Masquer les pouces Voir aussi pour 1083/40:

Publicité

Liens rapides

DS 1083-057A
SUPPLEMENT POUR LA CONFIGURATION ET LE FONCTIONNEMENT DE
DEUX CENTRALES 1083/40 EN MODE RECIPROQUEMENT EXCLUSIF (X-OR)
SUPLEMENTO PARA LA CONFIGURACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO
DE DOS CENTRALITAS 1083/40 EN MODO DE EXCLUSIÓN RECÍPROCA (X-OR)
ZUSATZ FÜR DIE KONFIGURATION UND DEN BETRIEB
VON ZWEI ZENTRALEN 1083/40 IM SICH GEGENSEITIG AUSSCHLIESSENDEN
CENTRALE DE CONCIERGERIE
CENTRALITA DE PORTERÍA
ZENTRALSPRECHANLAGE
Sch./Ref. 1083/40
AVEC SYSTEME 2 VOICE
CON SISTEMA 2 VOICE
MODUS (X-OR) MIT 2 VOICE-SYSTEM
1
2
3
ABC
DEF
4
5
6
GHI
JKL
MNO
7
8
9
PQRS
TUV
WXYZ
0
SHIFT
F1
F2
F3
F4
F5
F6
Mod.
1083
LBT 20041

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Urmet 1083/40

  • Page 1 DEUX CENTRALES 1083/40 EN MODE RECIPROQUEMENT EXCLUSIF (X-OR) AVEC SYSTEME 2 VOICE SUPLEMENTO PARA LA CONFIGURACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE DOS CENTRALITAS 1083/40 EN MODO DE EXCLUSIÓN RECÍPROCA (X-OR) CON SISTEMA 2 VOICE ZUSATZ FÜR DIE KONFIGURATION UND DEN BETRIEB...
  • Page 2: Table Des Matières

    FRANÇAIS SOMMAIRE INTRODUCTION ............................. 2 RAPPEL DU MODE D’EMPLOI....................... 2 2.1 Liste des composants........................3 2.2 Procédure d’accès au menu ......................3 2.3 Procédure de sortie du menu ......................3 2.4 Structure du menu .......................... 4 2.5 Procedure de restauration des valeurs implicites................4 2.6 P ....
  • Page 3: Liste Des Composants

    2.1 LISTE DES COMPOSANTS PQRS WXYZ SHIFT PQRS WXYZ SHIFT 4 – Touche d’activation de la phonie vers le poste interne 6 – Touche d’activation de la communication entre un poste externe et un poste interne développements futurs) 9 – Touche d’activation de la phonie vers le poste d’appel 10 –...
  • Page 4: Structure Du Menu

    2.4 STRUCTURE DU MENU La structure du menu est illustrée ci-dessous. LANGUE TEMPS OCC. MONITEUR ITALIEN (1,10,20,30,...,70S) (0=NON , 1=OUI) EN COLONNE S+ S- INTERRUPT. (0=NON , 1=OUI) (0=NO,1=EX,2=IN,3=T) (0=NON , 1=OUI) MOT DE PASSE TYPE CODE F1 FONCT. 000000 (0=PHYS., 1=LOGIQUE) (0=NO,1=SPÉC,2=TÉL) NOMS...
  • Page 5: Configuration Des Paramètres De L'installation

    CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DE L’INSTALLATION Pour pouvoir utiliser deux centrale dans une même installation, il est nécessaire de leur attribuer un EN COLONNE (0=NON , 1=OUI) SWI ID # SWI ID # CODE ID: CODE ID: • valider par la touche •...
  • Page 6: Installation Des Centrales

    La centrale non active comporte un seul mode de fonctionnement, dans lequel elle ne fait que prendre en La centrale non active peut être: • N.B.: active. n’exerce aucune activité (par exemple, appels entrants ou sortants, auto-insertion, etc.). SHIFT 16 (6).
  • Page 7: Premiere Centrale

    5.1 PREMIERE CENTRALE • S’assurer que la première centrale est branchée sur sa propre boîte de connexion. • • 5.2 DEUXIEME CENTRALE • • • S’assurer que la deuxième centrale est branchée sur sa propre boîte de connexion. • • (7).
  • Page 8: Configuration D'installation Avec Un Seul Poste D'appel

    7.1 CONFIGURATION D’INSTALLATION AVEC UN SEUL POSTE D’APPEL postes postes d’appel d’appel interface interface secondaires secondaires de colonne de colonne alimentation alimentation d = 50 m max distributeur alimentation centrale de conciergerie 00 distributeur alimentation centrale de conciergerie 01 alimentation postes d’appel principaux N.B.:...
  • Page 9: Configuration D'installation Avec Un Maximum De 4 Postes D'appel

    7.2 CONFIGURATION D’INSTALLATION AVEC UN MAXIMUM DE 4 POSTES D’APPEL postes postes d’appel d’appel interface interface secondaires secondaires de colonne de colonne alimentation alimentation distributeur centrale de alimentation conciergerie 01 centrale de interface alimentation conciergerie 00 postes externes alimentation alimentation postes d’appel principaux N.B.:...
  • Page 10 ESPAÑOL ÍNDICE INTRODUCCIÓN........................... 10 RECORDATORIO DE LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ..........10 2.1 Lista de los componentes......................11 2.2 Procedimiento para acceder al menú ................... 11 2.3 Procedimiento para salir del menú ....................11 2.4 Estructura del menú........................12 2.5 Procedimiento de restablecimiento de los valores predeterminados........... 12 2.6 Procedimiento de desactivación de la función de desviación de llamada a inalámbrico ....
  • Page 11: Lista De Los Componentes

    2.1 LISTA DE LOS COMPONENTES PQRS WXYZ SHIFT PQRS WXYZ SHIFT Tecla de conmutación servicio día/noche con led verde Tecla activación fónia hacia interfóno Tecla activación comunicación entre microaltavoz y interfóno Tecla activación fónia postación de llamada 10 - Tecla autoactivación 12 –...
  • Page 12: Estructura Del Menú

    2.4 ESTRUCTURA DEL MENÚ A continuación se reproduce, por cuestiones de comodidad, la estructura del menú. IDIOMA TIEMPO OC. MONITOR ESPAÑOL (1,10,20,30,...,70S) (0=NO , 1=SI) EN COLUMNA S+ S- INTERRUMP. (0=NO , 1=SI) (0=NO,1=EX,2=IN,3=T) (0=NO , 1=SI) CONTRASEÑA TIPO COD F1 FUNC.
  • Page 13: Configuración De Parámetros Del Sistema

    CONFIGURACIÓN DE PARÁMETROS DEL SISTEMA unívoca. realiza. EN COLUMNA (0=NO , 1=SI) (18), (18), SWI ID # SWI ID # CODIGO ID: CODIGO ID: • con la tecla • (7). NOTA: restablecimiento del dispositivo. TRANSFERENCIA DE COMPETENCIA DE LA CENTRALITA ACTIVA A LA NO ACTIVA separados deben alternarse en el servicio.
  • Page 14: Instalación De Las Centralitas

    La centralita que no está activa tiene un solo modo de funcionamiento, en el que no hace nada más que recibir la competencia (si lo solicita la centralita activa). La centralita no activa puede estar: • NOTA: activa. La transferencia de competencia puede ser solicitada por la centralita activa cuando está en reposo, es decir, etc.).
  • Page 15: Primera Centralita

    5.1 PRIMERA CENTRALITA • • • 5.2 SEGUNDA CENTRALITA • Restablecer todos los parámetros con los valores de fábrica mediante el procedimiento de restablecimiento de los valores predeterminados. • operación es necesaria. • • • centralita no activa, mientras que la primera estará en el estado de centralita activa. PROBLEMAS ESPECIALES 6.1 DESVIACIÓN DEL SERVICIO DE RECEPCIÓN DE LLAMADAS A UNA INTERFAZ R .
  • Page 16: Ón De Sistema Con 1 Solo Puesto De Llamada

    7.1 CONFIGURACIÓN DE SISTEMA CON 1 SOLO PUESTO DE LLAMADA posiciones posiciones de llamada de llamada interfaz de interfaz de secundarias secundarias columna columna alimentador alimentador d = 50 m max distribuidor alimentador centralita distribuidor alimentador centralita alimentador posiciones de llamada principales NOTA: DS1083-057A...
  • Page 17 7.2 CONFIGURACIÓN DE SISTEMA CON UN MÁXIMO DE 4 PUESTOS DE LLAMADA posiciones posiciones de llamada de llamada interfaz de interfaz de secundarias secundarias columna columna alimentador alimentador distribuidor centralita alimentador centralita Interfaz alimentador microaltavoces alimentador alimentador posiciones de llamada principales NOTA: DS1083-057A...
  • Page 18 DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS INTRODUCTION ............................. 2 RAPPEL DU MODE D’EMPLOI....................... 2 2.1 Liste des composants........................3 2.2 Procédure d’accès au menu ......................3 2.3 Procédure de sortie du menu ......................3 2.4 Structure du menu .......................... 4 2.5 Procedure de restauration des valeurs implicites................4 2.6 P ....
  • Page 19: Verzeichnis Der Bauteile

    2.1 VERZEICHNIS DER BAUTEILE PQRS WXYZ SHIFT PQRS WXYZ SHIFT 12 – Alphanumerische Tastatur 13 – Fehlerkorrekturtaste 14 – Nebentüröffnertaste 16 – Taste für Nebenfunktion 18 – Scrolltasten 22 – Display 2.2 VORGEHENSWEISE ZUM ZUGRIFF AUF DAS MENÜ die Taste 2.3 VORGEHENSWEISE ZUM VERLASSEN DES MENÜS Timeout.
  • Page 20 2.4 MENÜAUFBAU SPRACHE BESETZTZEIT MONITOR DEUTSCH (1,10,20,30,...,70S) (0=NEIN , 1=JA) IN STEIGL. S+ S- ABBRUCH (0=NEIN , 1=JA) (0=NO,1=EK,2=IN,3=A) (0=NEIN , 1=JA) PASSWORT CODE TYP F1 -TASTEN 000000 (0=PHYSIK., 1=LOGIS.) (0=NO,1=SPEZ,2=TEL) NOMS ABFRAGEN SWI ID # (1=INS,2=MOD,3=LÖS) (0=NO ABFRAGEN ID CODE: (0= TOT.
  • Page 21 ANLAGENPARAMETERKONFIGURATION IN STEIGL. (0=NEIN , 1=JA) SWI ID # SWI ID # ID CODE: ID CODE: • und mit der Taste • Hinweis ÜBERTRAGUNG DER ZUSTÄNDIGKEIT VON DER AKTIVEN AUF DIE NICHT AKTIVE SPRECHANLAGE Unter: • • DS1083-057A...
  • Page 22 • • • Hinweis die Tasten SHIFT 16 und 12/09/2014 09:41:55 Beeps aus (Warnton). • • Hinweis DS1083-057A...
  • Page 23 INSTALLATION DER SPRECHANLAGEN Hinweis 5.1 ERSTE SPRECHANLAGE • • ist. • 5.2 ZWEITE SPRECHANLAGE • • • • ist. • der Taste BESONDERE PROBLEMATIKEN 6.1 UMLEITUNG DER RUFEMPFANGSFUNKTION AN EINE SCHNITTSTELLE BN 1083/67 bleibt. 6.2 ENTFERNEN EINER SPRECHANLAGE IM NICHT AKTIVEN STATUS AUS EINER ANLAGE Hinweis 6.3 AUSFALL DER STROMVERSORGUNG AUF EINEM ODER...
  • Page 24 • • ZULÄSSIGE ANLAGENTYPEN Hinweis 7.1 ANLAGENKONFIGURATION MIT NUR EINER RUFEINHEIT Nebenrufstellen Nebenrufstellen Schnittstelle der Schnittstelle der Steigleitung Steigleitung Netzgerät Netzgerät d = 50 m max Verteiler Netzgerät Zentralsprechanlage Verteiler Netzgerät Zentralsprechanlage Netzgerät Hauptrufstellen Hinweis DS1083-057A...
  • Page 25 7.2 ANLAGENKONFIGURATION MIT MAXIMAL 4 RUFEINHEITEN Nebenrufstellen Nebenrufstellen Schnittstelle der Schnittstelle der Steigleitung Steigleitung Netzgerät Netzgerät Verteiler Zentralsprechanlage Netzgerät Zentralsprechanlage Außenstellen-Schnittstelle Netzgerät Netzgerät Netzgerät Hauptrufstellen Hinweis DS1083-057A...
  • Page 26 NOTES DES SCHÉMAS NOTAS RELACIONADAS CON LOS ESQUEMAS VD.007 - VD.007 - Tecla llamada al piso. VV.004 - Remarque: sur la dernière VV.004 - Nota: en el ultimo interfaz interface de colonne, il ne de la columna no quitar el faut pas enlever le pontet puente de conexiones entre entre les bornes Z.
  • Page 27 ANSCHLUSSPLANEN BETREFFENDE ANMERKUNGEN VD.007 - Etagenruftaste. VV.004 - Wichtig: an der letzten Schnittstelle der Steigleitung den Jumper zwischen den Klemmen Z nicht entfernen. VV.008 - Den DIP-SWITCH “1” in die OFF-Position bringen. VV.010 - Parameterkonfiguration Zentralsprechanlage: Anlage in Steigleitung: 0(NEIN) Zugeordneter Monitor: 1(JA) VX.008 - Für die Neztversorgungsleitung...
  • Page 28 secondaires. SV124-1296 "1" LINE OUT LINE LINE LINE LINE LINE (VD.007) LINE LINE LINE LINE LINE LINE IN (VD.007) (VD.007) "2" "3" "4" (VX.037) (C4.013) LINE OUT LINE LINE LINE LINE LINE LINE (VD.007) (VD.007) LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE IN (VD.007)
  • Page 29 Conexión de N columnas de máx. 4 columnas de cables cada una, columnas de cables de N videointerfonos e interfonos, a 1 videoportero eléctrico (VPE) principal y a 2 centralitas de portería con módulo vídeo. Además, cada grupo está conectado a 1 o 2 VPE secundarios. "5"...
  • Page 30 secondaires. SV124-1297 "1" LINE OUT LINE LINE LINE LINE LINE (VD.007) (VX.037) "2" "3" "4" LINE LINE LINE LINE LINE LINE IN (VD.007) (VD.007) (C4.013) LINE OUT LINE LINE LINE LINE LINE LINE (VD.007) (VD.007) LINE LINE LINE LINE LINE LINE LINE IN (VD.007)
  • Page 31 Conexión de N columnas, cada una con máx. 4 columnas de cables, de varios videointerfonos e interfonos, a 4 videoporteros eléctricos (VPE) y a 2 centralitas de portería con módulo vídeo. Además, cada columna está conectada con 1 o 2 VPE secundarios. "7"...
  • Page 32 G - Secondaire G - Secundario H - Bôite de connexion H - Tachón anexo con la centralita I - Ref. 1083/40 Centralita de portería L - Réf. 1083/20 Alimentation L - Ref. 1083/20A Alimentador M - Línea~ N - Réf. 1083/75 Interface des poste externes N - Ref.
  • Page 33 LEGENDA D - BN 1083/55 4 Teilnehmer Verteiler Videopförtner “A” G - Neben- H - Kabelabschlussdose für die Zentrale I - BN 1083/40 Pförtnerzentrale M - Linie~ N - BN 1083/75 Außenstellen-Schnittstelle U - BN 1732/41 Videomodul DS1083-057A...
  • Page 34 DS1083-057A...
  • Page 35 DS1083-057A...
  • Page 36 DS 1083-057A LBT 20041 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +39 011.24.00.300 - 323...

Table des Matières