Publicité

Liens rapides

Instructions de montage
Trémie à bande
BUW 5
BUW 15
BUW 25
BUW 50
BUW 100
BUW 200

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RNA BUW 5

  • Page 1 Instructions de montage Trémie à bande BUW 5 BUW 15 BUW 25 BUW 50 BUW 100 BUW 200...
  • Page 2: Table Des Matières

    Montage ..........................8 4.2.1. Sangles ........................9 4.2.2. Alignement des axes ....................9 4.2.3. Entraînement (bandes de trémie sans appareils de contrôle RNA) ......10 Mise en service ........................10 Entretien ..........................11 6.1. Sangle ..........................11 6.2. Moteur ..........................12 6.3.
  • Page 3 Déclaration d'incorporation Au sens de la Directive CE sur les machines 2006/42/CE Par la présente, nous déclarons que le produit est destiné au montage dans une machine et/ou à l'assemblage avec d'autres appareils sur une machine au sens de la directive spécifiée ci-dessus (ou de parties de celle-ci), et que sa mise en service est interdite jusqu'à ce qu'il soit établi que la machine devant être insérée, répond aux dispositions de la Directive CE sur les machines.
  • Page 4: Dimensions

    1. Dimensions Type BU-W 5 BU-W 15 BU-W 25 BU-W 50 BU-W 100 1025 1000 1025 1000 BU-W 200 1.1. Caractéristiques techniques Trémie à bande, courant triphasé Type BU-W 5 BU-W15 BU-W25 BU-W50 BU-W100 BU-W200 Volume de remplissage max., en litres Poids de remplissage max., en kg Vitesse de la bande...
  • Page 5: Données De Raccordement Du Moteur

    Trémie à bande, courant alternatif Type BU-W 5 BU-W15 BU-W25 BU-W50 BU-W100 BU-W200 Volume de remplissage max., en litres Poids de remplissage max., en kg Vitesse de la bande 2 m/min. Tension nominale 230V Consommation (A) 0,64 Puissance du moteur (W) Commande : Disjoncteur-protecteur Nous recommandons notre EBB 1ZS.
  • Page 6 Assurez-vous que toutes les personnes qui travaillent avec ou sur cette machine, lisent et observent également les instructions de sécurité suivantes attentivement! Ces instructions de service s'appliquent uniquement aux types indiqués dans le titre. Celles-ci doivent en permanence rester disponible sur le lieu d'exploitation du convoyeur ! En cas d'utilisation du convoyeur dans des environnements humides ou mouillés, s'assurer que la classe de protection requise est respectée.
  • Page 7: Normes Et Directives Valables

    Le produit transporté ne doit pas tomber sur le convoyeur de trop haut. L'énergie de choc maximale est de 0,1 joule. En cas de doute, s'adresser au fabricant. A charge maximale, les bandes de trémie sont conçues pour le transport horizontal. Une légère inclinaison du plan de convoyage est possible dans certains cas.
  • Page 8: Structure Et Fonctionnement Des Bandes De Trémie

    3. Structure et fonctionnement des bandes de trémie La base des bandes de trémie est le convoyeur RNA FP120 dont le corps se compose d'un profilé rainuré spécial en aluminium. Des moteurs à courant triphasé ou alternatif peuvent être utilisés pour l'entraînement. Il s'agit ici d'entraînements directs pouvant, au choix, être montés au début de la bande, à...
  • Page 9: Sangles

    4.2.1. Sangles Indication Les sangles standard sont des modèles sans fin à raccord en forme de doigt. Le sens de rotation de ces bandes peut être défini librement. Sur les sangles à raccord imbriqué, le sens de rotation doit être sélectionné conformément à l'illustration suivante : Ill.
  • Page 10: Entraînement (Bandes De Trémie Sans Appareils De Contrôle Rna)

    4.2.3. Entraînement (bandes de trémie sans appareils de contrôle RNA) Faire procéder au raccordement du moteur par un électricien, conformément au schéma de raccordement (cf. chap. 1). Contrôler ensuite le sens de rotation. Attention Utiliser un protection contre les surcharges adaptée à l'entraînement. Les caractéristiques sont indiquées sur la plaque signalétique du moteur !
  • Page 11: Entretien

    Ajustage du parcours de la sangle Une course d'essai du moteur et de la bande de trémie a été effectuée chez le fabricant. Ces éléments ont également été soumis à une réception définitive. Un ajustage du parcours de la sangle peut être nécessaire tant à cause du déplacement du convoyeur qu'à...
  • Page 12: Moteur

    6.2. Moteur Les balais de charbon des moteurs à courant continu doivent être remplacés toutes les 2000 heures. Nettoyer ensuite soigneusement les alentours. Les autres électroréducteurs ne nécessitent qu'un entretien toutes les 10 000 heures. En cas d'accumulation de poussière, nettoyer le capot du ventilateur du moteur, le moteur lui-même et le corps d'entraînement.
  • Page 13 Succursale Lüdenscheid E-Mail: vertrieb@RNA.de Rhein-Nadel Automation GmbH www.RNA.de Nottebohmstraße 57 D-58511 Lüdenscheid Tel.: +49 (0) 2351 41744 Fax: +49 (0) 2351 45582 D'autres sociétés du RNA-groupe E-Mail: werk.luedenscheid@RNA.de Production et ventes Production Priorité: industrie pharmaceutique Succursale Ergolding PSA Zuführtechnik GmbH Rhein-Nadel Automation GmbH Dr.-Jakob-Berlinger-Weg 1...

Ce manuel est également adapté pour:

Buw 15Buw 25Buw 50Buw 100Buw 200

Table des Matières