Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

GB
Please read these instructions before use.
Lire ces instructions avant utilisation.
FR
ES
Lea estas instrucciones antes de usar la máquina.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.
DE
Primo dell'uso, si raccomanda di leggere questo manuale di
IT
istruzioni.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u de machine in
NL
gebruik neemt.
Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten.
SE
DK
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
FI
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
N0
Vennligst les nøye igjennom denne bruksanvisningen før bruk.
PL
Przed użyciem proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją.
Перед эксплуатацией устройства ознакомьтесь с
RU
содержанием данной инструкции.
Personal Laminator
GR
Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση.
TR
Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen.
CZ
Pred použitím si pročtěte tyto pokyny.
SK
Pred poużitím si prečítajte tieto pokyny.
HU
Kérjük, hogy használat elött olvassa el az utasításokat.
PT
Leia estas instruções antes da utilização.
BG
Моля, прочетете инструкциите преди употреба.
RO
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile înainte de utilizare.
HR
Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja.
SI
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila za uporabo.
SR
Pročitajte ova uputstva pre upotrebe.
AR
HB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fellowes Pixel A3

  • Page 1 Personal Laminator Please read these instructions before use. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν από τη χρήση. Kullanmadan önce lutfen bu talimatlari okuyen. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usar la máquina. Pred použitím si pročtěte tyto pokyny. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen.
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX LAMINATOR CONTROLS / QUICK START GUIDE ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL DEUTSCH 10-11 ITALIANO 12-13 NEDERLANDS 14-15 SVENSKA 16-17 DANSK 18-19 SUOMI 20-21 NORSK 22-23 POLSKI 24-25 26-27 РУССКИЙ 28-29 EΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE 30-31 32-33 ČESKY SLOVENSKY 34-35 MAGYAR 36-37 PORTUGUÊS 38-39 40-41 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 3: Laminator Controls / Quick Start Guide

    LAMINATOR CONTROLS QUICK START GUIDE...
  • Page 4: English

    The pouch can only be removed from the If required, trim excess material from around the item after lamination and cooling. entry slot when the lever is activated. For best results, use Fellowes brand pouches: ® When working with different pouch thickness’ (temperature settings) it is 80 - 125 micron + cold pouches.
  • Page 5: Setting Up The Laminator

    Gently pull pouch out of machine. NEED HELP? Let our experts help you with a solution. www.fellowes.com Customer Service... Always call Fellowes before contacting your place of purchase, see the rear cover for contact details. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution...
  • Page 6: Francais

    Lors de la plastification avec différentes épaisseurs de pochette (réglages Pour les meilleurs résultats, utiliser des pochettes de la marque de températures), il est conseillé de commencer par les pochettes les plus Fellowes ® minces. 80 - 125 microns + pochettes de plastification à froid.
  • Page 7: Depannage

    BESOIN D’AIDE ? Nos experts sont là pour vous aider. www.fellowes.com Service clientèle ... Appelez toujours Fellowes avant de contacter le lieu d’achat de la machine, voir la dernière page de couverture pour les coordonnées. DEPANNAGE Problème Cause possible Solution Mettre la machine en marche à...
  • Page 8: Español

    NO plastificar una bolsa vacía. CARACTERÍSTICAS Y CONSEJOS ‘Función de ‘Apagado automático’ Para un mejor resultado, utilizar las bolsas de la marca Fellowes ® 80 - 125 micrones + bolsas en frío. Si la máquina deja de funcionar durante 30 minutos, la función ‘Modo Para autoadhesivas (bolsas frías) utilizar sólo el ajuste frío.
  • Page 9: Necesita Ayuda

    Deje que nuestros expertos le ayuden buscando una solución. www.fellowes.com Servicio de atención al cliente... Llame siempre a Fellowes antes de contactar con el punto de venta, busque en la tapa trasera los datos de contacto. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución...
  • Page 10: Deutsch

    Objekt ist. Gegebenenfalls können Sie überschüssiges Material nach dem Laminieren und Abkühlen abschneiden. Um beste Ergebnisse zu gewährleisten, empfehlen wir original Fellowes ® Wenn Sie Laminierfolien unterschiedlicher Stärken (Temperatureinstellun- Laminierfolien: gen) laminieren, sollten Sie mit den dünnsten Folien beginnen.
  • Page 11: Fehlersuche Und -Behebung

    Verwenden Sie eine dem Dokument entsprechende Foliengröße. BRAUCHEN SIE HILFE? Unsere Experten helfen Ihnen gern. www.fellowes.com Kundendienst... Rufen Sie stets zuerst Fellowes an, bevor Sie sich an Ihre Verkaufsstelle wenden. Die Kontaktangaben finden Sie auf der hinteren Umschlagseite. FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Schalten Sie das Gerät auf der Geräterückseite ein (Ein-/Ausschalter neben...
  • Page 12: Italiano

    NON plastificare una pouch vuota. FUNZIONI E SUGGERIMENTI Funzione di ‘Spegnimento automatico’ Per risultati ottimali utilizzare le pouch Fellowes ® Pouch da 80 - 125 micron + pouch a freddo. Se la macchina rimane inattiva per 30 minuti, questa funzione attiva la Per le pouch autoadesive (fredde) utilizzare solo con le impostazioni a modalità...
  • Page 13: Bisogno Di Aiuto

    BISOGNO DI AIUTO? I nostri esperti sono a vostra disposizione per risolvere qualsiasi problema. www.fellowes.com Servizio Clienti: Prima di contattare il rivenditore, contattare sempre Fellowes; vedere le informazioni di contatto sul retro del presente documento. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione La macchina è...
  • Page 14: Nederlands

    Voor de beste resultaten gebruikt u lamineerhoezen van het merk hoezen. Fellowes : Hoezen van 80 - 125 micron + koud lamineren. ® Gebruik uitsluitend de koude instelling voor zelfklevende (koude) hoezen.
  • Page 15: Hulp Nodig

    Laat onze experts u helpen bij het vinden van een oplossing. www.fellowes.com Klantenservice: Neem voordat u contact opneemt met de winkel waar u de machine heeft gekocht, altijd eerst contact op met Fellowes. Zie achterzijde voor contactgegevens. PROBLEEMOPLOSSING Probleem Oplossing...
  • Page 16: Svenska

    DU SKA INTE laminera med självhäftande fickor vid varma inställningar. DU SKA INTE laminera en tom ficka. FUNKTIONER OCH TIPS Automatisk avstängningsfunktion För bästa resultat bör Fellowes -märkesfickor användas: ® 80-125 mikron + kalls fickor. Om maskinen inte är aktiv på 30 minuter så ställer vilolägesfunktionen in För självhäftande fickor (kalla fickor) ska endast de kalla inställningarna...
  • Page 17: Behöver Du Hjälp

    Använd rätt fickformat för dokumentet. BEHÖVER DU HJÄLP? Låt våra experter hjälpa dig att finna en lösning. www.fellowes.com Kundtjänst Ring alltid Fellowes innan du kontaktar din återförsäljare. Se emballagets baksida för kontaktuppgifter. FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Lösning Maskinen är inte påslagen...
  • Page 18: Dansk

    DU MÅ IKKE laminere med selvklæbende lommer på varme indstillinger. DU MÅ IKKE laminere en tom lomme. FUNKTIONER OG TIPS ‘Automatisk slukning’-funktion Brug Fellowes mærkelommer for de bedste resultater: ® 80-125 mikron + kolde lommer. Hvis laminatoren ikke er aktiv i 30 minutter, skifter dvaletilstandsfunktionen S elvklæbende (kolde) lommer må...
  • Page 19: Har Du Brug For Hjælp

    HAR DU BRUG FOR HJÆLP? Lad vores eksperter hjælpe dig med en løsning. www.fellowes.com Kundeservice... Ring altid til Fellowes, inden du kontakter købsstedet, se bagsiden for kontaktoplysninger. FEJLFINDING Problem Mulig årsag Løsning Tænd for laminatoren på afbryderen bagpå ved siden af stiksoklen og på...
  • Page 20: Suomi

    ÄLÄ laminoi itsekiinnittyviä taskuja kuumalaminointiasetuksilla. ÄLÄ laminoi tyhjää taskua. OMINAISUUDET JA VINKKEJÄ Automaattinen sammutustoiminto Parhaaseen tulokseen päästään käyttämällä Fellowes -taskuja: ® 80–125 mikronia + kylmätaskut. Jos laitetta ei käytetä 30 minuuttiin, lepotilatoiminto siirtää laitteen val- Käytä ainoastaan kylmälaminointiasetusta itsekiinnittyville taskuille miustilaan.
  • Page 21: Vianetsintä

    Aseta laminoitava kohde avoimeen taskuun. Varmista, että kohde on keskitetty taskun suljettua reunaa vasten. Käytä kohteelle sopivan kokoista taskua. TARVITSETKO APUA? Ammattilaisemme voivat auttaa ongelmien ratkaisussa. www.fellowes.com Asiakaspalvelu: Soita aina Fellowesille ennen kuin otat yhteyttä jälleenmyyjääsi, katso yhteystiedot takakannesta. VIANETSINTÄ Ongelma...
  • Page 22: Norsk

    IKKE laminer med selvklebende poser på varme innstillinger. IKKE laminer tomme poser. EGENSKAPER OG TIPS Automatisk utkobling Bruk Fellowes -poser for det beste resultatet: ® 80-125 mikroner + kalde poser. Hvis maskinen ikke er aktiv på 30 minutter, vil Sparemodus-funksjonen sette På...
  • Page 23: Trenger Du Hjelp

    Dra posen forsiktig ut av maskinen. den forseglede kanten. Bruk riktig lommestørrelse for dokumentet. TRENGER DU HJELP? La våre eksperter hjelpe deg med å finne en løsning. www.fellowes.com Kundeservice: Ta alltid kontakt med Fellows før du kontakter kjøpsstedet. Se dekslet på baksiden for kontaktinformasjon. FEILSØKING Problem Mulig årsak...
  • Page 24: Polski

    Korzystając z folii o różnych grubościach (ustawieniach temperatury) zaleca się rozpoczęcie od najcieńszych folii. W celu uzyskania najlepszych rezultatów należy stosować artykuły marki Fellowes® : 80 - 125 mikronów + folia do laminacji na zimno. Folię samoprzylepną należy stosować tylko do laminowania na zimno.
  • Page 25: Rozwiązywanie Problemów Technicznych

    Nasi eksperci z przyjemnością zaoferują pomoc w rozwiązaniu ewentualnych problemów. www.fellowes.com Dział Obsługi Klienta... Przed skontaktowaniem się z punktem zakupu urządzenia, prosimy o kontakt telefoni-czny z firmą Fellowes. Dane kontaktowe znajdują się na zewnętrznej okładce. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW TECHNICZNYCH Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie...
  • Page 26: Русский

    расцепляющим рычагом, который расположен в задней части устройства. Пакет можно извлечь из приемной прорези лишь с помощью рычага. Для получения оптимальных результатов ламинирования используйте фирменные пакеты Fellowes®: 80 - 125 мкм + пакеты для «холодного» ламинирования. При работе с самоклеющимися пакетами (“холодными” пакетами) используйте только...
  • Page 27: Требуется Помощь

    конверта для документа. ТРЕБУЕТСЯ ПОМОЩЬ? Наши квалифицированные специалисты готовы помочь. www.fellowes.com Служба поддержки клиентов: Прежде чем обращаться по месту приобретения, свяжитесь с представителями “Fellowes”; контактная информация указана на задней крышке устройства. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Способ устранения...
  • Page 28: Eλληνικα

    αρχίσετε με τους σάκους του μικρότερου πάχους. μπορεί να αφαιρεθεί μόνον από τη θυρίδα εισαγωγής, όταν ενεργοποιηθεί ο μοχλός. Για καλύτερα αποτελέσματα, να χρησιμοποιείτε σάκους μάρκας Fellowes®: 80 - 125 micron + ψυχρής πλαστικοποίησης. Για αυτοκόλλητους σάκους (ψυχρής πλαστικοποίησης) χρησιμοποιήστε μόνον τη ρύθμιση ψυχρής...
  • Page 29: Επιλυση Προβληματων

    Αφήστε τους ειδικούς να σας βοηθήσουν να βρείτε μια λύση. www.fellowes.com Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών... Να καλείτε πάντοτε την εταιρεία Fellowes πριν επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου αγοράσατε τη συσκευή. Ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο για στοιχεία επικοινωνίας. ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Ενδεχόμενη αιτία...
  • Page 30: Türkçe

    HİÇBİR ZAMAN boş kaplamaları lamine etmeyin. ÖZELLİKLER VE İPUÇLARI ”Otomatik Kapatma” işlevi En iyi sonuçları elde etmek için, Fellowes® marka kaplamalar kullanın: 80 - 125 mikron + soğuk kaplamalar. Makine 30 dakika boyunca kullanılmazsa, ‘ Uyku Modu’ fonksiyonu makineyi Kendinden yapışkanlı kaplamalar (soğuk kaplamalar) için yalnızca soğuk bekleme moduna alır.
  • Page 31: Sorun Giderme

    Doküman için uygun boyutta kaplama kullanın. YARDIMA MI İHTİYACINIZ VAR? Uzmanlarımız sizin için en uygun çözümü bulsun. www.fellowes.com Müşteri Hizmetleri... Ürünü satın aldığınız yeri aramadan önce her zaman Fellowes’i arayın, iletişim bilgileri arka kapakta bulunmaktadır. SORUN GİDERME Sorun Olası neden Çözüm Makine açılmamıştir...
  • Page 32: Česky

    Napájecí kabel nesmí viset ze skříněk nebo polic. VLASTNOSTI A TIPY Funkce automatického vypnutí Nejlepších výsledků dosáhnete s fóliemi značky Fellowes®: 80 - 125 mikronů + studená laminace. Pokud přístroj není 30 minut aktivní, funkce „režim spánku“ ho uvede do pohotovost- Pro samolepicí...
  • Page 33 Použijte fólii vhodné velikosti pro daný dokument. POTŘEBUJETE POMOC? Dovolte našim odborníkům, aby vám pomohli s řešením. www.fellowes.com Služby pro zákazníky... Předtím, než se obrátíte na vašeho prodejce, kontaktujte telefonicky společnost Fellowes. Kontaktní údaje naleznete na zadní straně obalu. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možná příčina Řešení...
  • Page 34: Slovensky

    Pri práci s rôznymi hrúbkami puzdier (s adekvátnym rôznym nastavením teploty) sa Najlepšie výsledky dosiahnete s puzdrami značky Fellowes®: 80 - 125 mikrónov + odporúča začať s najtenšími puzdrami. laminovanie za studena.
  • Page 35: Riešenie Problémov

    Zvoľte vhodný rozmer vrecka pre daný dokument. POTREBUJETE POMOC? S riešením vám pomôžu naši odborníci. www.fellowes.com Služba zákazníkom... Predtým ako sa obrátite na predajcu, kontaktujte telefonicky spoločnosť Fellowes. Kontaktné informácie nájdete na zadnej strane obálky. RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Riešenie Zapnite zariadenie na zadnej strane vedľa zástrčky na kábel alebo zapojte kábel do...
  • Page 36: Magyar

    SOHA ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült. FUNKCIÓK ÉS TIPPEK ‘Auto Shut-Off’ (automatikus leállítás) funkció A legjobb eredmény érdekében Fellowes® márkájú fóliákat használjon: 80 - 125 mikron + hideg tasakok. Amennyiben a készülék 30 percen át használaton kívül van, az “Alvó állapot” funkció...
  • Page 37: Hibaelhárítás

    él közepén van. A dokumentumnak megfelelő méretű tasakot használja. SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE? Szakértőink szívesen segítenek Önnek megtalálni a megoldást. www.fellowes.com Ügyfélszolgálat... Mielőtt felkeresné a vásárlás helyét, mindig lépjen kapcsolatba a Fellowes vállalattal. A kapcsolattartási adatokat ld. a készülék hátulján. HIBAELHÁRÍTÁS Probléma Lehetséges ok Megoldás A gép nincs bekapcsolva...
  • Page 38: Português

    NÃO lamine uma bolsa vazia. FUNÇÕES E SUGESTÕES Função “Encerramento automático” Para obter os melhores resultados, utilize bolsas da marca Fellowes ® 80 - 125 mícrons + bolsas a frio. Se a máquina não estiver activa durante 30 minutos, a função “Modo inac- No caso das autocolantes (bolsas a frio), use somente o ajuste a frio.
  • Page 39: Armazenamento E Limpeza

    Permita que os nossos especialistas o ajudem a encontrar uma solução. www.fellowes.com Assistência ao Cliente... Contacte sempre a Fellowes antes de contactar o local onde adquiriu o aparelho; veja os detalhes de contacto na contracapa. DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa provável...
  • Page 40 Когато работите с различна дебелина на фолиото (температурни настройки), се препоръчва да започнете с най-тънкото фолио. За постигане на най-добри резултати, използвайте фолио на търговската марка Fellowes®. 80 - 125 микрона + самозалепващо фолио. При работа със самозалепващото фолио (фолио за студено ламиниране),...
  • Page 41: Отстраняване На Неизправности

    Нашите експерти могат да ви помогнат да решите проблема. www.fellowes.com Обслужване на клиенти: Винаги осъществявайте контакт c Fellowes, преди да се свържете с мястото, откъдето сте купили продукта, вижте задната обложка за данни за контакт. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Проблем Възможна причина...
  • Page 42: Română

    Pentru cele mai bune rezultate, folosiţi foliile marca Fellowes®: În cazul în care se lucrează cu diferite grosimi de folie (setări de temperatură),este 80 - 125 microni + folii de laminare la rece.
  • Page 43 AVEŢI NEVOIE DE AJUTOR? Permiteţi-le experţilor noştri să vă ajute oferindu-vă o soluţie. www.fellowes.com Asistenţă clienţi... Apelaţi întotdeauna Fellowes înainte de a contacta centrul de achiziţie al aparatului. A se vedea coperta spate pentru detaliile de contact. DEPANARE Problemă Cauză posibilă...
  • Page 44: Hrvatski

    NEMOJTE plastificirati praznu foliju. MOGUĆNOSTI I SAVJETI Funkcija „Automatskog isključivanja” Za najbolje rezultate koristite originalne folije tvrtke Fellowes®: 80 - 125 mikrona + hladne folije. Omogućava do 50% nižu površinsku temperaturu plastifikatora čime osigu- Za samoupijajuće (hladne folije) koristite isključivo hladnu postavku.
  • Page 45 Koristite odgovarajuću veličinu folije za dokument. TREBATE LI POMOĆ? Naši stručnjaci mogu vam pomoći pronaći rješenje. www.fellowes.com Korisnička služba... Uvijek nazovite Fellowes prije nego se obratite vašem prodajnom mjestu (kontaktne informacije potražite na stražnjem poklopcu). OTKLANJANJE POTEŠKOĆA Poteškoća Mogući uzrok Rješenje Stroj nije uključen.
  • Page 46 NE plastificiranjte praznega folijskega žepka. FUNKCIJE IN NAPOTKI Funkcija »Samodejni izklop« Za boljše rezultate uporabite folijske žepke znamke Fellowes®: 80 - 125 mikronov + hladni žepki. Če naprava ni aktivna 30 minut, funkcija za način mirovanja »Sleep Mode« Za samolepilne (hladne žepke) uporabite samo hladne nastavitve.
  • Page 47: Odpravljanje Težav

    Dovolite, da vam naši strokovnjaki pomagajo z rešitvijo. www.fellowes.com Oddelek za pomoč uporabnikom ... Preden se obrnete na svojega prodajalca, vedno najprej stopite v stik s podjetjem Fellowes. Za kontaktne podatke si oglejte zadnjo stran. ODPRAVLJANJE TEŽAV Težava Verjeten vzrok Rešitev...
  • Page 48: Srpski

    Uverite se da folija nije prevelika za predmet. Da biste postigli najbolje rezultate, koristite folije marke Fellowes®: 80 do 125 mikrona (0,08 mm do 0,125 mm) + folije za hladnu laminaciju Ako je neophodno, isecite višak materijala oko predmeta nakon što završite sa laminacijom i nakon što se predmet ohladi.
  • Page 49: Rešavanje Problema

    POTREBNA VAM JE POMOĆ? Prepustite našim stručnjacima da pronađu rešenje po vašoj meri. www.fellowes.com Korisnička podrška... Uvek pozovite Fellowes pre nego što se obratite vašem prodajnom mestu. Podatke za kontakt potražite na poklopcu na zadnjem delu. REŠAVANJE PROBLEMA Problem Mogući uzrok Rešenje...
  • Page 50 240 = A4 50/60 782 = A3 782 = A4 75 x 435 x 110= A3 (5% -/+) 75 x 342 x 110= A4 A3 = 1.7 A4 = 1.4 0.02 / 0.4 " " 125 - 80 : Fellowes ®...
  • Page 51 Fellowes...
  • Page 52 782 = A4 " 75 x 435 x 110 = A3 " 75 x 342 x 110 = A4 " 1.7 = A3 / " 300 (+/- 5%) " 1.4 = A4 " 0.4/' 0.02 :Fellowes ® 80 - 125 .(carrier-free)
  • Page 53 ( « 50 www.fellowes.com Fellowes...
  • Page 54 Fellowes warrants all parts of the laminator to be free of defects in material and workmanship for 2 years from the date Fellowes garanterar att alla delar på lamineringsmaskinen är felfria vad gäller material och utförande i 2 år från den of purchase by the original consumer.
  • Page 55 \ FELLOWES INC “ A Fellowes garante que todos os componentes do aparelho estão livres de defeitos de material e de fabrico por 2 anos a partir “ da data de aquisição pelo consumidor original. Se qualquer componente apresentar defeitos durante o período de garantia, as suas únicas soluções disponíveis serão a reparação ou a substituição, opção à...
  • Page 56 W.E.E.E. This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose of this product please ensure that it is not mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product to a designated collection point. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.
  • Page 57 W.E.E.E. Αυτό το προϊόν είναι ταξινομημένο ως Ηλεκτρικός και Ηλεκτρονικός Εξοπλισμός. Όταν έρθει η ώρα για την απόρριψη του προϊόντος, βεβαιωθείτε ότι δεν θα απορριφθεί με τα γενικά οικιακά απορρίμματα. Για τη σωστή επεξεργασία, ανάκτηση και ανακύκλωση, παραδώστε το προϊόν σε ένα κατάλληλο κέντρο...
  • Page 58: Declaration Of Conformity

    EMC Standard: EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:2015 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Year Affixed: 19 John Fellowes Itasca, Illinois, USA President & CEO January 1, 2019 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 1-800-955-0959 www.fellowes.com B r a n d s © 2019 Fellowes, Inc. | Part #411587...

Ce manuel est également adapté pour:

Pixel a456014015601601

Table des Matières