Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

E-210 • S-210 • E-310 • S-310
REGISTER
Unlock grilling happiness: Register your SPIRIT II gas grill and receive special content
to make you the ultimate backyard hero.
Registration is easy and we only ask a few quick questions. In less than two minutes,
activate your unique WEBER-ID, and unlock a lifetime of WEBER knowledge and
guidance. Stay inspired along the way.
PHONE
800-446-1071
weber.com
Keep this Owner's Manual for future reference, thoroughly read through it, and if you have any questions please contact us today.
today
MOBILE
EMAIL
support@weberstephen.com
ONLINE
weber.com
59502
121418
enUS / esMX / frCA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber 59502

  • Page 1 Registration is easy and we only ask a few quick questions. In less than two minutes, activate your unique WEBER-ID, and unlock a lifetime of WEBER knowledge and guidance. Stay inspired along the way.
  • Page 2: Important Safety Information

    What we do promise is to be by your side, every step of READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USING the way. By signing up for your WEBER-ID, as part of your registration, we will THE APPLIANCE (GRILL). NOTICE TO INSTALLER: These instructions deliver special content just for you and your grill to enjoy.
  • Page 3 WARNING: Turn off the gas supply at the gas or on recreational vehicles or boats. cylinder (tank) after use. Welcome to WEBER m WARNING: Do not use this grill unless all parts m WARNING: LP tanks must be stored outdoors out of...
  • Page 4: Protect Your Investment

    The WEBER Promise At WEBER, we pride ourselves on two things: making grills that last and providing a lifetime of excellent customer service. Warranty Owner’s Responsibilities Under this Disclaimers Warranty / Exclusion of Warranty APART FROM THE WARRANTY AND DISCLAIMERS Thank you for purchasing a WEBER product.
  • Page 5 H Open Cart Design time core food temperature on your mobile device. The sleek open-cart design provides additional room Once you’ve downloaded the WEBER iGRILL app, and accessibility of your grilling tools. connect your devices to Bluetooth, and run up to four thermometer probes from your grill to the food.
  • Page 6: The Flame - Direct Or Indirect

    The Flame - Direct or Indirect HIGH MEDIUM BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER HIGH MEDIUM BURNER BURNER BURNER BURNER DIRECT HEAT INDIRECT HEAT SETUP SETUP Use the direct method for small, tender pieces of food that take less than 20 Use the indirect method for larger cuts of meat that require 20 minutes or more minutes to cook, such as: hamburgers, steaks, chops, kabobs, boneless chicken of grilling time, or for foods so delicate that direct exposure to the heat would...
  • Page 7: Grilling Do's And Don'ts

    Grilling Do’s and Don’ts Preheat each and every time. Try not to peek. If the cooking grates aren’t hot enough, food will stick, The lid on your grill is for more than just keeping and you will likely never have a chance of searing the rain out.
  • Page 8: Lp Gas & Gas Connections

    • Replacement regulator and hose assemblies must be as specified by Weber-Stephen Products LLC (UL-listed Type 1 (CGA 810) tank connection device as described in the latest edition of ANSI Z21.81).
  • Page 9: Lp Tank Installation & Leak Checking

    LP Tank Installation & Leak Checking Installation Location The tank is hung onto the tank scale which is located outside the cabinet base under the right side table. The shape of the collar assembly (the metal protective ring around the tank valve) determines one of two directions in which the tank will correctly hang on the tank scale (A).
  • Page 10: Checking For Gas Leaks

    The fuel system in your grill features factory- made connections that have been thoroughly checked for gas leaks and the burners have been flame-tested. WEBER recommends performing a thorough leak check after assembly, as well as annually. The following fittings should be tested: •...
  • Page 11: Refilling Or Replacing An Lp Tank

    Refilling or Replacing an LP Tank How Much Fuel is in the Tank? The tank scale indicates the amount of fuel in a standard 20 pound (9.07 kg) tank once the tank is hung from the scale. The fuel level is checked by viewing the red level indicator line, located on scale.
  • Page 12: The Very First Time You Grill

    WARNING: Grill brushes should be checked for loose bristles and excessive wear on a regular basis. Replace brush if any loose bristles are found on cooking grates or brush. WEBER recommends purchasing a new stainless steel bristle grill brush at the beginning of every spring.
  • Page 13: Igniting The Grill

    Igniting the Grill Using the Crossover Ignition System to Ignite the Grill The crossover ignition system ignites burner 1 furthest to the left with a spark from the igniter electrode. You generate the energy for the spark by pushing the igniter button. You will hear the igniter ticking.
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning the Inside of the Grill Over time, the performance of your grill can diminish if it has not been maintained properly. Low temperatures, uneven heat, and food sticking to cooking grates are all signs that cleaning and maintenance are overdue.
  • Page 15: Cleaning The Outside Of Grills That Are In Unique Environments

    MEAL-TO- MEAL MAINTENANCE. Cleaning the Outside of the Grill The outside of your grill may include stainless steel, porcelain-enameled, and plastic surfaces. WEBER recommends the following methods based on the surface type. Cleaning Stainless Steel Surfaces...
  • Page 16: Replacement Parts

    9) After burner 1 ignites, you can turn on burner 2 (and burner 3). 10) Replace the matchstick holder by hanging underneath left side table (B). Igniter Module Wire Chart REPLACEMENT PARTS To obtain replacement parts, contact the local retailer in your area or log onto weber.com.
  • Page 17: Call Customer Service

    Representative in your area using structural components without contacting Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department. the contact information on WARNING: Failure to use genuine Weber-Stephen parts for any repair or replacement will void all warranty protection. weber.com. CAUTION: The burner tube openings must be positioned properly over the valve orifices.
  • Page 18: Grilling Guide

    Grilling Guide Type Thickness/Weight Approximate Total Grill Time RED MEAT ¾ inch (19 mm) thick 4 to 6 minutes direct high heat Steak: New York strip, porterhouse, 1 inch (25 mm) thick 6 to 8 minutes direct high heat rib-eye, T-bone, and filet mignon (tenderloin) 14 to 18 minutes sear 6 to 8 minutes direct high heat, 2 inches (5 cm) thick...
  • Page 19 Registrarse es muy sencillo y sólo hay que contestar un par de preguntas rápidas. En menos de dos minutos, habrás activado tu propio identificador WEBER-ID y tendrás acceso a toda una vida de experiencia y conocimientos al estilo WEBER. No volverás a quedarte sin ideas.
  • Page 20 SÓLO APTO PARA EL USO AL AIRE LIBRE. permanecer alejados del aparato. ADVERTENCIA: El consumo de alcohol, Gracias por elegir WEBER. Nos alegra tenerte LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR medicamentos (bajo supervisión médica o no) EL APARATO (ASADOR). y drogas ilegales puede afectar a la capacidad con nosotros.
  • Page 21 Aplica solo a los clientes en México: Debe leer esta guía del propietario antes de poner a Bienvenido a WEBER funcionar el asador de gas. Información importante sobre seguridad La promesa de WEBER PELIGRO: ADVERTENCIA: Garantía Si huele a gas: • No almacene gasolina u Características...
  • Page 22 APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES DESCRITAS COMO PARTE DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS En WEBER estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran O DECLARACIONES VOLUNTARIAS DE RESPONSABILIDAD EXPLÍCITAS, MÁS ALLÁ DE y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente.
  • Page 23: Características

    Sólo tienes que sacar el colector y sustituir la temperatura interior del alimento. Descarga la la bandeja de goteo cuando sea necesario. app WEBER iGRILL, activa la conexión Bluetooth en El elegante diseño abierto del carro ofrece más espacio tus dispositivos e inserta hasta cuatro puntas de y te permite acceder con facilidad a los utensilios.
  • Page 24 La llama: directa o indirecta HIGH MEDIUM BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER HIGH MEDIUM BURNER BURNER BURNER BURNER CONFIGUR ACIÓN PAR A CONFIGUR ACIÓN PAR A C ALOR DIREC T O C ALOR INDIREC T O Usa el método directo para cocinar alimentos tiernos de pequeño Usa el método indirecto para cortes de carne más gruesos que tamaño que requieran menos de 20 minutos de cocción, como requieran un tiempo de cocción superior a 20 minutos o alimentos...
  • Page 25 Qué hacer y qué no hacer al cocinar a la parrilla Precalienta siempre el asador antes de cocinar. Mantén a raya tu curiosidad. Si las parrillas de cocción no están lo suficientemente calientes, La tapa del asador no sólo sirve para protegerlo de la lluvia. los alimentos se pegarán y no podrás dorar tus piezas de carne ni También, y más importante, impide que entre demasiado aire y que disfrutar de esas atractivas marcas de parrilla.
  • Page 26 En la por Weber-Stephen Products LLC (dispositivo de salida de la válvula del tanque, solamente instale el conexión a tanque de Tipo 1 con homologación UL tipo de tapa antipolvo que viene provisto con la válvula...
  • Page 27: Lugar De Instalación

    Instalación de un tanque de LP y prueba de fugas Lugar de instalación Cuelga el tanque de la báscula situada fuera de la base del gabinete, bajo la mesa lateral derecha. La forma del collarín (la placa circular que protege la válvula) determina las dos direcciones en las que se puede colgar el tanque de la báscula (A).
  • Page 28 WEBER recomienda llevar a cabo una prueba de fugas a profundidad después de armar el asador, así como una vez al año.
  • Page 29 Rellenar o sustituir un tanque de LP ¿Cuánto combustible hay en el tanque? La báscula indica la cantidad de combustible que contiene un tanque estándar de 20 libra (9,07 kg) una vez colgado de la misma. El nivel de combustible se comprueba consultando la línea indicadora de nivel roja de la báscula.
  • Page 30: Precalentamiento Del Asador

    Sustituya los cepillos si encuentra cerdas desprendidas en las parrillas de cocción o los propios cepillos. WEBER recomienda adquirir nuevos cepillos con cerdas de acero inoxidable al principio de cada primavera. ADVERTENCIA: No use el asador si la manguera sufre algún tipo de daño.
  • Page 31 Encendido del asador Uso del sistema de encendido crossover para encender el asador El sistema de encendido crossover enciende el quemador 1 (localizado a la izquierda) generando una chispa mediante el electrodo de encendido. La energía para producir la chispa la generas tú al presionar el botón de encendido.
  • Page 32: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza interior del asador Con el tiempo, el desempeño del asador puede verse afectado si no recibe los cuidados adecuados. Las bajas temperaturas, el calor irregular y la adherencia de los alimentos a las parrillas de cocción son señales de que el asador requiere limpieza y mantenimiento.
  • Page 33 MANTENIMIENTO ENTRE COMIDAS. Limpieza exterior del asador Por fuera, tu asador puede incluir superficies de acero inoxidable, vitrificadas y de plástico. WEBER recomienda los siguientes métodos en función del tipo de superficie. Limpieza de las superficies...
  • Page 34 2 y 3. 10) Vuelve a colgar el soporte para cerillos bajo la mesa lateral izquierda (B). Esquema de conexiones del módulo de encendido PIEZAS DE REPUESTO Para adquirir piezas de repuesto, ponte en contacto con tu distribuidor local o visita weber.com.
  • Page 35 Weber-Stephen Products LLC. de atención al cliente de tu zona ADVERTENCIA: La ejecución de reparaciones o sustituciones sin emplear piezas Weber-Stephen originales usando la información de contacto dará lugar a la invalidación de la protección proporcionada por esta garantía.
  • Page 36 Guía de cocina a la barbacoa Tipo de alimento Grosor/peso Tiempo de cocción total aproximado CARNE ROJA ¾ pulgada (19 mm) de grosor 4-6 minutos fuego alto directo Filete: entrecot, Porterhouse, 6-8 minutos fuego alto directo 1 pulgada (25 mm) de grosor costilla de ternera, T-bone y filet mignon (solomillo) 14-18 minutos marcar 6-8 minutos a fuego alto directo y,...
  • Page 37 L’enregistrement facile prend moins de deux minutes. Répondez à quelques questions pour activer un identifiant unique vous donnant un accès pour la vie à l’expertise et aux conseils de WEBER. Vous serez inspiré tout le long de votre parcours de chef. TÉLÉPHONE...
  • Page 38: Consignes De Sécurité Importantes

    à vos côtés à chaque étape. En vous inscrivant, vous obtenez un identifiant appareil ou de tout autre WEBER-ID vous donnant accès à du contenu fait pour vous et votre appareil. appareil. Nous sommes à l’écoute, que ce soit en ligne, par téléphone ou par tout autre UTILISATION À...
  • Page 39 AVERTISSEMENT : N’installez pas ce barbecue dans un espace encastré ni dans un aménagement sur AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais le barbecue La promesse WEBER glissières. sans surveillance lorsqu’il est en préchauffage ou en fonction. Faites preuve de prudence lorsque vous AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas le barbecue.
  • Page 40: La Promesse Weber

    OUTRE LA GARANTIE ET LES CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ DÉCRITES DANS CETTE DÉCLARATION DE GARANTIE, IL N'EXISTE Tout le monde à WEBER est fier de fabriquer des barbecues durables et d’offrir EXPLICITEMENT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU un excellent service à la clientèle.
  • Page 41: H Conception À Chariot Ouvert

    Une fois l’application iGRILL de WEBER téléchargée, supplémentaire à l’intérieur du chariot. connecter votre dispositif à Bluetooth et utiliser H Conception à...
  • Page 42: La Cuisson Directe Ou Indirecte

    La cuisson directe ou indirecte HIGH MEDIUM BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER BURNER HIGH MEDIUM BURNER BURNER BURNER BURNER MÉTHODE MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE DE CUISSON INDIRECTE Utilisez la méthode de cuisson directe pour les morceaux petits et Appliquez la méthode de cuisson indirecte pour les grandes tendres nécessitant moins de 20 minutes de cuisson, comme les pièces de viande nécessitant plus de 20 minutes de cuisson ou hamburgers, les biftecks, les côtelettes, les chiches-kébabs, les...
  • Page 43: Les Pratiques Du Barbecue

    Les pratiques du barbecue Préchauffez toujours votre barbecue. Tournez les aliments une seule fois. Si les grilles de cuisson ne sont pas assez chaudes, les aliments Quoi de mieux qu’un bifteck juteux bien saisi et joliment caramélisé? colleront, et vous n’aurez probablement pas la chance de bien les Le secret pour y arriver est de laisser vos aliments en place.
  • Page 44: Renseignements Importants Sur Les Branchements De Propane Liquide Et De Gaz

    • Ne rangez ni ne transportez jamais le réservoir de • Les ensembles détendeur et flexible de rechange propane liquide dans des endroits où les températures doivent être ceux précisés par Weber-Stephen peuvent atteindre 51,7 °C (125 °F) (le réservoir deviendra Products LLC (robinet de réservoir de type 1 [CGA 810] trop chaud pour être manipulé...
  • Page 45: Installation Du Réservoir De Propane Liquide Et Vérification Des Fuites

    Installation du réservoir de propane liquide et vérification des fuites Lieu d’installation Le réservoir est suspendu à la balance-réservoir qui est située à l’extérieur du châssis, sous la tablette latérale droite. Il est possible de suspendre le réservoir à la balance-réservoir de deux façons différentes, selon la forme de l’anneau de protection en métal qui entoure le robinet du réservoir (A).
  • Page 46: Vérification Des Fuites De Gaz

    Le système d'alimentation de votre barbecue comprend des raccordements effectués en usine, qui ont fait l'objet d'une vérification minutieuse des fuites, et les brûleurs ont été testés pour les flammes. WEBER recommande d’effectuer une vérification approfondie supplémentaire des fuites après l’assemblage ainsi qu’une fois par an.
  • Page 47: Remplissage Ou Remplacement D'un Réservoir De Propane Liquide

    Remplissage ou remplacement d’un réservoir de propane liquide Quelle quantité de propane le réservoir contient-il? La balance-réservoir indique la quantité de propane dans un réservoir standard de 9,07 kg. Pour connaître la quantité de propane qu’il reste dans votre réservoir, suspendez-le à la balance-réservoir, puis vérifiez l’indicateur de niveau rouge situé...
  • Page 48: Première Utilisation De Votre Barbecue

    (D). WEBER recommande d’acheter une nouvelle brosse à barbecue à poils en acier inoxydable chaque année, au début du printemps. AVERTISSEMENT : Si le flexible est endommagé...
  • Page 49: Allumage Du Barbecue

    Allumage du barbecue Utiliser le système d’allumage crossover pour allumer le barbecue Le système d’allumage crossover allume le brûleur 1 (celui le plus à gauche) grâce à une étincelle produite par l’électrode d’allumage. L’énergie nécessaire à l’étincelle est générée lorsqu’on pousse le bouton d’allumage.
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage de l’intérieur du barbecue Au fil du temps, il est possible que la performance de votre barbecue diminue s’il n’a pas fait l’objet d’un entretien approprié. De basses températures, un chauffage inégal, des aliments collés aux grilles de cuisson sont tous des signes qu’il est plus que temps de nettoyer votre barbecue.
  • Page 51 D’UN REPAS À L’AUTRE ». Nettoyage de l’extérieur du barbecue L’extérieur de votre barbecue se compose de surfaces en acier inoxydable, en porcelaine émaillée et en plastique. WEBER recommande d’adopter les méthodes suivantes en fonction du type de surface. Nettoyage des surfaces en acier inoxydable Nettoyez les surfaces en acier inoxydable à...
  • Page 52: Utilisation D'une Allumette Pour Déterminer Si Le Gaz Se Rend Aux Brûleurs

    2 (et brûleur 3). 10) Ranger le porte-allumettes en le suspendant sous la tablette latérale gauche (B). Schéma des câbles du module d’allumage PIÈCES DE REMPLACEMENT Pour obtenir des pièces de remplacement, communiquez avec le détaillant de votre région ou connectez-vous au site weber.com.
  • Page 53 à l’aide des coordonnées qui se trouvent sur le site weber.com. AVERTISSEMENT : Toute garantie sera annulée si des réparations ou des remplacements ne sont pas réalisés avec des pièces Weber- Stephen authentiques. ATTENTION : Les ouvertures des tubes du brûleur doivent être correctement positionnées au-dessus des orifices des valves.
  • Page 54: Guide De Cuisson

    Guide de cuisson Type Épaisseur/poids Temps de cuisson approximatif VIANDE ROUGE 2 cm d’épaisseur De 4 à 6 minutes à chaleur élevée directe Steak : coquille d’aloyau, aloyau, faux-filet, 2,5 cm d’épaisseur De 6 à 8 minutes à chaleur élevée directe bifteck d’aloyau et filet mignon (filet) De 14 à...
  • Page 55 SPIRIT II E/S-210 Spirit E/S-210_LP_US_080118 weber.com...
  • Page 56 SPIRIT II E/S-310 Spirit E/S-310_LP_US_080118...
  • Page 57 weber.com...
  • Page 59 Essential tools and cookware to get the most out of your grilling experience. Herramientas y utensilios de cocina fundamentales para sacar el máximo provecho de cualquier parrillada. Outils et ustensiles de cuisine essentiels à une expérience de cuisson formidable. weber.com...
  • Page 60 Serial Number • Número de serie • Numéro de série U.S./EE. UU./États-Unis : Mexico/México/Mexique : Canada/Canadá/Canada : 1-800-446-1071 01 800 0093237 1-800-446-1071 © 2018 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 USA.

Table des Matières