Publicité

Liens rapides

Mavaro Neo
Supplément du manuel de l'utilisateur
VEUILLEZ LIRE CE SUPPLÉMENT, AINSI
QUE VOTRE MANUEL DE L'UTILISATEUR
CANNONDALE. Les deux documents contiennent
d'importantes informations sur la sécurité. Conservez-
les pour référence ultérieure.
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cannondale Mavaro Neo

  • Page 1 Français Mavaro Neo Supplément du manuel de l’utilisateur VEUILLEZ LIRE CE SUPPLÉMENT, AINSI QUE VOTRE MANUEL DE L’UTILISATEUR CANNONDALE. Les deux documents contiennent d’importantes informations sur la sécurité. Conservez- les pour référence ultérieure.
  • Page 2: Messages De Sécurité

    Messages de sécurité Dans ce supplément, les informations particulièrement importantes sont présentées de différentes manières, comme suit : Signale une situation dangereuse qui, si elle n‘est pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. REMARQUE Signale que des précautions particulières doivent être prises pour éviter tout dom- mage.
  • Page 3: Table Des Matières

    à un revendeur Cannondale agréé. Cannondale USA REMARQUE Cycling Sports Group, Inc. 1 Cannondale Way, Wilton CT, 06897, USA Toute opération d’entretien ou de réparation 1-800-726-BIKE (2453) et toute pièce de rechange non autorisée risque de provoquer des dommages impor- tants et d’annuler la garantie.
  • Page 4: Identification

    Mavaro Neo OMS IDENTIFICATION Composants de votre VAE L’aspect de votre vélo peut différer de l’illustration ci-dessus. Identification 1. Ordinateur de bord 6. Numéro de série du cadre 11. Potence réglable 2. Moteur 7. Capteur de roue 12. Béquille 3. Couvercle de batterie 8.
  • Page 5: Informations De Sécurité

    (sans assistance). Veuillez lire votre Manuel de l’utilisateur Qu’est-ce qu’un système d’assistance Cannondale pour plus d’informations au électrique ? sujet de la Catégorie d’utilisation et des Le système d’assistance électrique est Conditions 1 à 5.
  • Page 6 ÂGE MINIMAL DE L’UTILISATEUR - Observez toutes les lois et réglementations nationales ou locales concernant l’âge minimum requis pour utiliser un VAE. Consultez votre revendeur Cannondale agréé pour plus d’informations sur les conditions d’utilisation des vélos à assistance électrique dans votre région.
  • Page 7 Operation Operation Portez toujours un casque et tous les autres équipements de protection requis (p. ex. gants, rembourrages et chaussures cyclistes). Importance de la formation de l’utilisateur et de la pratique : Avant de rouler avec ce vélo dans la circulation normale, entraînez-vous à...
  • Page 8 Operation Mavaro Neo OMS suite de la page précédente... Système d’assistance à commande filaire - Si l’unité de commande du système d’assistance électrique est détachée de son socle ou que les câbles sont débranchés ou endommagés, le système d’assistance se désactive automatiquement. Si cela se produit, vous devez arrêter le vélo, désactiver le système, re-fixer l’unité...
  • Page 9: Batteries Et Chargeurs

    Operation Batteries et chargeurs OREMPLACEMENT - Utilisez uniquement la batterie et le chargeur indiqués dans la section Spécifications de ce supplément. N’utilisez pas d’autres batteries ou chargeurs. N’utilisez pas le chargeur pour charger d’autres batteries. PRÉVENTION DES DOMMAGES - Ne laissez pas tomber la batterie ou le chargeur. N’ouvrez pas, ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie ou le chargeur.
  • Page 10: Pas De Modification

    Vérifiez auprès de votre revendeur Les revendeurs et les propriétaires/ Cannondale agréé si l’utilisation pour les utilisateurs NE DOIVENT en aucune trajets quotidiens est incluse dans la manière modifier les composants d’origine catégorie d’utilisation de votre vélo, et si...
  • Page 11: Utilisation De La Clé

    CLÉ Utilisation de la clé CLÉ Remarque : Au fil de l’utilisation et des nettoyages du vélo, le verrou de batterie peut sécher et devenir difficile à utiliser. Pour palier à cela, à l’occasion d’une opération de lubrification de la chaîne, appliquez quelques gouttes d’huile pour chaîne dans l’orifice du verrou, insérez et tournez la clé...
  • Page 12: Informations Techniques

    INFORMATIONS TECHNIQUES Caractéristiques Mavaro Neo OMS INFORMATIONS TECHNIQUES Caractéristiques Élément Spécification Bosch Performance Line CX Système d’assistance électrique Bosch Performance Line Bosch Active Line Plus Bosch Powertube 625Wh Batterie Bosch Powertube 500Wh Manuel d’utilisation de l’assistance électrique https://www.bosch-ebike.com/ Tube de direction Cannondale Si Intégré, Cannondale HeadShok 1,56"...
  • Page 13: Géométrie

    INFORMATIONS TECHNIQUES Géométrie Géométrie 75 mm Dimensions = centimètres Élément Taille Longueur du tube de selle Tube supérieur (mesure horizontale) 60.5 63.8 Angle du tube de direction 69° 69° 69° Angle du tube de selle (effectif) 72° 72° 72° Hauteur de cadre Longueur du tube de direction 13.4 13.4...
  • Page 14: Potence Réglable

    INFORMATIONS TECHNIQUES Potence réglable Mavaro Neo OMS Potence réglable Réglage de l’inclinaison de la potence CACHES Potence relevée (montrés dégagés de 2-3 MIN-Markierung 15-18 N·m Potence abaissée BOULON DE CACHE (montré desserré) teeth Repère MAX À l’aide d’une clé Allen, tournez le boulon de cache M8 dans le sens antihoraire. Veillez à bien desserrer les deux caches, en laissant un espace de 2 à...
  • Page 15: Réglage Du Cintre

    INFORMATIONS TECHNIQUES Potence réglable Réglage du cintre > 1 mm CINTRE POTENCE Rotation vers le haut Rotation vers le bas > 1 mm BOULONS DE PLAQUE FRONTALE M5 7-8 N·m Serrez tour à tour uniformément À l’aide d’une clé Allen de 4 mm, tournez les boulons de la plaque frontale M5 dans le sens antihoraire, jusqu’à...
  • Page 16: Réglage Du Support D'ordinateur De Bord Kiox

    INFORMATIONS TECHNIQUES Potence réglable Mavaro Neo OMS Réglage du support d’ordinateur de bord Kiox ORDINATEUR DE BORD SUPPORT SUPÉRIEUR BOULONS DU SUPPORT INFÉRIEUR M5 Rotation vers le haut 2-3 N·m BOULONS DU SUPPORT (le cintre n’est pas représenté par souci de clarté) Rotation vers le bas À...
  • Page 17: Raccordement Du Câble À L'ordinateur De Bord Kiox (Centres De Service Uniquement)

    INFORMATIONS TECHNIQUES Potence réglable Raccordement du câble à l’ordinateur de bord Kiox (centres de service uniquement) BOULONS M5 Position éloignée de la plaque frontale PORT USB Partie intérieure relevée en contact sur la position inférieure sur la position supérieure avec la plaque BOULON DE FIXATION BOULON DE FIXATION frontale...
  • Page 18: Fonctionnement

    électrique est désactivé. Veuillez lire votre Manuel de l’utilisateur Cannondale pour plus d’informations sur les • Son fonctionnement est indépendant de différents types d’éclairage de votre vélo. l’état (allumé/éteint) des autres dispositifs d’éclairage du vélo.
  • Page 19: Vue D'ensemble Du Passage Des Câbles

    N’essayez pas d’intervenir par vous-même sur le cheminement des câbles. En raison de la com- plexité des pièces et de l’importance des opérations de démontage nécessaires pour y accéder, faites effectuer les réparations ou les remplacements nécessaires concernant la batterie, les câbles/conduites/gaines par un Centre de services agréé Cannondale.
  • Page 20 INFORMATIONS TECHNIQUES Vue d’ensemble du passage des câbles Mavaro Neo OMS 138225 Rev 1 (07/20)
  • Page 21 INFORMATIONS TECHNIQUES Prise de recharge de la batterie Prise de recharge de la batterie La prise de recharge de la batterie est située sur le côté gauche du vélo, sur le tube de direction. Cette prise permet de recharger la batterie lorsqu’elle est installée sur le vélo. Pour brancher le câble de recharge à...
  • Page 22: Batterie Powertube

    INFORMATIONS TECHNIQUES Batterie Powertube Mavaro Neo OMS Batterie Powertube La batterie du système d’assistance (2) est logée dans le tube diagonal du vélo. La recharge de la batterie peut être effectuée lorsque elle est installée sur le vélo, via la prise de recharge (8), ou bien lorsqu’elle est retirée.
  • Page 23 INFORMATIONS TECHNIQUES Batterie Powertube Déposez le couvercle de batterie avant de tourner la clé. Le couvercle est indépendant de la batterie Top view Bottom view Identification Couvercle de batterie Loquet de Batterie Patte de déverrouillage Connecteur de la de la batterie batterie Prise de recharge Connecteur de batterie...
  • Page 24: Pièces De Rechange

    K32048 Shift And Brake Grommets Mavaro Neo Battery Rail K34041 Mounting Kit Mavaro Neo Battery Rail K34041 Mounting Kit Mavaro Neo Gen 4 DU Mounting K76011 Hardware Mavaro Neo HT Bottle Cage K76021 Spacer Kit Mavaro Neo Frame Cable K32061...
  • Page 25 Description Description pièce pièce Mavaro Neo Headshok Steerer K33031 Derailleur Hanger QR SS DS 080 K32071 Cable Guide Mavaro Neo Gen 4 DU Mounting K76011 Mavaro Neo 1.5” Steerer Cable Hardware K32081 Guide K25011 Mavaro Neo Steerer Stop K28021 Mavaro Neo Headshok Stem K28031 Mavaro Neo 1.5”...
  • Page 26 Charge Port Cover V2 K3410160 Battery Cover Top Exit BPL K34140 Key Hole Cover w/ Leash K34081 Mavaro Neo Gen 3 Motor Cover K34111 Gen 3 Battery Gap Cover K34091 Mavaro Neo Gen 4 Motor Cover 138225 Rev 1 (07/20)
  • Page 27: Porte-Bagages Arrière / Éclairage

    K11031 K11041 Porte-bagages arrière / Éclairage / (Garde-boue) Numéro de Description pièce K13011 Mavaro Neo Rear Rack Mavaro Neo Light and Radar K14011 Mount K11031 Mavaro Neo Fender Set Mavaro Neo Front Fender Mount K11041 Hardware K14021 Mavaro Neo Headtube Light...
  • Page 28: Entretien Des Vae

    N’utilisez pas votre vélo s’il ne fonctionne pas normalement ou si des pièces sont cassées, endommagées ou manquantes. Faites inspecter et réparer tout dommage par votre revendeur Cannondale avant d’utiliser à nouveau le vélo. L’inobservation de ces recommandations peut causer un accident, une paralysie et/ou des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 29: Entretien De Votre Vélo

    électrique, l’état de la chaîne les mêmes spécifications que les pièces de transmission, le fonctionnement du d’origine Cannondale du vélo. Le fait changement de vitesse, les accessoires, d’utiliser des composants n’ayant pas les l’état des roues et des pneus, les freins, mêmes spécifications que les composants...
  • Page 30: Nettoyage

    ENTRETIEN DES VAE Nettoyage Mavaro Neo OMS Nettoyage Pour nettoyer votre vélo, utilisez une éponge humide ou une brosse souple avec une solu- tion à base d’eau et de savon doux. Rincez fréquemment l’éponge. Ne pulvérisez pas d’eau ou de solution savonneuse directement sur les commandes et les composants du système d’assistance électrique.
  • Page 31 Record NOTES Record NOTES Utilisez cette page pour noter/conserver les informations importantes concernant votre vélo : (par ex. l’historique d’entretien, informations de contact du revendeur, réglages, etc.)
  • Page 32 NOTES Record Mavaro Neo OMS 138225 Rev 1 (07/20)
  • Page 34 © 2020 Cycling Sports Group Mavaro Neo Supplément du manuel de l’utilisateur 138225 CANNONDALE USA CANNONDALE EUROPE CANNONDALE UK Cycling Sports Group, Inc. Mail: Postbus 5100 Cycling Sports Group Visits: Hanzepoort 27 1 Cannondale Way, Vantage Way, The Fulcrum,...

Table des Matières