Directives De Sécurité Additionnelles Pour Le Chargeur; Directives De Sécurité Additionnelles Pour L'accumulateur - IKRA ATHS 10,8 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

13. Pendant le fonctionnement, ne tenez jamais la lame
de coupe près de quiconque ou ne la pointez jamais
en direction de quiconque.
14. Tenez vos membres à bonne distance de la lame
de coupe. Lorsque la lame de coupe fonctionne,
ne retirez pas le matériau coupé et ne tenez pas le
matériau à couper. Assurez-vous que l'interrupteur
est désactivé avant de retirer le matériau coincé.
Pendant que l'outil fonctionne, il suffit d'un moment
d'inattention pour que l'utilisateur soir gravement
blessé.
15. Après l'arrêt, la lame de coupe bouge encore pen-
dant un petit moment. Fixez le cache de la lame de
coupe lors du transport et du stockage des cisailles
à haie. Manipuler correctement les cisailles à haie
réduit la possibilité de blessures dues aux lames
de coupes.
16. Attention à votre stabilité. Attention à rester bien
stable dans les escaliers et en cas de travaux en
pente.
17. Ne coupez pas de trop grosses branches.
18. Vérifiez régulièrement la lame de coupe et, si elle est
défectueuse, remplacez-la. N'utilisez que des pièces
de rechange et accessoires recommandés par le fa-
bricant. L'appareil doit être régulièrement contrôlé et
entretenu. Les réparations ne doivent être effectuées
que par des réparateurs autorisés.
19. Stockez les cisailles à haie à l'intérieur et hors de
portée des enfants.
20. Ne laissez jamais un enfant les utiliser.
21. Portez toujours des gants de travail lorsque vous
utilisez les cisailles à haie.
22. Ces cisailles à haie ont été conçues pour couper des
pousses jeunes et ne doivent pas être utilisées pour
les branches, le bois dur ou d'autres types de coupe.
N'essayez pas de débloquer une lame bloquée avant
d'avoir éteint l'appareil et retiré la batterie.
23. N'utilisez pas les cisailles à haie quand vous êtes fa-
tigué ou si vous avez ingéré de la drogue, de l'alcool
ou des médicaments.
Directives de sécurité additionnelles pour le chargeur
1. Lisez toutes les indications et consignes de sécurité
placées sur le chargeur et le groupe de batterie ainsi
que les indications sur le groupe de batterie avant
d'utiliser le chargeur.
2. Ne chargez le groupe de batterie qu'à l'intérieur car
votre chargeur n'est conçu que pour une utilisation
à l'intérieur.
3. DANGER : Si le groupe de batterie est fissuré ou en-
dommagé de toute autre manière, il ne doit pas être
placé dans le chargeur. Cela risquerait de causer un
court-circuit ou choc électrique.
4. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le chargeur
ne se trouve pas en contact avec du liquide. Cela
risquerait de causer un court-circuit.
5. Le chargeur est seulement destiné à charger le
groupe de batterie rechargeable livré avec le char-
geur. Toute autre utilisation risque de générer un in-
cendie, un court-circuit ou un choc électrique mortel.
6. Le chargeur livré et le groupe de batterie livré ont
été spécialement conçus pour être utilisés ensemble.
FR |
Manuel d'utilisation
N'essayez jamais de charger le groupe de batterie
avec un autre chargeur que le chargeur livré.
7. Ne posez aucun objet sur le chargeur car ce dernier
risque de surchauffer. Ne posez jamais l'appareil
près d'une source de chaleur.
8. Débranchez la prise pour couper l'alimentation élec-
trique de l'appareil. Ne tirez pas sur le câble.
9. Assurez-vous que le câble est placé de telle manière
que personne ne puisse le piétiner ou trébucher et
qu'il ne soit pas endommagé ou sous tension.
10. N'utilisez une rallonge qu'en cas d'absolue néces-
sité. L'utilisation d'une rallonge inappropriée risque
de générer un incendie, un court-circuit ou un choc
électrique mortel.
11. N'utilisez pas le chargeur s'il a subi des chocs
violents, s'il est tombé ou s'il a été endommagé de
toute autre manière. Confiez le chargeur à un service
après-vente autorisé afin qu'il soit contrôlé et réparé.
12. Ne démontez pas le chargeur. Confiez-le à un ser-
vice après-vente autorisé si vous désirez un service
ou une réparation. Un montage incorrect risque de
générer un incendie, un court-circuit ou un choc
électrique mortel.
13. Débranchez la prise du chargeur de l'alimentation
électrique avant d'essayer de nettoyer l'appareil, afin
de réduire les risques de court-circuit. Si vous vous
contentez de retirer le groupe de batterie, le risque
n'est pas réduit.
14. Le chargeur est conçu pour être utilisé avec une prise
domestique normale. N'essayez pas de connecter le
chargeur à une alimentation électrique présentant
une autre tension.
15. Le chargeur n'est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
corporelles, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou qui ne disposent pas de l'expérience et des
compétences techniques requises, à moins qu'elles
ne soient surveillées ou formées par une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants doivent
être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
Directives de sécurité additionnelles pour l'accu-
mulateur
1. Pour garantir une longue durée de vie de l'accumu-
lateur et la meilleure performance possible, chargez
toujours l'accumulateur par une température de 18-
24 °C (65-75 °F). Ne chargez pas et ne stockez pas
votre accumulateur à des températures inférieures à
0 °C et au-dessus de 40 °C.
2. Ne brûlez pas l'accumulateur, même s'il est grave-
ment endommagé ou s'il ne peut plus être chargé.
L'accumulateur peut exploser au feu.
3. Dans des conditions d'utilisation ou de température
extrêmes, une petite quantité de liquide peut couler
de l'accumulateur. Si le joint extérieur est endom-
magé et que ce liquide entre en contact avec la
peau, lavez rapidement la zone concernée à l'eau. Si
le liquide entre en contact avec les yeux, rincez-les
pendant au moins 10 minutes à l'eau et consultez
immédiatement un médecin.
4. N'essayez jamais d'ouvrir l'accumulateur quelle
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières