide the puck to the
correct height. Make bags an even hight and not obstruct
normal operation of any other parts.
Placer les vis des deux côtés du tube. Vérifier la position et
ajuster si nécessaire. Faire glisser la rondelle à la bonne
hauteur. Assurez-vous que les sacs sont à bonne hauteur
sur la moto, des deux côtés.
Positionieren Sie die Puck-Schrauben zwischen den
Gepäckträgerstangen. Prüfen Sie die Stellung und passen
sie an, wenn nötig. Schieben Sie den Puck an die nötige
Höhe. Bringen Sie die Taschen auf gleicher Höhe an und
so, dass sie den Normalbetrieb anderer Teile nicht
beeinträchtigen.
When the perfect position has been found, tighten all bolts
between the backplate (1) add the puck cover and tighten
(2)
Après avoir trouvé la position idéale, serrer tous les
boulons entre la plaque arrière (1), ajouter le
couvre-rondelle et serrer (2).
Wenn die perfekte Position gefunden wurde, ziehen Sie alle
Schrauben zwischen der Rückwand (1), bringen Sie die
Puck-Cover an und ziehen Sie alles fest.
(1)
Cuando haya encontrado la posición perfecta, apriete todos
los tornillos entre la placa posterior (1), coloque la cubierta
de la arandela y apriete (2)
www.lonerider-motorcycle.com
MotoBags 31/38
Version 1.1 - LR004-000-05-0003
4.

Publicité

loading

Produits Connexes pour Lone Rider MotoBags 31

Ce manuel est également adapté pour:

Motobags 38