Panasonic CF-30 Série Manuel De Référence
Masquer les pouces Voir aussi pour CF-30 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1
Manuel de référence
Ordinateur personnel
Série CF-30
Modèle
Nous recommandons d'imprimer un exemplaire du présent manuel.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CF-30 Série

  • Page 1 Manuel de référence Ordinateur personnel Série CF-30 Modèle Nous recommandons d’imprimer un exemplaire du présent manuel.
  • Page 2: Raccourcis Clavier

    Raccourcis clavier NOTA Ne pas presser à répétition (succession rapide) les touches indiquées ci-dessous. Ne pas utiliser les raccourcis clavier indiqués ci-dessous de pair avec le clavier tactile (souris), l’écran tactile (modèles avec écran tactile seulement) ou toute autre touche. Ne pas appuyer sur les touches de raccourcis clavier avant d’avoir démarré...
  • Page 3 Raccourcis clavier Touche Fonctions Fenêtre contextuelle Commutateur des haut-parleurs Fn + F4 NOTA La désactivation des haut-parleurs a pour effet de désactiver la tonalité Désactivé Activé d’avertissement. (Sourdine) Volume Fn + F5 (Fn + F5= bas / Fn + F6= haut) Fn + F6 Fn + F7 Activation de la fonction de veille.
  • Page 4: Paramétrage Des Touches Actives

    • Activation/désactivation de l’affichage de la fenêtre contextuelle Ouvrir la fonction de paramétrage des touches actives. Cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [Hotkey Settings] (Touches actives). Fixer les paramètres. [Use Fn key lock] (Utiliser la fonction de verrouillage) Utilisation d’une combinaison de touches avec Fn :...
  • Page 5: Étalonnage De L'écran Tactile

    Écran tactile <Modèles avec écran tactile seulement> L’ordinateur est muni d’un écran tactile permettant d’effectuer les mêmes opérations qu’avec le pavé tactile ou la souris; il suffit de toucher la surface de l’écran avec un stylet (inclus). Pour cliquer à droite Cliquer sur dans la barre de tâches.
  • Page 6: Panasonic Hand Writing (Reconnaissance Des Caractères Manuscrits)

    Panasonic Hand Writing ne pourra plus être utilisé. NOTA La modification du nombre de couleurs de l’affichage peut affecter l’écran de Panasonic Hand Writing. Dans une telle éventualité, cliquer à droite sur dans la barre de tâches, fermer l’application en sélectionnant [Exit Panasonic Hand Writing] (Quitter Panasonic Hand Writing), puis redémarrer Panasonic Hand Writing.
  • Page 7: Fonctions De Veille Et D'hibernation

    Fonctions de veille et d’hibernation Au moyen de la fonction de veille ou d’hibernation, il est possible de mettre l’ordinateur hors marche sans fermer les documents et les applications. Lors du redémarrage de l’ordinateur à partir de la fonction de veille ou d’hibernation, il est possible de poursuivre un travail dans toute application ou tout document qui était ouvert au moment où...
  • Page 8: Précautions À Prendre

    Fonctions de veille et d’hibernation Précautions à prendre Il est recommandé de brancher l’adaptateur secteur si l’ordinateur doit rester dans le mode de veille pendant un long laps de temps. Si l’adaptateur secteur ne peut être branché, il est recommandé de recourir au mode d’hibernation à la place de celui de veille.
  • Page 9: Activation Du Mode De Veille Ou D'hibernation

    Fonctions de veille et d’hibernation Activation du mode de veille ou d’hibernation Pour activer le mode de veille ou d’hibernation Fermer l’écran ou faire glisser le commutateur marche/arrêt (A) jusqu’à l’émission de la tonalité Mode de veille : le voyant d’alimentation (B) clignote en vert. Mode d’hibernation : le voyant d’alimentation (B) s’éteint.
  • Page 10: Remise En Marche À Partir Du Mode De Veille Ou D'hibernation

    Fonctions de veille et d’hibernation Remise en marche à partir du mode de veille ou d’hibernation Ouvrir l’écran, ou faire glisser le commutateur marche/arrêt (A). Lorsque [Mettre en veille] ou [Mettre en veille prolongée] est sélectionné pour le paramètre [Lorsque je referme mon ordinateur portable] ( page 7), il est possible de rétablir le fonctionnement normal en ouvrant l’écran.
  • Page 11: Gestion De L'alimentation

    Pour consulter les réglages actuels, cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [Power Saving Utility] - [Wired LAN standby power saving function] ou [Wireless LAN standby power saving function].
  • Page 12: Utilisation De La Fonction D'économie D'énergie

    Désactiver cette fonction pour utiliser la fonction de sortie de veille à distance par connexion sans fil. Configuration Cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [Power Saving Utility]. Cliquer sur [Enable] (Activer) pour chacune des fonctions.
  • Page 13 Gestion de l’alimentation Cliquer sur [OK]. Cliquer sur [Restore initial settings] (Rétablir valeurs par défaut) pour revenir aux paramètres par défaut, puis cliquer sur [OK]. NOTA Il est également possible d’activer la fonction d’économie d’énergie du pilote vidéo d’Intel de la manière suivante. Cliquer sur [démarrer] - [Panneau de configuration] et cliquer sur [Autres options du Panneau de configuration] sous [Voir aussi] à...
  • Page 14: Mesures De Sécurité

    Ne pas oublier le mot de passe. En cas d’oubli du mot de passe superviseur, il ne sera pas possible d’utiliser l’ordinateur. Dans une telle éventualité, communiquer avec le service de soutien technique Panasonic. Pendant l’utilisation de l’utilitaire d’installation, ne pas laisser l’ordinateur sans surveillance car cela pourrait permettre la modification illicite du mot de passe par une autre personne.
  • Page 15: Pour Prévenir L'utilisation De L'ordinateur Sans Autorisation

    14). Pour changer le disque dur • Communiquer avec le service de soutien technique de Panasonic. • Avant de changer le disque dur, s’assurer que le verrouillage du disque dur est invalidé. NOTA La fonction de protection du disque dur ne s’applique qu’au disque dur interne; elle ne peut être utilisée pour protéger un disque dur externe.
  • Page 16: Alimentation Sur Batterie

    Alimentation sur batterie Voyant d’état Voyants d’état : État de la batterie principale, État de la batterie secondaire Voyant d’état de la État de la batterie batterie Éteint La batterie n’est pas en place ou la recharge n’est pas en cours. Orange Recharge en cours.
  • Page 17: Vérification De L'état De La Batterie

    Alimentation sur batterie Vérification de l’état de la batterie Il est possible de vérifier l’état de charge de la batterie à l’écran. (Après ouverture de Windows) Appuyer sur pour appeler l’affichage de l’état de la batterie Lorsque la batterie est en place dans l’ordinateur (exemple) : Mode température normale ( page : Mode température élevée (...
  • Page 18: Mode Température Élevée

    Alimentation sur batterie Mode température élevée Cet ordinateur est muni d’un mode température élevée qui contribue à prévenir la dégradation de la batterie dans les situations où la température ambiante est élevée ou lorsque la batterie pleinement chargée est utilisée pendant une période prolongée.
  • Page 19: Lorsque Le Niveau De Charge De La Batterie Est Bas

    Alimentation sur batterie Lorsque le niveau de charge de la batterie est bas Le paramètre suivant est le paramètre par défaut. Lorsque la charge résiduelle de la batterie atteint 10 % Lorsque la charge résiduelle de la batterie atteint 5 % [Avertissement de batterie faible] [Alerte niveau de batterie critique] Un message s’affiche informant l’utilisateur que la...
  • Page 20: Indication Précise De La Capacité Résiduelle De La Batterie (Réétalonnage De La Batterie)

    Connecter l’adaptateur secteur. Fermer toutes les applications. Exécuter le réétalonnage de la batterie (Battery Recalibration). Cliquer sur [démarrer] – [Tous les programmes] – [Panasonic] – [Battery] – [Battery Recalibration] (Réétalonnage de la batterie). Au message de confirmation, cliquer sur [Commencer].
  • Page 21: Remplacement De La Batterie

    Il est également possible de lancer le réétalonnage de la batterie de la manière suivante. Redémarrer l’ordinateur. Appuyer sur F9 pendant l’affichage de l’écran de démarrage [Panasonic] à la suite du lancement du démarrage. Lorsque l’indicateur de l’état de la batterie s’affiche, appuyer sur Entrée.
  • Page 22 Alimentation sur batterie Glisser le loquet (B) vers le bas puis, sans le relâcher, ouvrir le couvercle. Tirer l’onglet (C) de la batterie pour la retirer. Pour insérer la batterie Glisser la batterie dans son logement jusqu’à ce qu’elle soit bien en place. Fermer le couvercle jusqu’à...
  • Page 23 Alimentation sur batterie Verrouiller le couvercle en glissant le loquet (D) vers la gauche. ATTENTION S’assurer que le verrou est correctement mis en place. Sinon, la batterie pourrait tomber de son logement pendant le transport de l’ordinateur.
  • Page 24: Mise En Place D'un Périphérique Dans La Fente Multimédia

    Fente multimédia Les périphériques suivants peuvent être utilisés : Lecteurs DVD-ROM et CD-R/RW (vendus séparément) Lecteur DVD MULTI (vendu séparément) Batterie secondaire (vendue séparément) ATTENTION Ne pas mettre en place ni retirer un périphérique alors que l’ordinateur est dans le mode de veille ou d’hibernation ou lorsque l’indicateur (fente multimédia) ou (lecteur de disque dur) est allumé.
  • Page 25: Tirer Sur Le Levier (B) Pour Faire Glisser Le Périphérique Jusqu'à Mi

    Fente multimédia Appuyer sur le levier (B). Le levier s’éjecte. Tirer sur le levier (B) pour faire glisser le périphérique jusqu’à mi- course, puis retirer le périphérique et le tenant pas ses deux côtés. Insérer doucement le périphérique dans la fente multimédia en poussant sur les deux coins jusqu’à...
  • Page 26 Cartes PC / ExpressCard Il est possible d’utiliser les cartes suivantes. ExpressCard/34 ou ExpressCard/54 avec la fente ExpressCard (A) (Pour les modèles avec fente ExpressCard seulement) Carte PC de type I (3,3 mm) ou de type II (5,0 mm) avec la fente pour cartes PC (B) Pour les modèles avec fente pour cartes à...
  • Page 27: Mise En Place Et Retrait D'une Carte

    Cartes PC / ExpressCard Mise en place et retrait d’une carte Préparatifs Avant de connecter une carte PC, remplacer le périphérique installé dans la fente multimédia en fonction du support sur lequel se trouve le pilote de la carte PC en question (par exemple, un CD-ROM). Si le périphérique installé est changé...
  • Page 28: Retrait D'une Carte

    Cartes PC / ExpressCard Retrait d’une carte Désactiver la fonction de carte. Double-cliquer sur l’icône dans la barre de tâches, sélectionner la carte, puis cliquer sur [Arrêter] . Suivre les instructions qui s’affichent. Si la carte a été retirée après l’arrêt de l’ordinateur, cette étape peut être sautée. Ouvrir le couvercle et retirer la carte.
  • Page 29: Cartes Mémoire Sd

    à la carte SD. Il est possible de télécharger le logiciel à l’adresse ci-dessous : http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html Pour utiliser la carte SD avec un autre appareil, formater la carte à l’aide de cet appareil. Pour plus de détails, se reporter au manuel de l’appareil en question.
  • Page 30: Mise En Place Et Retrait D'une Carte Sd

    être perdues ou la carte pourrait ne plus fonctionner correctement. Il est à noter que Panasonic ne peut être tenue responsable d’aucune perte de données enregistrées par l’utilisateur ou de dommages directs ou indirects.
  • Page 31 Cartes mémoire SD Retirer la carte SD. Appuyer sur la carte pour l’éjecter de la fente SD. Retirer directement la carte.
  • Page 32: Cartes À Puce

    Cartes à puce <Uniquement pour les modèles avec prise en charge des cartes à puce> Un pilote et un logiciel sont nécessaires pour utiliser une carte à puce. ATTENTION Éviter de: • Heurter la carte, de la tordre, ou de l’échapper. •...
  • Page 33: Module De Mémoire Vive

    Spécifications du module de mémoire vive : 200 broches, conforme à SO-DIMM, 1,8 V, DDR2-SDRAM et PC2-5300 (Pour de plus amples renseignements sur les modules de mémoire vive, contacter le soutien technique de Panasonic.) ATTENTION Les modules de mémoire vive sont très sensibles à l’électricité statique. Il est arrivé que l’électricité statique du corps humain ait affecté...
  • Page 34 Module de mémoire vive Insérer/retirer le module de mémoire vive. Mise en place du module de mémoire vive Glisser le module en l’inclinant. Appuyer sur le module de mémoire vive jusqu’à ce que les crochets gauche et droit (C) s’enclenchent en position. Retrait du module de mémoire vive Ouvrir les crochets gauche et droit (C).
  • Page 35: Duplicateur De Port

    USB de l’ordinateur et non au port USB du duplicateur de port. L’adaptateur secteur (CF-AA1653A) fourni avec l’ordinateur ne peut être utilisé pour alimenter le duplicateur de port. Contacter le service de soutien technique de Panasonic. <Uniquement pour le CF-VEB272AW>...
  • Page 36: Utilisation D'une Souris Externe

    Duplicateur de port Utilisation d’une souris externe Lorsqu’une souris ou une boule de commande externe, raccordée au port de clavier/souris du duplicateur de port, comporte des fonctions supplémentaires (une roulette par exemple), certaines de ces fonctions supplémentaires ne fonctionneront peut-être pas. Pour les utiliser, suivre la procédure ci-dessous. Certaines fonctions du pavé...
  • Page 37 Duplicateur de port Ouvrir Windows avec prérogatives d’administrateur. Lorsque le message [Completing the Found New Hardware Wizard] (Fin de l’Assistant Ajout de nouveau matériel détecté) s’affiche, cliquer sur [Finish] (Terminer). Si un message vous enjoint de redémarrer Windows, cliquer sur [Yes] (Oui). L’ordinateur redémarre.
  • Page 38: Écran Externe

    Écran externe Il est possible de changer la destination de l’affichage vers un écran externe. Raccorder l’écran externe au port d’affichage externe (A) de l’ordinateur. NOTA La destination de l’affichage après la sortie du mode d’hibernation ou à la suite d’un redémarrage peut être différente de celle sélectionnée avant de passer dans le mode d’hibernation ou le redémarrage.
  • Page 39: Changement De La Destination De L'affichage

    Écran externe Si l’affichage est déformé suite aux opérations suivantes, redémarrer l’ordinateur. • Débranchement d’un écran externe pour lequel une résolution ou un taux de rafraichissement élevé avait été réglé. • Raccordement ou débranchement d’un écran externe pendant l’opération de l’ordinateur. Changement de la destination de l’affichage Appuyer sur La destination de l’affichage change chaque fois que ces touches sont appuyées :...
  • Page 40: Connexion/Déconnexion De Périphériques Usb

    Périphériques USB Connexion/déconnexion de périphériques USB Préparatifs Brancher le périphérique (CD-ROM, etc.) contenant les pilotes du périphérique USB en premier. Tout appareil raccordé à la fente multimédia après l’affichage de la fenêtre d’installation des pilotes du périphérique USB ne pourra être reconnu. Raccordement d’un périphérique USB Ouvrir le couvercle et effectuer le branchement du périphérique dans l’un des ports USB (A, B ou C).
  • Page 41 Périphériques USB ATTENTION <Pour les modèles avec carte à puce seulement> Lorsqu’un double-clique sur l’icône, est effectué [USB Smart Card Reader] est affiché dans la liste. Ne pas sélectionner cet élément, car il n’est pas possible de le retirer. Si cet élément a été sélectionné par erreur, redémarrer l’ordinateur.
  • Page 42: Périphériques Ieee 1394

    Périphériques IEEE 1394 Il est possible de raccorder un caméscope ou d’autres périphériques conformes à la norme IEEE 1394 à cet ordinateur. Raccordement d’un périphérique IEEE 1394 Préparatifs Brancher le périphérique (CD-ROM, etc.) contenant les pilotes du périphérique IEEE 1394 en premier. Tout appareil raccordé...
  • Page 43: Utilisation Du Lecteur D'empreintes Digitales

    Lecteur d’empreintes digitales <Pour modèles avec lecteur d’empreintes digitales seulement> Lecteur d’empreintes digitales NOTA Dans de rares cas, l’enregistrement des empreintes digitales peut être impossible pour certaines personnes dont les empreintes ne contiennent pas assez d’informations pour l’authentification. Utilisation du lecteur d’empreintes digitales Cette section contient des explications sur l’enregistrement et l’authentification à...
  • Page 44: Protection Par Empreintes Digitales

    Pour protéger le capteur d’empreintes digitales lorsqu’il n’est pas utilisé, prendre garde de refermer le couvercle. Panasonic ne peut être tenue responsable d’aucune forme de perte de données ou de dommage causés par l’utilisation du lecteur d’empreintes digitales, par son mauvais fonctionnement ou son mauvais entretien.
  • Page 45: Installation Du Module Tpm

    49). Interaction générale avec des logiciels de tierce partie : il n’est pas possible de garantir la bonne interaction avec les logiciels de tierce partie, et Panasonic ne peut être tenue responsable des conséquences de cette interaction. Installation Installation du module TPM Se reporter au manuel d’installation «...
  • Page 46: Initialisation De L'utilitaire De Lecture Des Empreintes Digitales Tpm

    Lecteur d’empreintes digitales Initialisation de l’utilitaire de lecture des empreintes digitales TPM Cette procédure doit être effectuée par l’administrateur du système. Le message « Invalid TPM status » est affiché près de l’icône « Protector Suite QL » dans la barre de tâche. Si le module TPM n’est pas utilisé, sauter cette étape.
  • Page 47 Lecteur d’empreintes digitales NOTA Enregistrer les empreintes d’au moins deux doigts par utilisateur. Même si l’un des doigts est inutilisable (en raison d’une blessure), il est encore possible d’utiliser l’autre pour l’authentification. Pour plus d’informations sur l’enregistrement d’empreintes, se reporter à la section « Utilisation du lecteur d’empreintes digitales » ( page 43) et au [Fingerprint Tutorial] (Tutoriel).
  • Page 48: Fonctions De Sécurité Avancées

    B. Mettre l’ordinateur en marche ou le redémarrer. Appuyer sur F2 ou Suppr. pendant que l’écran de démarrage [Panasonic] s’affiche. Sélectionner le menu [Security] (Sécurité). Sélectionner [Setup Supervisor Password] (Entrer le mot de passe superviseur), puis appuyer sur Entrée.
  • Page 49: Informations Utiles

    Lecteur d’empreintes digitales Informations utiles Sauvegarde Le fichier dont il est question ci-dessous est indispensable au recouvrement des données d’authentification par empreintes digitales. Effectuer des sauvegardes régulières de ce fichier sur un disque amovible afin de prévenir les pertes de données suite à...
  • Page 50: Précautions À Prendre Et Entretien

    Lecteur d’empreintes digitales Limitations Limitations de la fonction Password Bank : Certaines pages Web ne peuvent être prises en charge. Les pages Web conçues avec les technologies suivantes : • Les formulaires Web créés à la volée avec JavaScript. • Les formulaires Web qui semblent n’être qu’un seul formulaire (champs pour un nom d’utilisateur et un mot de passe, etc.), mais qui sont, en fait, deux formulaires indépendants.
  • Page 51: Désactiver La Fonction De Sécurité Au Démarrage

    Lecteur d’empreintes digitales NOTA Les données enregistrées dans le lecteur d’empreintes digitales ne sont pas des données de type image. Il n’est pas possible de restaurer des images des empreintes enregistrées à partir du lecteur d’empreintes. Désactiver la fonction de sécurité au démarrage Ouvrir une session avec prérogatives d’administrateur.
  • Page 52: Désinstaller Le Logiciel Protector Suite

    Lecteur d’empreintes digitales NOTA Si le mode d’enrôlement est réglé sur « Enrollment to the hard disk » (Enrôlement sur le disque dur) ( page 46), il est nécessaire d’effacer les empreintes digitales après cette étape . Cette étape est effectuée par l’administrateur du système.
  • Page 53 • Utiliser l’assistant tutoriel pour vérifier que le lecteur biométrique fonctionne. Si ce n’est pas le cas, redémarrer l’ordinateur et réessayer. Si le lecteur biométrique ne fonctionne toujours pas, communiquer avec le soutien technique de Panasonic. Restaurer votre passeport biométrique ou en créer un nouveau.
  • Page 54: Connexion Du Modem À Une Prise Téléphonique

    Modem Connexion du modem à une prise téléphonique ATTENTION Ne pas utiliser les lignes téléphoniques internes d’un système PBX; cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Il n’est pas possible de connecter le modem aux lignes téléphoniques suivantes : •...
  • Page 55: Fonction De Reprise Sur Sonnerie

    Modem Fonction de reprise sur sonnerie Grâce à cette fonction, lorsque le téléphone connecté au modem reçoit un appel (la sonnerie se déclenche) alors que l’ordinateur se trouve en mode de veille, l’ordinateur redémarre automatiquement. Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire d’exécuter un logiciel en mesure de maintenir un état de réception automatique des appels et de remettre l’ordinateur en son état original une fois la communication terminée.
  • Page 56: Connexion À Un Réseau Local

    Réseau local Connexion à un réseau local ATTENTION Ne pas brancher le câble de raccordement de modem dans le port de réseau local (LAN). Arrêter l’ordinateur. Ne pas utiliser les fonctions de veille ou d’hibernation. Ouvrir le couvercle en glissant le loquet (A), puis brancher le câble.
  • Page 57: Activation De La Fonction De Démarrage À Distance

    Réseau local Activation de la fonction de démarrage à distance Cette fonction du réseau local interne permet de démarrer un ordinateur à distance à partir d’un serveur du réseau. Sélectionner [Allow] sous [Power On by LAN] dans le menu [Advanced] de l’utilitaire d’installation ( page 75).
  • Page 58: Activation Et Désactivation De La Fonction De Sortie De Veille À Distance - Liaison Filaire

    Réseau local Activation et désactivation de la fonction de sortie de veille à distance – Liaison filaire Cette fonction du réseau local interne permet d’activer à distance la sortie de veille ou d’hibernation de l’ordinateur à partir d’un serveur du réseau. (Valeur par défaut) Il est possible d’activer ou de désactiver cette fonction en suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 59: Activation Et Désactivation Des Fonctions Sans Fil

    Activation et désactivation des fonctions sans fil <Modèles avec fonction réseau sans fil, Bluetooth, ou réseau étendu sans fil seulement> Il est possible d’activer et de désactiver les communications sans fil de quatre manières. Par le commutateur sans fil situé à l’avant de l’ordinateur (ci-dessous) Par l’utilitaire du commutateur sans fil ( page Par le paramétrage des options du menu [Advanced] de l’utilitaire d’installation (...
  • Page 60: Commutateur Sans Fil

    Activation et désactivation des fonctions sans fil Commutateur sans fil Pour désactiver toutes les fonctions sans fil Faire glisser le commutateur (A) à la position OFF. NOTA Si l’utilitaire du commutateur sans fil est désinstallé, régler préalablement le commutateur sans fil sur ON. Éviter d’activer ou de désactiver successivement la fonction sans fil à...
  • Page 61: Utilitaire Du Commutateur Sans Fil

    Activation et désactivation des fonctions sans fil Utilitaire du commutateur sans fil Cet utilitaire permet de contrôler les fonctions du commutateur sans fil. Il permet également d’activer ou de désactiver des dispositifs sans fil à l’aide d’un menu contextuel dans la barre de tâche. Au réglage par défaut, tous les dispositifs sans fil sont activés.
  • Page 62: Utilitaire De Désactivation De La Liaison Sans Fil

    Activation et désactivation des fonctions sans fil Utilitaire de désactivation de la liaison sans fil Il est possible de désactiver automatiquement le dispositif sans fil du réseau local ou étendu lorsqu’un câble réseau est branché. L’utilitaire de désactivation de la liaison sans doit être installé pour utiliser cette fonction. Installation de l’utilitaire Ouvrir une session avec les prérogatives d’administrateur.
  • Page 63: Menu Contextuel

    Activation et désactivation des fonctions sans fil Menu contextuel Un menu contextuel s’affiche lorsqu’un double-clic est effectué sur l’icône de l’utilitaire dans la barre de tâches. Sélectionner un des éléments du menu à pour effectuer les actions suivantes. Monitoring LAN Cable: ON Permets à...
  • Page 64: Réseau Local Sans Fil

    Réseau local sans fil <Modèles avec liaison sans fil seulement> ATTENTION Ne pas utiliser le réseau local sans fil à bord d’un aéronef, dans un hôpital ou dans tout autre endroit où le signal d’un réseau sans fil pourrait perturber le fonctionnement d’appareils se trouvant à proximité. Suivre les consignes des compagnies aériennes ou des hôpitaux.
  • Page 65: Réglage Des Profils

    Réseau local sans fil Réglage des profils Double-cliquer sur l’icône dans la barre de tâches. La fenêtre [Intel® PROSet/Wireless] s’affiche. Lorsque l’icône est affichée, sauter à l’étape Après avoir effectué le double-clique à l’étape 1, régler le commutateur sans fil sur Cliquer sur [Profils...] dans le coin inférieur droit de la fenêtre et cliquer sur [Add].
  • Page 66 Réseau local sans fil Activation et désactivation des communications sans fil IEEE802.11a (802.11a) Cliquer sur l’icône dans la barre de tâches. Sélectionner [802.11a Disabled] ou [802.11a Enabled]. NOTA Dans certains pays, la communication sans fil opérant selon les spécifications de la norme IEEE802.11a (sur la bande des 5 GHz) est interdite.
  • Page 67: Sortie De Veille À Distance - Liaison Sans Fil

    Réseau local sans fil Sortie de veille à distance – Liaison sans fil Activation de la fonction de sortie de veille à distance par liaison sans fil Cette fonction du réseau local interne permet d’activer à distance la sortie de veille ou d’hibernation de l’ordinateur à partir d’un serveur du réseau local sans fil.
  • Page 68: Utilisation De La Fonction Bluetooth

    Bluetooth <Modèles avec Bluetooth seulement> Il est possible de se relier à Internet et à d’autres appareils Bluetooth sans avoir à faire des raccordements. NOTA Les communications sont transmises par le truchement de l’antenne Bluetooth (A). Ne pas obstruer l’aire de l’antenne avec la main ni nuire au passage des signaux. Pour configurer la fonction Bluetooth, régler [Bluetooth] sur [Enabled] (par défaut) dans le menu [Advanced] de l’utilitaire d’installation ( page...
  • Page 69: Lecteur De Disque Dur

    Lecteur de disque dur Installation et retrait du disque dur Avant de remplacer le disque dur, communiquer avec un centre de soutien technique Panasonic. ATTENTION Veiller à faire une copie de sauvegarde de tous les fichiers importants avant de remplacer le disque dur.
  • Page 70: Insérer La Batterie

    Lecteur de disque dur Tirer sur l’onglet (C) du disque dur pour retirer ce dernier. Mise en place du disque dur Glisser le disque dur dans son logement jusqu’à ce qu’il soit solidement en place. Refermer le couvercle, puis le verrouiller en glissant les loquets (D et E). Insérer la batterie ( page 21).
  • Page 71: Utilitaire D'installation

    Démarrage de l’utilitaire d’installation Démarrer ou redémarrer l’ordinateur. Appuyer sur pendant que l’écran de démarrage [Panasonic] s’affiche. Suppr. À l’invite [Enter Password] (Entrer le mot de passe), entrer le mot de passe. Lorsque le mot de passe superviseur est entré à l’invite Il est possible d’effectuer tous les réglages.
  • Page 72 Utilitaire d’installation Information (Menu Information) Les éléments soulignés sont les paramétrages par défaut établis en usine. Language (Langue) English (Anglais) Japanese (Japonais) Product Information (Informations sur le produit) ° Informations système Model No. (N de modèle) (impossibble de changer ° Serial No.
  • Page 73 Utilitaire d’installation Main (Menu principal) Les éléments soulignés sont les défauts d’usine. System Date (Date système) [xxx xx/xx/xxxx] • Date au format Jour de la semaine/Mois/Jour/An. • Utiliser la touche Tab pour déplacer le curseur. System Time (Heure du système) [xx:xx:xx] •...
  • Page 74 Utilitaire d’installation Environment (Température ambiante) Normal temperature (Température normale) High Temperature (Température élevée) Auto Current Status (État actuel) Selon l’état de la • Cette rubrique ne s’affiche que lorsque [Environment] (Température ambiante) est réglé sur batterie, « Normal [Auto]. Temperature » (Température normale) ou «...
  • Page 75 Utilitaire d’installation Advanced (Menu avancé) CPU Configuration (Configuration de L’UCT) Les éléments soulignés sont les défauts d’usine. Execute-Disable Bit Capability (Protection de l’espace exécutable) Disabled • L’État [Enabled] (Activé) indique que l’ordinateur prend en charge la Prévention de l’exécution des (Désactivé) données (DEP) au niveau matériel.
  • Page 76 Utilitaire d’installation Serial Port B (Port série B) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé) Auto I/O IRQ 3F8/IRQ4 • Cette rubrique ne s’affiche que lorsque [Serial Port B] est réglé sur 2F8/IRQ3 [Enabled] (Activé). 3E8/IRQ7 2E8/IRQ5 Disabled (Désactivé) • Modèles avec GPS seulement Enabled (Activé) Auto I/O IRQ...
  • Page 77 Utilitaire d’installation Bluetooth Disabled • Modèles avec Bluetooth seulement (Désactivé) Enabled (Activé) Modem Disabled • Modèles avec modem seulement (Désactivé) Enabled (Activé) ExpressCard Slot (Fente ExpressCard) Disabled • Modèles avec fente ExpressCard seulement (Désactivé) Enabled (Activé) PC Card Slot (Fente pour carte PC) Disabled (Désactivé) Enabled (Activé)
  • Page 78: Pour Changer La Séquence De Démarrage

    Hard disk (Disque dur) DVD drive (Lecteur DVD) LAN (Réseau) USB floppy disk (Lecteur de disquette) USB hard disk (Disque dur USB) USB CD/DVD drive (Lecteur CD/DVD USB) Disabled (Désactivé) Utiliser un lecteur de disquette USB Panasonic (vendu séparément : CF-VFDU03U)
  • Page 79: Security (Menu De Sécurité)

    (Désactivé), le message « Press F2 for Setup / F12 for LAN » (Appuyer sur F2 pour l’utilitaire de configuration / F12 pour le menu réseau) n’est pas affiché sur l’écran de démarrage [Panasonic]. Toutefois, il est possible d’utiliser les touches F2 et F12 même si le message n’est pas affiché.
  • Page 80 Utilitaire d’installation Exit (Menu de fermeture) Save Values and reboot (Sauvegarder valeurs et redémarrer) Sauvegarde des changements apportés et redémarrage. Reboot Without Saving Changes (Redémarrer sans Fermeture de l’utilitaire d’installation et redémarrage sans sauvegarder les changements) sauvegarde des changements. Save Options (Options de sauvegarde) Save Current Values (Sauvegarder valeurs actuelles) Sauvegarde des changements apportés au CMOS.
  • Page 81: Agrandisseur Des Icônes

    éléments pourraient ne pas être modifiés. Préparatifs Fermer toutes les applications avant de lancer l’agrandisseur des icônes. Très grand Cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - Grand [Icon Enlarger] (Agrandisseur des icônes). Normal Sélectionner la grandeur de l’affichage.
  • Page 82: Activation De La Loupe

    Loupe Cet utilitaire offre une vue agrandie de ce qui se trouve en dessous. Activation de la Loupe Cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [Loupe Utility] (Loupe). Cliquer sur [OK]. L’icône s’affiche dans la barre de tâches.
  • Page 83: Configuration De La Loupe

    Loupe NOTA L’image ou le texte agrandi est figé au moment où la loupe est activée (lorsque la touche Alt est maintenue enfoncée et qu’un clique à droite est effectué). Pour actualiser la zone agrandie lorsque des changements on été effectués, cliquer dans la fenêtre de la loupe.
  • Page 84: Diagnostic Du Matériel

    Si les composantes matérielles dont cet ordinateur est équipé ne semblent pas fonctionner correctement, utiliser l’utilitaire de diagnostic du matériel pour déterminer s’il s’agit d’un problème. Si l’utilitaire découvre un problème matériel, communiquer avec le soutien technique de Panasonic. Il n’est pas possible d’effectuer des diagnostics logiciels avec cet utilitaire.
  • Page 85: À Propos De L'utilitaire De Diagnostic

    Diagnostic du matériel Lorsque test diagnostic vidéo est en cours, l’affichage pourrait être déformé et lors du test diagnostic audio, de sons pourraient être émis par le haut-parleur. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. À propos de l’utilitaire de diagnostic NOTA Pour la mémoire et le disque dur, il est possible d’effectuer un test diagnostic standard ou étendu.
  • Page 86 À l’affichage du message de confirmation, sélectionner [Yes] (Oui) et appuyer sur Entrée. L’ordinateur redémarre. Pendant l’affichage de l’écran de démarrage [Panasonic], tenir les touches Ctrl enfoncées jusqu’à ce que le message « Please Wait » (Veuillez patienter) s’affiche au bas de l’écran.
  • Page 87 été trouvé. Confirmer le composant qui est affiché en rouge, et communiquer avec le soutien technique de Panasonic. Si l’affichage est vert et que le message « Check Result TEST PASSED » (Vérifier les résultats TEST RÉUSSI) est affiché, tous les composants matériels fonctionnent normalement.
  • Page 88: Utilitaire D'effacement Des Données Du Disque Dur

    Si les données du disque dur sont hautement confidentielles, il est recommandé de communiquer avec une entreprise se spécialisant dans les procédés d’effacement de données. Panasonic Corporation ne peut être tenue responsable de pertes de données ou de dommages causés par l’utilisation de cet utilitaire.
  • Page 89: Retirer Le Dvd-Rom De Recouvrement, Et Appuyer Sur Toute Touche Pour Mettre

    Utilitaire d’effacement des données du disque dur Appuyer sur pendant que l’écran de démarrage [Panasonic] est affiché. Suppr. L’utilitaire de configuration est lancé. Entrer le mot de passe superviseur si l’invite s’affiche. Insérer le DVD-ROM de recouvrement pour Windows XP dans le lecteur CD/DVD.
  • Page 90: Informations Techniques

    Informations techniques Connexions réseau et logiciels de communications S’assurer de fermer le logiciel de communication avant d’activer la fonction d’économie d’énergie. Si la fonction d’économie d’énergie (mode de veille ou d’hibernation) est activée pendant l’exécution d’un logiciel de communication, il se peut que la connexion réseau soit interrompue ou que son fonctionnement soit affecté. Dans ce cas, redémarrer l’ordinateur.
  • Page 91: Utilisation Des Fichiers De La Version Grand Public Du Cd-Rom Windows

    Informations techniques Utilisation des fichiers de la version grand public du CD-ROM Windows Les fichiers Windows inclus sur la version grand public du CD-ROM Windows pour chaque système d’exploitation se trouvent dans les dossiers suivants : c:\windows\docs, c:\windows\dotnetfx, c:\windows\i386, c:\windows\support, c:\windows\valueadd Utilisation des périphériques série Chaque port COM de cet ordinateur est attribué...
  • Page 92: Liste Des Codes D'erreur

    Si, au moment du démarrage de l’ordinateur, l’un des codes ou messages d’erreur suivants s’affiche, suivre les instructions décrites ci-dessous. Si le problème persiste, ou si le code ou le message d’erreur affiché ne correspond à aucun de ceux identifiés ici, communiquer avec le service de soutien technique de Panasonic. Code ou message d’erreur Mesures à prendre Bad System CMOS (Système CMOS...
  • Page 93: Guide De Dépannage (Avancé)

    Dans le cas où un problème surviendrait, consulter cette section. Si le problème semble être relié à une application logicielle, se reporter au manuel d’utilisation du logiciel en question. Si le problème persiste, communiquer avec le service de soutien technique Panasonic. • Il est également possible d’utiliser le visualiseur d’information de l’ordinateur pour vérifier l’état de l’ordinateur ( page 106).
  • Page 94 Guide de dépannage (avancé) Fonctions de veille et d’hibernation Aucune reprise du fonctionnement de Le commutateur marche/arrêt a-t-il été maintenu enfoncé 4 secondes ou plus ? l’ordinateur n’est possible. Si le commutateur marche/arrêt est maintenu enfoncé 4 secondes ou plus, l’arrêt de l’ordinateur est forcé.
  • Page 95: Connexion De Périphériques

    Guide de dépannage (avancé) Réseau La connexion au réseau est Vérifier que (LAN) ou [Modem], [LAN] (Réseau local) a été activé (Enabled) impossible. dans l’utilitaire d’installation ( page 75). Il n’est pas possible de vérifier Effectuer les étapes suivantes : l’adresse physique de la carte réseau.
  • Page 96 Guide de dépannage (avancé) Connexion de périphériques Le périphérique ne fonctionne pas. Installer le pilote approprié. Communiquer avec le fabricant du périphérique. Après une reprise du mode de veille ou d’hibernation, il se peut que certains périphériques (souris, modem, cartes, etc.) ne fonctionnent pas adéquatement. Le cas échéant, il sera nécessaire de redémarrer l’ordinateur ou de réinitialiser chacun des périphériques.
  • Page 97 Guide de dépannage (avancé) Connexion de périphériques Le lecteur de disquette USB ne Seul le lecteur de disquette USB Panasonic CF-VFDU03U (vendu séparément) fonctionne pas comme source de peut être utilisé. démarrage. Ne pas connecter le lecteur de disquette au concentrateur USB. Si le lecteur de disquette est branché...
  • Page 98 (par exemple, l’affichage est déformé Suivre les instructions qui s’affichent à l’écran. pendant l’écriture vers un caméscope Cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [CPU Idle via une carte IEEE 1394) Setting]. <Modèles avec réseau local sans fil Sélectionner [Performance], cliquer sur [OK], puis cliquer sur [Yes] (Oui).
  • Page 99: Carte Mémoire Sd

    Guide de dépannage (avancé) Pavé tactile/Écran tactile (pour modèles avec écran tactile seulement) Aucune saisie n’est possible à partir Régler [Touch Pad] (Pavé tactile) sur [Enabled] (Activé) dans le menu [Main] de du pavé tactile. l’utilitaire d’installation ( page 73). Le pavé...
  • Page 100 à la section « Précautions à prendre et entretien » ( page Si la performance de lecteur biométrique est toujours inadéquate après que les consignes ci-dessus aient été observées, il s’agit peut-être d’un mauvais fonctionnement du lecteur. Communiquer avec le soutien technique de Panasonic.
  • Page 101 Guide de dépannage (avancé) Lecteur d’empreintes digitales (modèles équipés d’un lecteur d’empreintes digitales seulement) Le lecteur ne fonctionne pas. Il pourrait être utile d’exporter le passeport biométrique si le lecteur doit être remplacé. • Ouvrir une session avec prérogatives d’administrateur. Il est toujours possible d’accéder à...
  • Page 102 Guide de dépannage (avancé) Lecteur d’empreintes digitales (modèles équipés d’un lecteur d’empreintes digitales seulement) L’utilisateur ne peut se servir du doigt Il est fortement recommandé d’enrôler au moins deux doigts de la main pour enrôlé (à cause d’une blessure, par éviter ce problème.
  • Page 103 Guide de dépannage (avancé) Lecteur d’empreintes digitales (modèles équipés d’un lecteur d’empreintes digitales seulement) Échec du module TPM. Si [Advanced Security] (Sécurité avancée avec le module TPM (Trusted Platform Module) est utilisé, et que le module est endommagé, effacé ou désactivé, les fonctions de [Advanced Security] (Sécurité...
  • Page 104 Guide de dépannage (avancé) Lecteur d’empreintes digitales (modèles équipés d’un lecteur d’empreintes digitales seulement) Réinstallation du logiciel Protector Pendant la désinstallation du logiciel Protector Suite QL, il et possible d’effacer Suite QL. les données – incluant les passeports biométriques. Si le logiciel doit être réinstallé, sélectionner l’option pour conserver les données du logiciel Protector Suite QL sur l’ordinateur.
  • Page 105 Guide de dépannage (avancé) Fonction de changement rapide d’utilisateur Certaines applications ne fonctionnent Lors d’un changement d’utilisateur effectué au moyen de la fonction de pas adéquatement. changement rapide d’utilisateur, les problèmes suivants pourraient survenir. • Certaines applications pourraient ne pas fonctionner adéquatement. •...
  • Page 106: Vérification De L'utilisation De L'ordinateur

    Il pourrait prendre jusqu’à une minute pour démarrer l’afficheur d’informations sur le PC en fonction de l’environnement réseau. Cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [PC Information Viewer] - [PC Information Viewer]. Sélectionner l’élément à propos duquel afficher les informations détaillées.
  • Page 107 La copie de l’écran est sauvegardée dans le dossier [Mes Documents]. Il est également possible d’enregistrer une copie de l’écran en procédant comme suit. Cliquer sur [démarrer] - [Tous les programmes] - [Panasonic] - [PC Information Viewer] (Afficheur des informations sur le PC) - [Screen Copy] (Copie de l’écran).
  • Page 108 Copyright Ce manuel, protégé en vertu des lois sur les droits d’auteur, est propriété de Panasonic Corporation. Tous droits réservés. Il est strictement interdit de reproduire ce manuel, en tout ou en partie, sans le consentement écrit de Panasonic Corporation. Aucune responsabilité du fait du brevet n’est acceptée suite à l’utilisation des présentes informations.

Ce manuel est également adapté pour:

Cf-30kCf-30l

Table des Matières