Télécharger Imprimer la page

BEGA 84 232 Fiche D'utilisation

Projecteur puissant

Publicité

Liens rapides

05.20 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Leistungsscheinwerfer
Performance floodlight
Projecteur puissant
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Leistungsscheinwerfer mit Anschlussgewinde
G½ in kompakter Bauform.
Der Scheinwerfer kann bauseits mit jedem
Innengewinde G½ nach ISO 228 oder mit
BEGA Ergänzungsteilen verschraubt werden.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
Sicherheitsglas mit optischer Struktur
Silikondichtung
BEGA Vortex Optics
®
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Drehbereich des Scheinwerfers 350°
Schwenkbereich -70°/+100°
Befestigungsbügel mit Anschlussgewinde G½
Gewindelänge: 10 mm
Anschlussleitung X05BQ-F 5 G 1@
Leitungslänge 1 m
Integrierter Umschalter zur Begrenzung des
Lichtstroms auf 70 % · 50 % · 30 %
BEGA Ultimate Driver
®
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK08
Schutz gegen mechanische
Schläge < 5 Joule
c  – Konformitätszeichen
Windangriffsfläche: 0,09 m²
Gewicht: 5,5 kg
250
250
G ½
Instructions for use
Application
Performance floodlight with G½ mounting bush
in compact design.
The floodlight can be bolted together with
any female thread G½ according to ISO 228
supplied by others or to BEGA accessories.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
®
BEGA Unidure
®
coating technology
Safety glass with optical structure
Silicone gasket
BEGA Vortex Optics
Reflector surface made of pure aluminium
Rotation range of floodlight 350°
Swivel range -70°/+100°
Mounting bracket with G½ threaded
connection
Thread length: 10 mm
Connecting cable X05BQ-F 5 G 1@
Cable length 1 m
Integrated changeover switch for the limitation
of the luminous flux to 70 % · 50 % · 30 %
BEGA Ultimate Driver
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Control
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK08
Protection against mechanical
impacts < 5 joule
c  – Conformity mark
Wind catching area: 0.09 m²
Weight: 5.5 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
70°
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur puissant compact, avec raccord
fileté G½.
Le projecteur peut être vissé à tout raccord
fileté femelle Gß selon ISO 228 du site ou des
accessoires BEGA.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
Verre de sécurité à structure optique
Joint silicone
BEGA Vortex Optics
®
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Projecteur orientable sur 350°
Inclinaison -70°/+100°
Étrier de fixation avec raccord fileté G½
Longueur du filetage: 10 mm
Câble de raccordement X05BQ-F 5 G 1@
Longueur de câble 1 m
Commutateur intégré pour la limitation de flux
lumineux à 70 % · 50 % · 30 %
BEGA Ultimate Driver
Bloc d'alimentation LED
®
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
BEGA Thermal Control
Régulation thermique temporaire de la
®
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK08
Protection contre les chocs
mécaniques < 5 joules
c  – Sigle de conformité
Prise au vent : 0,09 m²
Poids: 5,5 kg
84 232
55
100°
®
®
®
IP 65
®
1 / 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 84 232

  • Page 1 Wind catching area: 0.09 m² c  – Sigle de conformité Gewicht: 5,5 kg Weight: 5.5 kg Prise au vent : 0,09 m² Poids: 5,5 kg BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 4...
  • Page 2 Leitungsverschraubung (SW 16) fest anziehen Tighten screw cable gland (wrench size 16) clé 16) (voir illustr. B). (siehe Abb. B). (see Fig. B). 2 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 0 = 100 % 1 = 70 % 2 = 50 % 3 = 30 % BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 4...
  • Page 4 LED module 4000 K LED-0999/840 Module LED 4000 K LED-0999/840 Reflektor 76 001 870 B1 Reflector 76 001 870 B1 Réflecteur 76 001 870 B1 Dichtung Gehäuse 83 001 941 Gasket housing 83 001 941 Joint du boîtier 83 001 941 4 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...