LG MULTI V ARUB Série Manuel D'utilisation
LG MULTI V ARUB Série Manuel D'utilisation

LG MULTI V ARUB Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour MULTI V ARUB Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Unité extérieure Récupération de Chaleur
MANUEL D'UTILISATION
MODELES : Séries ARUB
website http://www.lgservice.com
Système
IMPORTANT
• Veuillez lire entièrement ce manuel d'utilisation avant
l'installation de ce produit.
• L'installation ne doit être effectuée que par du personnel
autorisé conformément aux standards nationaux sur le
câblage.
• Après l'avoir lu entièrement, veuillez conserver ce manuel
d'utilisation pour référence ultérieure.
LG
R410A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG MULTI V ARUB Série

  • Page 1 website http://www.lgservice.com Système Unité extérieure Récupération de Chaleur MANUEL D’UTILISATION R410A MODELES : Séries ARUB IMPORTANT • Veuillez lire entièrement ce manuel d'utilisation avant l'installation de ce produit. • L’installation ne doit être effectuée que par du personnel autorisé conformément aux standards nationaux sur le câblage.
  • Page 2: Table Des Matières

    Manuel d’utilisation de l’unité extérieure ARUB Séries TABLE DES MATIERES Mesures de sécurité ......3 Installation ...........11 Informations concernant l’Unité Extérieure ..........13 Choisissez le meilleur emplacement 14 Espace d’Installation ......16 Méthode de levage......20 Installation ...........21 Installation de canalisation de gaz frigorigène........26 Câblage électrique ......43 CCI de l’Unité...
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. I L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provo- quer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suiv- antes : ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure grave voir mortelle.
  • Page 4 Mesures de sécurité Pour réinstaller un produit installé, contactez N'installez pas, n'enlevez pas, ne remettez toujours le revendeur ou un Centre de pas en place l'unité vous-même (si vous êtes Service Après Vente Agréé. un utilisateur). • Vous risquez de provoquer un incendie, un choc •...
  • Page 5 Mesures de sécurité Aérez bien avant d’utiliser le climatiseur Installez correctement le panneau et le cou- après une fuite de gaz. vercle du boîtier de commande. • Vous risquez de provoquer une explosion, un • Si le couvercle et le panneau ne sont pas incendie ou des brûlures.
  • Page 6 Mesures de sécurité I Fonctionnement N’endommagez pas ou n’utilisez pas un cor- Utilisez une prise faite pour cet appareil. don d’alimentation inapproprié. • Vous risquez de provoquer un incendie, un choc • Vous risquez de provoquer un incendie ou un électrique, une explosion ou de vous blesser.
  • Page 7: Installation

    Mesures de sécurité N’ouvrez pas la grille d’admission de l’appareil encours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si l’unité en est équipée). • Vous risquez de subir des blessures physiques, un choc électrique, ou de provoquer un dysfonction- nement de l’appareil.
  • Page 8 Mesures de sécurité Tenir les enfants à l’écart de l’unité. Lorsque vous installez l’unité dans un L’échangeur de chaleur est très tranchant. hôpital, une station de communication ou un endroit similaire, prévoyez une protection suffisante contre le bruit. • Vous risquez de vous blesser, comme vous coupez le doigt.
  • Page 9 Mesures de sécurité Les connexions électriques des unités Assurez-vous que l’emplacement choisi pour intérieure et extérieure doivent être bien l’installation n’est pas abîmé par le temps. solides et les câbles doivent être acheminés correctement, de sorte qu’il n’y ait aucune force qui tire le cordon vis-à-vis des bornes de connexion.
  • Page 10 Mesures de sécurité Ne touchez pas les tuyaux frigorigènes durant Ne faites pas fonctionner le climatiseur sans et après le fonctionnement de l’appareil. les panneaux et les couvercles de sécurité. • Vous risquez de vous brûler ou de vous causer •...
  • Page 11 Mode d’installation Mode d’installation Indiquez clairement qui sera responsable de l’installation des interrupteurs. Détermination de la répartition des tâches Faites visiblement la liaison entre l’extérieur, l’intérieur, la télécommande et les options de connexions. Préparation des schémas de contrat (Préparez un diagramme du circuit de contrôle) Travail d’infrastructure Les fondations doivent être Prenez en compte l’inclinaison...
  • Page 12: Choisissez L'emplacement (Unité Extérieure)

    3) Choisissez un emplacement 1. Si vous ne pouvez pas satisfaire ces directives dans l’installation au bord de la mer, veuillez contacter LG Electronics pour un traitement anti-corrosion supplémentaire. 2. Nettoyez régulièrement (plus d’une fois par an) l’échangeur de chaleur de poussière et de particule de sel collé avec de l’eau.
  • Page 13: Information D'unités Extérieures

    Information d’unités extérieures Information d’unités extérieures PRECAUTION • Rendement des unités intérieures vers l’extérieur : entre 10 ~ 100% (Un fonctionnement combiné de plus de 100% provoque une réduction de la capacité de chaque unité intérieure) I Rendement combiné (50~200%) Nombre extérieur Capacité...
  • Page 14: Extérieure

    Choisissez le meilleur emplacement Choisissez le meilleur emplacement I Choisissez l’emplacement de l’installation de l’unité extérieure correspondant aux conditions suivantes Choisissez l’emplacement de l’unité extérieure qui correspond aux conditions suivantes • Pas de rayonnement thermique direct provenant d’autres sources de chaleur •...
  • Page 15 Choisissez le meilleur emplacement I Choisissez l’emplacement de l’unité RC correspondant aux conditions suivantes • Evitez un endroit où la pluie peut s’infiltrer vu que l’unité RC est faite pour être à l’intérieur. • Laissez suffisamment de place pour la maintenance de l’appareil. •...
  • Page 16: Espace D'installation

    Espace d’installation Espace d’installation Installation individuelle I Espace fondamental exigé Un espace d’au moins 250mm est nécessaire derrière l’arrivée d’air. En tenant compte de la maintenance à partir de l’arrière de l’appareil, laissez un espace d’au moins 700mm, il en est de même à l’avant. 700 mm ou plus (Boîtier de Contrôle est du type ouvert/fermé) Côté...
  • Page 17 Espace d’installation I Lorsque que l’unité est entouré de murs e Contrôle est du type ouvert/fermé) Côté avant Côté arrière avant Côté avant iè Côté iè I Lorsqu’il y a un encombrement au-dessus de l’unité 45° ou plus 200 mm ou plus 250 mm ou plus <...
  • Page 18 Espace d’installation Installation collective / continue Espace recommandé pour l’installation collective et l’installation continue: Lors de l’installation de plusieurs unités, laissez de l’espace entre chaque bloc comme montré ci-dessous en prenant compte du passage d’air et de personnes. (être ouvert) 900mm ou plus (Boîtier de Contrôle est du type ouvert/fermé) 250 mm ou plus 150 mm ou plus...
  • Page 19 Précautions en hiver, en particulier lors de vent saisonnier • Des mesures suffisantes sont recommandées dans une zone neigeuse ou de grand froid en hiver pour que le produit puisse fonctionner correctement. • Préparez vous à des vents saisonniers ou à de la neige en hiver même dans les autres zones. •...
  • Page 20: Méthode De Levage

    Méthode de levée Méthode de levée • Lorsque vous suspendez l’unité pour le déplacer, passez les cordes sous l’unité en utilisant les 2 points d’accrochage à l’avant et à l’arrière. • Soulevez toujours l’unité avec des cordes attachées aux 4 points pour que l’unité ne subisse aucun choc. •...
  • Page 21: Installation

    Installation Installation Position du boulon d’ancrage I Installation individuelle 900±2 900±2 900±2 I Exemple d’installation collective 900±2 900±2 900±2 900±2 900±2 900±2 I Pied d’installation (Position de boulon d’ancrage) Manuel d'utilisation 21...
  • Page 22: Fondation Pour L'installation

    Installation Fondation pour l’installation • Fixez l’unité en serrant bien les boulons comme montré ci-dessous afin d’éviter que l’unité ne tombe à cause d’un tremblement de terre ou de rafale de vent. • Utilisez le support de structure profilée en H comme support de base •...
  • Page 23: Préparation Des Canalisations

    Installation Préparation des canalisations La principale cause de fuite de gaz est une erreur lors du travail d‘élargissement des tuyaux. Effectuez cor- rectement le travail d’élargissement en suivant la procédure suivante. 1) Coupez les tuyaux et le câble I Utilisez le kit d’accessoire pour canalisation ou des Cuivre tuyaux achetés localement.
  • Page 24: Forme D'élargissement Et Couples De Serrage

    Installation Forme d’élargissement et couples de serrage Précautions lors de la connexion des tuyaux • Regardez le tableau suivant pour les dimensions des parties à élargir • Lorsque vous connectez raccords coniques, badigeonnez de l’huile frigorigène à l’intérieur et à l’extérieur des raccords et tournez les trois ou quatre fois au début.
  • Page 25 Installation Calorifugeage 1. Utilisez un matériau calorifuge pour les tuyaux de gaz frigorigène qui possède une excellente résistance à la chaleur (supérieure à 120°C). Bande de fixation 2. Précaution en cas de taux d’humidité élevée : Ce cli- (accessoire) matiseur a été testé conformément aux « Conditions Standards KS avec brume »...
  • Page 26: Précautions Lors Du Raccordement Des Tuyaux/Utilisation Des Robinets

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Installation des tuyaux de gaz frigorigène ATTENTION Faites très attention à empêcher toute fuite du gaz frigorigène (R-410A) lorsque vous utilisez du feu ou une flamme. Si le gaz frigorigène entre en contact avec toute source, telle qu’un réchaud à gaz, il se décompose et produit un gaz toxique qui peut provoquer une intoxication au gaz.
  • Page 27 Installation des tuyaux de gaz frigorigène Lorsque vous connectez les tuyaux à partir Démontable du devant de l’unité extérieure, enlevez la partie et la partie Trou de la conduite de transmission Lorsque vous connectez les tuyaux à partir Trou du cordon d’alimentation du côté...
  • Page 28: Connexion Des Unités Extérieures

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Connexion des unités extérieures 2 unités extérieures Modèle Tuyau pour gaz à basse pression Tuyau pour liquide Tuyau pour gaz à haute pression Ø 9.52 Ø34.9 Ø22.2 Ø19.05 Ø28.58 Ø12.7 Ø28.58 Ø31.8 Ø12.7 Ø19.05 Ø15.88 Ø19.05 Ø28.58...
  • Page 29: Procédure D'installation De L'unité Rc

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Procédure d’installation de l’unité RC 1. En utilisant un ancrage, accrochez la vis d’accrochage. 2. Installez un écrou hexagonal et une rondelle plate (procuré localement) à la vis Ecrou à d’accrochage comme montré sur la figure ci-dessous, et suspendez l’unité principale six-côtés au crochet métallique.
  • Page 30: Type D'unité Rc

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Type d’unité RC Choisissez une unité RC selon le nombre d’unités intérieures qui sont à installer. Les unités RC sont référencées en 3 types par le nombre d’unités intérieures que l’on peut y connecter. Ex) Installation de 6 unités intérieures Comprend une unité...
  • Page 31 Installation des tuyaux de gaz frigorigène [Réducteurs pour unité intérieure et unité RC] (Unité: mm) Tuyau de gaz Modèles Tuyau liquide Haute pression Basse pression Réducteur pour unité intérieure OD9.52 Ø6.35 OD15.88 Ø12.7 OD19.05 Ø15.88 Ø12.7 OD22.2 Ø19.05 Ø15.88 PRHR020 OD9.52 Ø6.35 OD12.7...
  • Page 32 Installation des tuyaux de gaz frigorigène Précaution 1. Utilisez les matériaux suivants pour la canalisation de gaz frigorigène. • Matériau : Tuyau de cuivre en phosphore desoxidé sans soudure • Epaisseur des parois : Se conformer aux régulations locale et nationale appropriées pour la pression choisie de 3,8MPa.
  • Page 33: Longueur Des Tuyaux Entre Les Unités Extérieures

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène ATTENTION Lors de l’installation et du déplacement du climatiseur à un autre site, assurez vous de recharger le gaz frigorigène après une parfaite vidange. - Si un gaz frigorigène différent ou de l’air s’est mélangé au gaz frigorigène original, le cycle du gaz frig- origène peut mal fonctionner et l’unité...
  • Page 34: Système De Canalisation Du Gaz Frigorigène

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Système de canalisation du gaz frigorigène Exemple : 3 unités extérieures, 4 unités HR et 11 unités intérieures Unités extérieures Ramification Y Unité RC Unité intérieure Esclave 2 Esclave 1 Maître "a" "b" I Cas 1 ("a") : Hauteur maximum est de 15 m si vous installez avec une ramification Y.
  • Page 35 Installation des tuyaux de gaz frigorigène ➲ Diamètre des canalisations de gaz frigorigène entre les ramifications et les unités RC (B,C,D) Tuyau de gaz [mm(inch)] Tuyau de liquide Capacité totale des unites [mm(inch)] intérieures vers le bas [kW(Btu/h)] Basse pression Haute pression <...
  • Page 36 Installation des tuyaux de gaz frigorigène N Connexion de l’unité intérieure ➲ Diamètre de la canalisation de gaz frigorigène avant la 1ère ramification (A,E,F) Tuyau de gaz [mm(pouce)] Tuyau de liquide Capacité totale des unités [mm(pouce)] intérieures verticales [HP] Basse pression Haute pression Ø9.52(3/8) Ø19.05(3/4)
  • Page 37 Installation des tuyaux de gaz frigorigène N La quantité de gaz frigorigène Le calcul de la charge supplémentaire devrait prendre en compte la longueur du tuyau. Charge du Produit (1unité)=8kg Ex) 10HP Unité extérieure Charge supplémentaire (kg) Unité RC (1EA) Unité...
  • Page 38: Installation De Tuyau Ramifié

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Installation de tuyau ramifié Ramification Y A l’unité extérieure Au tuyau ramifié ou unite intérieure • Assurez vous que les tuyaux ramifiés soient attachés horizontalement ou verticalement (voir le diagramme ci-dessous) Vers le bas Vers le haut Plan horizontal Dans les limites...
  • Page 39 Installation des tuyaux de gaz frigorigène N Tuyau ramifié Y [Unité: mm] Modèles Tuyau de gaz à basse pression Tuyau de liquide Tuyau de gaz à haute pression I.D. 9.52 I.D. 6.35 I.D. 15.88 I.D. 19.05 I.D. 12.7 I.D. 12.7 I.D.
  • Page 40: Test De Fuite Et D'étanchéité

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Test de fuite et d’étanchéité (1) Test de fuite Le test de fuite doit se faire en préssurisant l’azote à 3.80 Mpa (38.7 kgf/cm ). Pour la méthode du test, référez vous à la figure suivante.
  • Page 41: Méthode De Chargement De Gaz Frigorigène

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène (3) Méthode de chargement de gaz frigorigène Après avoir effectué le vide, chargez d’abord la quantité de gaz frigorigène supplémentaire calculée à tra- vers le tuyau de gaz à haute pression et tuyau de liquide. Si le gaz frigorigène n’est plus chargé, chargez secondairement le reste de gaz frigorigène à...
  • Page 42: Calorifugeage Des Canalisations De Gaz Frigorigène

    Installation des tuyaux de gaz frigorigène Calorifugeage des canalisations de gaz frigorigène Asurez vous de calorifuger la canalisation de gaz frigorigène en recouvrant le tuyau de liquide et le tuyau de gaz séparément avec suffisamment d’épaisseur de polyéthylène résistant à la chaleur, de sorte qu’il n’y ait pas d’écart dans le joint entre l’unité...
  • Page 43: Câblage Électrique

    Câblage électrique Câblage électrique Zones de précaution 1. Suivez le décret de votre organisation gouvernementale pour les standards techniques concernant l’équipement électrique, les régulations de câblage et les conseils de chaque companie d’électricité. ATTENTION Assurez vous que des ingénieurs qualifiés exécutent le travail électrique en utilisant des circuits spéciaux conformément aux régulations et au manuel d’instruction.
  • Page 44 Câblage électrique Unité extérieure Unité extérieure Maître Esclave1 Esclave2 Maître Esclave1 Esclave2 Unité Unité Unité Unité intérieure intérieure intérieure intérieure Unité Unité Unité isolée Unité isolée Unité isolée Unité isolée Unité extérieure Unité extérieure Maître Esclave1 Esclave2 Maître Esclave1 Esclave2 Unité...
  • Page 45: Boîtier De Contrôle Et Position De Câblage

    Câblage électrique Boîtier de contrôle et position de câblage - Retirez toutes les vis du panneau avant et retirez le panneau avant en tirant vers l’avant. - Connectez la ligne de transmission entre l’unité extérieure principale et la sous-unité à partir du bloc de raccordement.
  • Page 46: Lignes De Transmission Et Electriques

    Câblage électrique Lignes de transmission et Electriques 1) Câble de transmission • Types : câble isolé • Diamètre : plus de 1.25mm • Température maximale permise: 60°C • Longueur maximale permise: inférieure à 300m 2) Câble de télécommande • Types : câble 3-brins 3) Câble simple de contrôle central •...
  • Page 47 Câblage électrique N Câblage de la source d’alimentation électrique principale et capacité d’équipement Unité extérieure (3Ø, 380 ~415V, 50Hz/3Ø, 380V, 60Hz ) Unité intérieure (1Ø, 220V, 50Hz/60Hz) 1. Utilisez une source d’alimentation électrique différente pour les unités extérieure et intérieure. 2.
  • Page 48 Câblage électrique N Précautions lors de l’installation du câblage électrique Utilisez des embouts de pression ronde pour les connexions au bloc de raccordement. Câble d’alimentation Emboûts de pression ronde Lorsque vous n’avez pas d’instructions, veuillez suivre les suivantes. • Ne connectez pas de câbles d’épaisseurs différentes au bloc de raccordement. (Un relâchement dans le câblage électrique peut provoquer un dégagement de chaleur anormal.) •...
  • Page 49 Câblage électrique N Exemple de connexion du câble de transmission 1 Unité Extérieure Source d’alimentation triphasés, 4-fils Ligne de transmission (3 ligne) : télécommande connectée Ligne de phase simple de source d’alimentation Interrupteur de source d’alimentation Ligne de transmission (2 ligne isolé) : entre l’unité intérieur (Fusible interrupteur : ELCB) Source et unité...
  • Page 50: Unités Extérieures

    Câblage électrique N Exemple de connexion de câble de transmission 2 unités extérieures I Lorsque la source d’alimentation est reliée Maître Source d’alimentation triphasés, 4-fils (R, S, T) en serie entre les unités. Esclave Ligne de transmission (3 lignes) : télécommande connectée Ligne de phase simple de source d’alimentation Interrupteur de source d’alimentation Ligne de transmission (2 ligne isolé) : entre l’unité...
  • Page 51 Câblage électrique N Exemple de connexion de câble de transmission 3 Unités Extérieures Maître I Lorsque la source d’alimentation est Source d’alimentation triphasés, 4-fils (R, S, T) Esclave 1 reliée en série entre les unités. Ligne de transmission (3 lignes) : télécommande connectée Esclave 2 Ligne de phase simple de source d’alimentation Ligne de transmission (2 lignes isolées) : entre l’unité...
  • Page 52: Cci De L'unité Rc

    CCI Unité RC CCI Unité RC #4 logement des valves Logement des valves #1 Valve de refroidissement DEL (vert) #2 Valve de chauffage DEL 7-SEG (rouge) SW05M (Interrupteur destiné à l’unité RC) SW01M SW02M (Commutateur DIP pour l’installation SW01M/SW03M/SW04M de la fonction de l’unité RC) (Interrupteur pour gestion SW03M SW04M...
  • Page 53 CCI Unité RC 2) Sélection du modèle de l’unité RC (Pour 2 pièces) PRHR020 (Pour 3 pièces) PRHR040 (Pour 4 pièces) PRHR040 Paramètre initial 1 pièce connectée 2 pièces connectées 3 pièces connectées 4 pièces connectées ❈ Chaque modèle est envoyé avec les interrupteurs No.2 et No.3 pré-réglé comme ci-dessus en usine. ATTENTION •...
  • Page 54: Tuyau De Gaz

    CCI Unité RC 3) Posez le groupe des valves Paramètre DIP S/W Exemple Unité intérieure Unité intérieure Pas de contrôle/ Unité intérieure commande Unité intérieure Unité intérieure Contrôle de valve Unité intérieure Unité intérieure grande capacité No.1, 2 Unité intérieure Contrôle de valve Unité...
  • Page 55 CCI Unité RC 2. SW05M (Convertisseur Rotatif S/W destiné à l’unité RC) Doit être réglé à '0' lorsqu’une seule unité RC est installée. Lors de l’installation de plusieurs unités RC, attribuez les unités RC avec des nombres consécutifs à partir de '0'. Ex) Installation de 3 unités RC 3.
  • Page 56: Diagramme De Flux Pour L'auto Gestion Des Unités Intérieures Et Unités Hr

    CCI Unité RC Diagramme de flux pour l’auto gestion des unités intérieures et unités HR 1) Auto gestion pour unité intérieure 2) Détection auto des tuyaux 3) Détection manuelle des tuyaux (Exécutez en cas de défaillance de la détection Auto) •...
  • Page 57 CCI Unité RC ATTENTION 1. Effectuez de nouveau l’auto assignation et l’auto détection des tuyaux à chaque fois que la CCI de la intérieure et la CCI de l’unité RC sont remplacées. • Une erreur d’opération se produit à moins que le courant électrique ne soit appliqué aux unités intérieures et RC.
  • Page 58: Diagramme De Flux De L'auto Assignation Des Unités Intérieures

    CCI Unité RC Diagramme de flux de l’auto assignation des unités intérieures Allumez l’unité HE, unité intérieure et unité extérieure dans cet ordre. Attendez 3 minutes Appuyez sur SW01V de la CCI principale de l’unité extérieure pendant 5 secondes. '88' est affiché sur la CCI principale de l’unité extérieure et de la CCI de l’unité...
  • Page 59: Diagramme De Flux De L'auto Assignation Des Tuyaux

    CCI Unité RC Diagramme de flux de l’auto assignation des tuyaux Unité extérieure fonctionne pendant 5~30 Confirmation de paramètre d’assignation minutes. d’unité intérieure Eteignez No.1 de SW02M de la CCI de l’unité RC. Est-ce que les conditions Confirmez que le paramètre No.2, 3 of des paramètres sont satisfaites lors SW02M corresponde au nombre d’unités du fonctionnement de l’unité...
  • Page 60: Diagramme De Flux L'auto Assignation Pour La Détection Des Tuyaux

    CCI Unité RC Diagramme de flux l’auto assignation pour la détection des tuyaux Exécutez en cas de défaillance de la Attendez envrion 5 minutes détection auto des tuyaux Le nombre d’unités intérieures installées Allumez No.1 de SW02M de la CCI de est affiché...
  • Page 61: Exemple D'assignation Manuelle De Valve

    CCI Unité RC Exemple d’assignation manuelle de valve (Dans le cas d’une unité extérieure de contrôle des assignations "11" est connecté à la valve #1 de l’unité RC) • Préalable pour l’assignation manuelle de valve : l’assignation au contrôle central de chaque unité intérieure doit être présélectionnée différemment à...
  • Page 62: Exemple De Vérification D'assignation De Valve

    CCI Unité RC Exemple de vérification d’assignation de valve (Dans le cas d’une unité extérieure de contrôle des assignations "11" est connecté à la valve #1 de l’unité RC) Affichage et installation Installation et contenus • Opération: Allumez DIP S/W No.1 •...
  • Page 63 CCI Principal CCI Principal SW01B SW02B (DIP S/W) (DIP S/W) 7-Segments SW02V Auto assignation Manuel d'utilisation 63...
  • Page 64 CCI Principal Paramètre interrupteur DIP I Vérifiez selon le paramètre interrupteur DIP 1. Vous pouvez vérifier les valeurs de paramètre de l’unité extérieure principale à partir du 7 segment DEL. Le paramètre interrupteur DIP doit être changé lorsque l’aliementation est OFF. 2.
  • Page 65 CCI Principal I Régler l’interupteur DIP (SW03M) • Mettre l’interrupteur DIP sur Off. Si vous changez l’installation lorsque l’alimentation est allumée, le paramètre changé n’est pas appliqué de suite. Le paramètre changé est appliqué au moment où l’alimenta- tion s’allume. •...
  • Page 66 CCI Principal Fonction Paramètres SW01B Paramètres SW02B Remarques Neige 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 Dégivrage Forcé 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 Neige + Dégivrage Forcé 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 Compensation de basse pression...
  • Page 67 CCI Principal 2. Paramètres de l’unité esclave extérieure Fonction Paramètres SW01B Paramètres SW02B Remarques Esclave 1 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 Esclave 2 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14 Esclave 3 9 10 11 12 13 14 9 10 11 12 13 14...
  • Page 68: Paramètre De Numéro Degroupe

    CCI Principal Paramètre de numéro degroupe Paramètrage du numéro de groupe pour unités intérieures Confirmez l’alimentation électrique du système entier (unité Intérieure, unité Extérieure) est OFF, sinon eteignez la. Les lignes de transmission connectées à la borne INTERNET doivent être connectées au contrôle central de l’unité...
  • Page 69 CCI Principal ATTENTION • L’assignation de valve et l’assignation au contrôle central de son unité intérieure correspondante doivent être identiques dans l’assignation manuelle. Valve (04) Unité intérieure (04) Valve (03) Unité intérieure (03) Unité RC Valve (02) Unité intérieure (02) Valve (01) Unité...
  • Page 70: Test De Fonctionement

    Test de fonctionnement Test de fonctionnement Vérification avant le test de fonctionnement Vérifiez s’il y a une fuite de gaz frigorigène, et un jeu des câbles d’alimentation ou de transmission. Confirmez à l’aide d’un mégohmmètre que 500V indique 2,0 M_ ou plus entre l’embout du bloc de source électrique et la terre.
  • Page 71: Comment Faire Face À Un Test De Fonctionnement Anormal

    Test de fonctionnement Comment faire face à un test de fonctionnement anormal Le phénomène provenant d’une défaillance de composant principal Compresseur Phénomène Cause Méthode de vérification et Dépannage Ne fonctionne pas Rupture de l’isolation du Vérifiez la resistance entre les terminaux et moteur châssis Compresseur...
  • Page 72: Fonction De Vérification Des Capteurs

    Test de fonctionnement Fonction de vérification des capteurs Note 1) La fonction de vérificaton de capteurs détermine si la température actuelle des unités intérieures et extérieures donnée par les capteurs est juste ou non. – 3 capteurs de température intérieure, 9 capteurs de température extérieure, 2 capteurs de pression extérieure.
  • Page 73 Test de fonctionnement Affichage du Code Erreur pour la Vérification de Capteur En cas d’erreur lors de la vérification des capteurs, l’affichage erreur est montré ci-dessous. Le contenu suivant est affiché un par un sur la CCI principale et l’unité extérieure maître. Erreur capteur intérieur : Erreur capteur extérieur : * 5 numéros d’erreur sont affichés continuellement...
  • Page 74: Fonction Vérification Gaz Frigorigène

    Test de fonctionnement Fonction Vérification Gaz Frigorigène 1. Cette fonction charge automatiquement la quantité de gaz frigorigène appropriée à travers le cycle de fonctionnement. 2. Cette fonction détermine la fuite de gaz frigorigène et une surcharge. 3. Elle peut être utlisée avec la fonction chargement auto de gaz frigorigène. Démarrage Remarque 1.
  • Page 75 Test de fonctionnement PRECAUTION 1. Plage de température garantie (Une erreur se produit en dehors de la plage de température garantie) IDU : 20~32°C (tampon ±1°C) ODU : 10~38°C (tampon ±1°C) 2. Réglez le paramètre capteur de température de la télécommande connectée 'IDU'. 3.
  • Page 76: Fonction D'opération Nuit Silencieuse

    Test de fonctionnement Fonction d’opération Nuit Silencieuse En mode de refroidissement, cette fonction fait fonctionner le ventilateur ODU à une position lente de tours/minute afin de réduire le bruit de l’ODU pendant la nuit qui a un chargement de refroidissement bas. Méthode d’installation de la position max.
  • Page 77: Mode Vide

    Test de fonctionnement Mode Vide Cette fonction est utlisée afin de créer un vide dans le système après le replacement du compresseur, rem- placement des pièces de l’ODU ou remplacement/addition IDU. Méthode de réglage du mode Vide Méthode d’annulation du mode vide Main PCB Réinitialisez l’alimentation ODU Interrupteur DIP de la CCI principale Maître éteint ( No.11,14)
  • Page 78: Fonction Auto-Diagnostic

    Test de fonctionnement Fonction Auto-Diagnostic Indicateur d’erreur • Cette fonction indique le type de défaillance dans l’auto-diagnostic et l’apparition de la défaillance pour la con- dition de l’air. • La marque d’erreur est affichée sur l’écran d’affichage des unités intérieures et télécommande connectée, et DEL 7-segment de tableau de contrôle comme montré...
  • Page 79 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Surcharge électrique arrivant au tableau de Excès de Courant à l’entrée du Tableau Onduleur de l’unité l’onduleur de l’Unité Extérieure Maître Extérieure Maître (RMS) Surcharge électrique arrivant au tableau de Excès de Courant à l’entrée du Tableau Onduleur de l’unité l’onduleur de l’Unité...
  • Page 80: Affichage

    Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Surintensité de l’Onduleur Compresseur Mauvais fonctionnement du Compresseur Onduleur de l’Unité de l’Unité Extérieure Maître Extérieure Maître OU de l’entraînement Surintensité de l’Onduleur Compresseur Mauvais fonctionnement du Compresseur Onduleur de l’Unité de l’Unité Extérieure Esclave1 Extérieure Esclave1 OU de l’entraînement Surintensité...
  • Page 81 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Mauvais fonctionnement du Capteur CT du Capteur CT du Compresseur Onduleur de l’Unité Extérieure Compresseur Onduleur de l’Unité Extérieure Maître ouvert ou court Maître Mauvais fonctionnement du Capteur CT du Capteur CT du Compresseur Onduleur de l’Unité Extérieure Compresseur Onduleur de l’Unité...
  • Page 82 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Mauvais fonctionnement du Capteur(A) Capteur(A) Température Echangeur Chaleur de l’Unité Température Echangeur Chaleur de Extérieure Maître ouvert ou court l’Unité Extérieure Maître Mauvais fonctionnement du Capteur(A) Capteur(A) Température Echangeur Chaleur de l’Unité Température Echangeur Chaleur de Extérieure Esclave1 ouvert ou court l’Unité...
  • Page 83 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Oubli de connexion de l’alimentation R Oubli de la connexion de l’unité Extérieure Maître de l’unité Extérieure = Erreur 50 ❈ Remarque Oubli de la connexion de l’unité Extérieure Esclave1 Oubli de connexion de l’alimentation S de l’unité...
  • Page 84 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Erreur Capteur Constant CT de l’unité Capteur CT Constant ouvert ou court de l’Unité Extérieure Extérieure Maître Maître Erreur Capteur Constant CT de l’unité Capteur CT Constant ouvert ou court de l’Unité Extérieure Extérieure Esclave1 Esclave1 Erreur Capteur Constant CT de l’unité...
  • Page 85 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Erreur de Surintensité du Ventilateur Intensité du Ventilateur de l’Unité Extérieure Maître est de l’Unité Extérieure Maître supérieure à 5A Erreur de Surintensité du Ventilateur Intensité du Ventilateur de l’Unité Extérieure Esclave1 est de l’Unité...
  • Page 86 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Erreur de communication entre Unité Défaut de réception du signal Unité Esclave à la CCI princi- Extérieure Maître et Autre Unité pale de l’unité Extérieure Maître Extérieure Erreur de communication entre Unité Défaut de réception du signal Maître et autre Esclave à...
  • Page 87 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Erreur du Capteur de Température Capteur de Température d’Arrivée de Sous-Refroidissement d’Arrivée de l’Unité Extérieure Maître de l’Unité Extérieure Maître ouvert ou court Sous-Refroidissement Erreur du Capteur de Température Capteur de Température d’Arrivée de Sous-Refroidissement d’Arrivée de l’Unité...
  • Page 88 Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l’erreur Augmentation excessive de la Température de la CCI du Ventilateur de l’Onduleur de Température source de froid de la l’Unité Extérieure Maître est supérieure à 95°C CCI du ventilateur de l’Unité Extérieure Maître Augmentation excessive de la Température de la CCI du Ventilateur de l’Onduleur de Température source de froid de la...
  • Page 89: Frigorigène

    Précaution pour la fuite de gaz frigorigène Précaution pour la fuite de gaz frigorigène L’installeur et le spécialiste du système doivent garantir la sécurité contre toute fuite conformément aux standards et régulations locales. Les standards suivants peuvent être appliqués si les régulations locales ne sont pas disponibles.
  • Page 90 Précaution pour la fuite de gaz frigorigène (3) Avec division et sans ouverture qui sert de passage pour l’air dans la pièce adjacente Unité extérieure Unité intérieure Pièce la plus petite I Calculez la concentration de gaz frigorigène Quantité totale de gaz frigorigène réapprovisioné...
  • Page 91 P/No.: MFL46912302 Printed in Korea After reading this manual, keep it in a place easily accessible to the user for future reference.

Table des Matières