Masquer les pouces Voir aussi pour DS-RX1:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 58

Liens rapides

©2011 Dai Nippon Printing Co., Ltd.
For Safe Operation
Start-up Guide
Sicherheitshinweise
Leitfaden zur Inbetriebnahme
안전한 동작을 위해
시작 가이드
Указания по безопасности
Начальное руководство
安全にお使いいただくために
スタートアップガイド
关于安全操作
關於安全操作
Para un funcionamiento seguro
Guía de inicio de
Pour un fonctionnement sans risque
Guide de démarrage
入门指南
入門指南

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DNP DS-RX1

  • Page 1 For Safe Operation Start-up Guide Sicherheitshinweise Leitfaden zur Inbetriebnahme 안전한 동작을 위해 시작 가이드 Указания по безопасности Начальное руководство 安全にお使いいただくために スタートアップガイド 关于安全操作 入门指南 關於安全操作 入門指南 Para un funcionamiento seguro Guía de inicio de Pour un fonctionnement sans risque Guide de démarrage ©2011 Dai Nippon Printing Co., Ltd.
  • Page 2: For Safe Operation

    For Safe Operation Be sure to adhere to the following warnings! ・ Be sure to read this manual before use. After reading, keep it in a safe place, where it can be re-read as needed. ・ For detailed product explanations, please refer to the User’s Manual (on the included CD). The warnings listed here are to ensure proper use of the device, to prevent physical injury to the customer or other persons, and to ・...
  • Page 3 CAUTION Do not set the printer up in dusty or overly humid places. This could cause fire or electric shock, or damage the printer. ・ Do not set the printer up on an unstable surface. It could fall and cause injury to the user or others. ・...
  • Page 4: Start-Up Guide

    Start-up Guide Before using, please read “For Safe Operation” 1. Check the package contents Manuals (*) L spacer Screw Power cord (*) Printer Unit Paper holder ♦For Safe Operation ♦Start-up Guide Attatchment illustration Paper tray (*) CD (*) (*) ♦Printer driver ♦User’s manual *Items with the * mark may not be attached according to destination.
  • Page 5 3. Install the Printer Driver Now we will install the printer driver for Windows 7. ※ If you will install the printer driver for Windows XP, Windows Vista and Windows 8, please refer to “Printer Driver User’s Manual” of each OS on the included CD. The detail of installing the printer driver for Windows 7 is documented in “Printer Driver User’s Manual”.
  • Page 6 Check Install Printer On the Start menu, click “Control Panel”. => “View devices and printers”. Click “View devices and printers”. If there is the Printer icon (DS-RX1) on “devices and printers”, the printer is installed correctly. [DS-RX1] icon [Note] When the printer (DS-RX1) is not found on "devices and printers", refer to "1.4 Install Unspecified Device Driver"...
  • Page 7 ① ④ Display the data you want to print with “Computer” or “Print pictures” screen is displayed. “Explorer”. Select [DS-RX1] on “Printer” . ② Select the data you want to print. Select “Paper size” and “Quality” which you ③ Click the “print” on menu bar.
  • Page 8 5. Repacking Transporting the printer requires the reuse of the original packing materials. The printer must be packed in the same way it was at the time of purchase. If the original packaging materials are not used and the printer is not packed correctly, the printer may be broken during transport.
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die folgenden Warnhinweise. • Lesen Sie dieses Dokument vor Gebrauch unbedingt sorgfältig durch. Bewahren Sie das Dokument nach dem Lesen an einem sicheren Ort auf, so dass Sie es je nach Bedarf erneut lesen können. • Die hier aufgeführten Warnhinweise sollen sicherstellen, dass das Gerät ordnungsgemäß verwendet wird und dass Körperverletzungen des Kunden oder anderer Personen sowie Sachschäden vermieden werden.
  • Page 10: Technische Daten

    VORSICHT Stellen Sie den Drucker nicht an staubigen oder übermäßig feuchten Orten auf. Es könnte sonst ein Brand oder Stromschlag ausgelöst werden oder es könnte zu ・ einer Beschädigung des Druckers kommen. Stellen Sie den Drucker nicht auf einer instabilen Oberfläche auf. Er könnte herunterfallen und den Bediener oder andere Personen verletzen. ・...
  • Page 11: Überprüfen Sie Den Inhalt Der Verpackung

    Leitfaden zur Inbetriebnahme. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch „Sicherheitshinweise“ 1. Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung Handbücher (*) L-Abstandhalter Schraube Netzstromkabel (*) Druckeinheit Papierhalter ♦Sicherheitshinweise ♦Leitfaden zur Inbetriebnahme Befestigung sabbildung Papierschacht (*) CD (*) (*) ♦Druckertreiber *Mit einem * gekennzeichnete Artikel werden je nach Land ♦Benutzerhandbuch möglicherweise nicht mitgeliefert.
  • Page 12: Installation Des Druckertreibers

    3. Installation des Druckertreibers Wir installieren jetzt den Druckertreiber für Windows 7. * Falls Sie den Druckertreiber für Windows XP, Windows Vista und Windows 8 installieren, finden Sie weitere Einzelheiten im „Printer Driver User’s Manual“ jedes Betriebssystems auf der mitgelieferten CD. Die Einzelheiten der Installation des Druckertreibers für Windows 7 sind im „Printer Driver User’s Manual“...
  • Page 13 Klicken Sie im Start-Menü auf „Systemsteuerung“. => „ Geräte und Drucker anzeigen “. Klicken Sie auf „Geräte und Drucker anzeigen“. Falls sich unter „Geräte und Drucker“ das Druckersymbol (DS-RX1) befindet, ist der Drucker korrekt installiert. [Hinweis] Wenn der Drucker (DS-RX1) nicht unter „Geräte und Drucker“ gefunden wird, beachten Sie dazu bitte „1.4 Install Unspecified Device Driver“...
  • Page 14 Zeigen Sie die Daten, die Sie drucken möchten, mit Der Bildschirm „Bilder drucken“ wird angezeigt. „Computer“ oder „Explorer“ an. Wählen Sie [DS-RX1] unter „Drucker“ .  Wählen Sie die Daten, die Sie drucken möchten. Wählen Sie die von Ihnen gewünschte ...
  • Page 15 5. Erneutes Verpacken Der Transport des Druckers erfordert die Wiederverwendung des Original-Verpackungsmaterials. Der Drucker muss auf dieselbe Weise verpackt sein wie zum Zeitpunkt des Kaufs. Falls das Original-Verpackungsmaterial nicht verwendet und der Drucker nicht richtig verpackt wird, könnte der Drucker während des Transports beschädigt werden.
  • Page 16 안전한 동작을 위해 다음의 경고사항을 반드시 지켜 주십시오! ・ 프린터 사용 전에 반드시 본 문서를 읽어주십시오. 다 읽으신 후에 필요한 경우 다시 읽을 수 있도록 안전한 장소에 본 문서를 보관해주십시오. ・ 제품의 상세한 설명은 사용자 매뉴얼 (제공 CD) 를 참조하십시오. 아래...
  • Page 17 주의 ・ 프린터를 먼지가 많거나 습도가 높은 곳에 설치하지 마십시오. 이는 전기 쇼크, 화재 및 프린터 고장의 원인이 됩니다. ・ 프린터를 불안정한 표면 위에 설치하지 마십시오. 프린터가 떨어져 부상을 입을 수 있습니다. ・ 외부 물체가 프린터 내부로 들어가지 않게 주의하십시오. 이는 전기 쇼크, 누전, 화재 또는 프린터 고장의 원인이 됩니다. 물체가 프린터에...
  • Page 18 시작 가이드 1. 패키지 구성품 확인 사용 전에 “안전한 동작을 위해” 를 반드시 읽어 주십시오. 전원 코드 (*) 매뉴얼 프린터 본체 용지 홀더 용지함 (*) 안전한 동작을 위해 (*) (L 및 PC 사이즈만) 시작 가이드 (*) CD (*) 프린터 드라이버 사용자...
  • Page 19 3. 프린터 드라이버 설치 Windows 7 에 프린터 드라이버를 설치합니다. * Windows XP , Windows Vista 및 Windows 8 에 프린터 드라이버를 설치하는 경우에는 제공된 CD 에서 각 OS 의 “Printer Driver User’s Manual” 을 참조해 주십시오. Windows 7 에 프린터 드라이버를 설치하는 자세한...
  • Page 20 “장치 및 프린터 보기” 를 클릭. “장치 및 프린터” 에 프린터 아이콘(DS-RX1)이 있으면 프린터가 정상적으로 설치된 것입니다. [주] “장치 및 프린터” 에 프린터 (DS-RX1)가 없는 경우, “Printer Driver User’s Manual” 의 “1.4 Install Unspecified Device Driver” 를 참조하십시오. [DS-RX1] 아이콘 프린터 드라이버 설치가 완료되었습니다.
  • Page 21 탐색기의 “인쇄” 를 사용하지 않는 경우, [Adobe Photoshop] 같은 표준 응용 프로그램으로 인쇄할 수 있습니다.   “사진 인쇄” 화면이 표시됩니다. “컴퓨터” 또는 “탐색기” 로 인쇄를 원하는 데이터를 “프린터” 에서 [DS-RX1]를 선택합니다. 표시합니다.  원하는 “용지 크기” 와 “품질” 을 선택하고 인쇄를 원하는 데이터를 선택합니다.
  • Page 22 5. 재포장 프린터를 운반해야 하는 경우, 본래의 포장재를 이용하시기 바랍니다. 구입 당시와 같은 방법으로 프린터를 포장해 주십시오. 프린터를 본래의 포장재를 사용하지 않고 제대로 포장하지 않을 경우, 프린터가 운반 도중에 손상될 수 있습니다. 프린터에서 모든 부착물(미디어, 용지 홀더, 전원 케이블 및 용지함)을 제거하십시오. 운반하는...
  • Page 23: Указания По Безопасности

    Указания по безопасности Обязательно соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности! Обязательно прочтите это руководство, прежде чем приступить к использованию принтера. После прочтения сохраните документ в ・ надежном месте, откуда его можно при необходимости взять для повторного прочтения. Чтобы получить подробные сведения об изделии, пожалуйста, обратитесь к Руководству пользователя (на прилагаемом компакт-диске). ・...
  • Page 24: Технические Характеристики

    Внимание Не устанавливайте принтер в очень пыльных или влажных местах. Это может привести к пожару или поражению электрическим током или вызовет ・ повреждение принтера. Не устанавливайте принтер на неустойчивой поверхности. Он может упасть и нанести травмы пользователю и другим лицам. ・...
  • Page 25 Начальное руководство Прежде чем приступить к использованию, пожалуйста, прочтите “Указания по безопасности”. 1. Проверьте содержимое упаковки. Кабель электропиzтания (*) Руководства Печатающий модуль Держатель бумаги Лоток для бумаги (*) Указания по безопасности (*) (Только для форматов L и PC) Начальное руководство (*) Компакт-диск...
  • Page 26 3. Установите драйвер принтера. Теперь мы установим драйвер принтера для Windows 7. * Если вы будете устанавливать драйвер принтера для Windows XP, Windows Vista и Windows 8, обратитесь к документу “Printer Driver User's Manual” для каждой ОС на прилагаемом компакт-диске. Подробности по установке драйвера принтера...
  • Page 27 Проверьте установку принтера. В меню Start щелкните “Панель управления”. => “Просмотр устройств и принтеров”. Щелкните “Просмотр устройств и принтеров”. Если в разделе “Устройства и принтеры” имеется значок принтера (DS-RX1), принтер установлен правильно. [Примечание] Если принтер (DS-RX1) не найден в разделе...
  • Page 28 Если вы не хотите использовать команду “Печать” в Проводнике, выполните печать из стандартного приложение вроде [Adobe Photoshop].   Откроется диалог “Печать изображений”. Откройте данные, которые вы хотите напечатать, Выберите в разделе “Принтер” [DS-RX1]. воспользовавшись значком “Компьютер” или “Проводник”.  Выберите желаемый “Размер бумаги” и Выберите данные, которые вы хотите напечатать.
  • Page 29 5. Повторная упаковка При транспортировке принтера необходимо использовать оригинальные упаковочные материалы. Принтер должен быть упакован точно таким же образом, как во время приобретения. Если вы не будете использовать оригинальные упаковочные материалы и принтер будет упакован неправильно, он может быть поврежден при транспортировке. Снимите...
  • Page 30 安全にお使いいただくために 必ずお守りください! ・ ご使用前に必ず本書をよくお読みください。お読みになった後は大切に保管し、必要なときに読み直し出来るようにしてください。 ・ 製品の詳しい説明はユーザーズマニュアル(添付CD)をご覧ください。 ・ ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくご使用いただき、お客様や他の方々への危害や財産への損害を未然に防止するためのものです。 必ずお守りください。 ■「警告」と「注意」について 以下、誤った取り扱い方をして生じることを想定される内容を、危害や損害の大きさと切迫の程度を明示するために、「警告」と「注意」に区分して 掲載しています。 警告 この表示を守らずに誤った使い方をすると「死亡または重症などを負う可能性が想定される」内容を示します。 注意 この表示を守らずに誤った使い方をすると「障害を負う可能性または物的損害が発生する可能性が想定される」内容を示します。 ■記号表示について 表示されている記号には、次のような意味があります。 この記号は警告、注意を促す内容があることを告げるものです。 この記号の中や近くに具体的な内容が書かれています。 この記号は禁止する内容があることを告げるものです。 この記号の中や近くに具体的な内容が書かれています。 この記号は行為を強制したり、指示する内容を告げるものです。 この記号の中や近くに具体的な内容が書かれています。 警 告 ・ 表示された電源電圧、周波数以外の電圧で使用しないでください。誤って接続すると感電や火災の原因になります。 ・ タコ足配線、延長コードの使用は避けてください。コンセント部が異常発熱して火災の原因になります。 ・ 電源コードを傷つけたり、破損したり、束ねたり、加工しないでください。また、重いものを載せたり、引っぱったり、無理に曲げたりすると電源コードをいため、 火災や感電の原因になります。 ・ 空気が塩分や腐食性ガスを含んでいるような場所に置かないでください。火災の原因になります。 ・ 製品の通気口をふさがないでください。製品内部に熱がこもり、故障や火災の原因になります。 ・ 製品の上に乗ったり、重いものを乗せないでください。また、ボタンやスイッチ、入力端子などに無理な力を加えないでください。製品が破損したり、お客様や 他の方々がけがをする原因になります。 ・...
  • Page 31 注 意 ・ 湿気やほこりの多い場所に置かないでください。火災や感電、または故障の原因になります。 ・ 不安定な場所に置かないでください。製品が転倒して、お客様や他の方々がけがをする原因になります。 ・ 製品の中に異物を混入させないでください。感電、ショート、火災や故障の原因になります。入った場合は、すぐに電源スイッチを切り、電源プラグを抜いた上 で、サービス実施店に依頼してください。 ・ 印画中にカバーを開けないでください。故障の原因になります。 ・ 製品に液体や薬剤などをこぼしたり、吹きかけないでください。 ・ カバーを清掃する場合、シンナー、トリクレン、ベンジン、ケトン系溶剤や化学ぞうきんなどを使用しないでください。変色、変質の原因になります。 ・ 電源プラグは年に1回以上コンセントから抜いて、プラグの刃と刃の周辺部分の掃除をしてください。ほこりがたまると、火災の原因になります。 ・ 狭い部屋で長時間連続してご使用になるときは、換気にご注意ください。 ・ 輸送機器(列車、自動車、船舶等)にご使用をお考えの際は事前に販売窓口までご相談ください。 ・ 製品、付属品、梱包材、メディアを廃棄するときは、地方自治体の条例に従ってください。条例の内容については、各地方自治体にお問い合わせください。 ・ 電源プラグを抜くときは、必ず電源プラグを持って抜いてください。電源コードを引っぱるとコードに傷がつき、火災や感電の原因になります。 ・ 機械を移動する場合は、必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。コードが傷つき、火災や感電の原因になります。 ・ 長期間ご使用にならないときは、安全のため必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。感電や火災、故障の原因になります。 ・ サーマルプリントヘッドは高温になります。印画直後は手を触れないでください。やけどをする恐れがあります。 ・ 駆動部に触れないでください。駆動部が回転し、指が挟みこまれケガをする恐れがあります。 設置上の注意事項 ・ 本機の使用にあたっては「安全にお使いいただくために」をよくお読みになり、その指示に従ってください。 ・ 本機の移動、設置の際は二人以上で十分注意して行ってください。落下させると身体や、他の物を傷つける恐れがあります。 ・ 火気や水気のある場所、直射日光の当たる場所、暖房器具や熱器具のそば等、温度の異常に高い場所、低い場所、湿気やほこりの多い場所でのご使用、保管はし ないでください。...
  • Page 32 スタートアップガイド ご使用の前に、「安全にお使いいただくために」を必ずお読みください 1.同梱品の確認 説明文書 電源コード(*) 用紙ホルダー L スペーサー ネジ (*) プリンタ本体 ◆安全にお使いいただくために ◆スタートアップガイド 取付要領図 用紙トレイ(*) (*) CD(*) ◆プリンタドライバ *印は仕向地によって添付されない場合があります。 ◆ユーザーズマニュアル 2.プリンタのセットアップ オープンレバー ○ × 1.電源コード、USB ケーブルを接続し、 2.オープンレバーを解除し、フロントカバー 3.用紙を用紙ホルダにセットします。 電源を入れます。 を開けます。 用紙とホルダに隙間のないようセットしてください。 ※プリンタドライバをインストールする場合には、 ここでは USB ケーブルを接続しないでください。 用紙挿入位置_1 5.用紙に貼ってあるシールを剥がし、 6.各サイズそれぞれの位置に用紙を合わせてください。 4.用紙をプリンタ本体へセットします。 L 線には L と 2L、PC 線には PC と A5 が該当します。 用紙を挿入してください。...
  • Page 33 3.プリンタドライバのインストール ここでは Windows 7 のプリンタドライバのインストールについて説明しています。 ※Windows XP、Windows Vista、Windows 8 にインストールする場合及び、Windows 7 へのインストールの詳細について は、添付 CD の各 OS の「プリンタドライバ取扱説明書」を参照してください。 はじめに、ドライバパッケージをインストールします。 ① プリンタ本体の電源を切る プリンタ本体の LED がすべて消灯していることを 確認してください。 [備考] ② パソコンの電源を入れて Windows 7 を起動する プリンタとパソコンの電源が入った状態で、既に、プリンタとパソコン USB ケーブルは ⑧「プリンタとパソコンを USB ケーブ を USB ケーブルで接続してしまった場合には、プリンタドライバ取扱 説明書の「1.4 未指定デバイスのドライバインストール」を参照し ルで接続し、プリンタの電源を入れる」まで接続しない...
  • Page 34 ドライバパッケージのインストールが完了したら、プリンタドライバをインストールします。 ⑧ ⑨ プリンタとパソコンを USB ケーブルで接続し、 プリンタドライバのインストール完了 しばらくすると、タスクバーに下記画面が表示され、 プリンタの電源を入れる プリンタドライバのインストールが完了します。 パソコンがプリンタを認識すると、タスクバーに下記画面が 表示され、プリンタドライバのインストールが開始されます。 もし、タスクバーに下記画面(「デバイスドライバーソフトウェアは 正しくインストールされませんでした。」)が表示された場合には、 プリンタドライバ取扱説明書の「1.4 未指定デバイスのドライバイ ンストール」を参照してインストールしてください。 ⑩ インストールの確認 タスクバーの [スタート] メニューから、[コントロールパネル] をクリックします。 開いた画面で [デバイスとプリンターの表示]をクリックします。 [デバイスとプリンターの表示] をクリック [デバイスとプリンター] 画面に本プリンタのアイコン(DS-RX1) があれば、インストールされています。 [備考] [デバイスとプリンター] 画面に本プリンタのアイコン(DS-RX1) が確認できない場合には、プリンタドライバ取扱説明書の「1.4 未指定デバイスのドライバインストール」を参照して、インストー [DS-RX1] のアイコン ルしてください。 これでプリンタドライバのインストールは完了しました...
  • Page 35 4.印画方法 パソコンの OS が Windows 7 である場合、エクスプローラーの『印刷』メニューから印刷を行うことが出来ます。 [備考] エクスプローラーからの印刷を使用しない場合には、市販のアプリケーション「Adobe Photoshop」などを使用して印画してください。 ① ④ 「コンピューター」または「エクスプローラー」で印画したい 「画像の印刷」ウィンドウが表示されたら、 データを表示 プリンターを『DS-RX1』に設定し、 ② 印画したいデータをマウスで選択 印刷するサイズ、お好みの解像度を選択し、 ③ メニューの [印刷] をクリック [印刷]をクリック 印画したい画像を選択 [印刷]をクリック 画像を選択後、メニューの[印刷]をクリック プリンター:[DS-RX1]を選択 用紙サイズ:お使いのメディアで印刷できるサイズを選択 品質:お好みの印刷解像度を選択 ⑤ プリンタに画像データが送信され、印画開始 (データの送信が終わると「画像の印刷」ウィンドウは自動的に閉じられます) [備考] 印刷についての詳細な設定はプリンタドライバ取扱説明書の 2.2 印刷設定機能説明を参照してください 取り扱いの詳細およびトラブル発生時の対処法については、添付CDの「ユーザーズマニュアル」を参照してくださ い。また、プリンタドライバについては、添付CDの「プリンタドライバ取扱説明書」を参照してください。 Windows は米国 Microsoft Corporation の米国ならびに他の国における商標または登録商標です。...
  • Page 36 5.再梱包方法 修理等で本機を輸送する場合は、純正の梱包材を使用してください。購入時と同じ状態に梱包する必要があります。 純正の梱包材を使用しなかったり、正しく梱包しないで輸送するとプリンタが壊れる恐れがあります。 添付品(メディア、用紙ホルダ、電源コード、用紙トレイ)はすべてプリンタ本体から取り外してください。 梱包材や取り外した保護パッドは輸送時に必要になりますので、捨てずに保管しておいてください。 輸送時には必ず取り付けてください。 と書いてある面を上面にセットしてください。 プリントヘッド保護パッドは輸送に必要です。 プリンタの向きに合わせてください。 保護パッド テープ *輸送時はフロントカバーが開かない ようにテープを貼ってください。 幅 50mm、長さ 200mm 以上 プリンタをシートで 包んでください。 アクセサリー箱 プリンタの向きに合わせてください。 *添付品はアクセサリー箱の中へ入れてください。 *輸送時にはアクセサリー箱を必ず入れてください。...
  • Page 37 关于安全操作 请务必遵守下列警告事项! 作 ・ 使用前请务必阅读本手册。阅读后请妥善保存在便于重新阅读的地方。 ・ 有关详细的产品说明,请参阅用户手册(在附带的 CD 上) 。 此处所列的警告事项,是为了确保设备的正确使用、防止客户或其他人员受到伤害以及防止财产损失。请遵守这些警告事项。 ・ ■ 关于“警告”和“小心” 如下所列,根据所涉及危险的程度,将因误操作引起的伤害或损失等级分为“警告”和“小心” 。 警告 对该标志相伴警告事项不予理睬所引起的事故可能导致重伤或死亡。 小心 对该标志相伴警告事项不予理睬所引起的事故可能导致人身伤害或财产损失。 ■ 关于标志符号 所示标志符号具有下列含义: 符号表示禁止的行为。 符号内或旁边会指示详细信息。 标志符号提请注意警告和小心事项。 符号内或旁边会指示详细信息。 符号指明必要的行为及相关内容。 符号内或旁边会指示详细信息。 警告 ・ 只能在指定的电压和频率下使用。错误连接可能导致触电或火灾。 ・ 请避免使电源插座过载或使用延长线。否则,电源插座可能过热,从而导致火灾。 ・ 请勿损坏、破坏、捆扎或改换电源线。此外,在电源线上放置重物、过度拉扯或弯曲均可能损坏电源线,从而导致火灾。 ・ 请勿将打印机置于空气中存在含盐或腐蚀性气体的场所。这可能导致火灾。 ・ 请勿堵塞通风孔。热量可能会在打印机内积聚并导致故障或火灾。 ・...
  • Page 38 小心 ・ 请勿将打印机安装在多尘或过度潮湿的场所。这可能导致火灾、触电或损坏打印机。 ・ 请勿将打印机安置于不稳定的表面。这可能使打印机跌落并导致用户或他人受伤。 ・ 请勿使异物进入打印机。这可能导致触电、短路、火灾或损坏打印机。如果异物掉入打印机中,请立即关闭电源并致电维修 服务人员。 ・ 请勿在打印时打开盖板。这可能使打印机中断。 ・ 请勿使液体或化学制剂流入或喷射进打印机。 ・ 清洁盖板时,请勿使用稀释剂、三氯乙烷、苯、酮基清洁剂或经过化学处理的布。这可能使盖板褪色或变质。 ・ 至少每年一次拔下电源线插头,然后清洁插脚和插头。如果灰尘攒积,可能导致火灾。 ・ 当在较小的房间内进行长时间连续打印时,请务必进行适当通风。 ・ 如果要在运输工具(火车、卡车、船只等)上使用,请事先告知代表处。 ・ 当报销打印机、外围设备、包装或介质时,请遵守当地的废物处理法规。 有关详情,请联系您当地的政府办事机构。 ・ 拔下电线插头时请握住插头。请勿拉扯电线。这可能损坏电线并导致触电或火灾。 ・ 移动打印机时,请务必拔下电源线插头。否则,可能会损坏电线,从而导致火灾或触电。 ・ 当长时间不使用打印机时,出于安全原因,请务必拔下电源线插头。否则可能导致触电或火灾。 ・ 热敏打印头会变得非常烫。打印后请勿触摸。存在烧伤的危险。 请勿触摸齿轮机械。如果手指夹在旋转的齿轮中,则存在受伤的危险。 ・ 安装注意事项 ・ 操作前,请仔细阅读“关于安全操作”并遵守其中的规定。 ・ 移动打印机时请小心。切勿独自搬运打印机。打印机跌落可能导致伤害或其他财产损失。 ・ 请勿在靠近火源、过度潮湿、阳光直射、靠近空调或加热器、或任何其他异常高低温或湿气源、或灰尘过多的地方使用或存放打 印机。...
  • Page 39 入门指南 使用前,请阅读“关于安全操作” 1. 检查包装物品 电源线(*) 手册 打印机 纸架 纸盘(*) 关于安全操作 (*) 仅适用于 L 和 PC 尺寸 入门指南 (*) CD(*) 打印机驱动程序 用户手册 (*) 标记的物品可能因目的地不同而不附带。 2. 安装打印机 开启手柄  × 3. 在纸架上装上一卷新纸。 1. 连接电源线和 USB 电缆。打开电源。 2. 松开开启手柄,打开前盖。 请勿使卷纸和纸架之间产生间隙。 * 安装打印机驱动程序时,请勿连接 USB 电缆。 插入位置...
  • Page 40 3. 安装打印机驱动程序 现将安装适用于 Windows 7 的打印机驱动程序。 * 如果您要安装适用于 Windows XP、Windows Vista 和 Windows 8 的打印机驱动程序,请参阅 CD 上所包含各操作系统的“Printer Driver User’s Manual” 。有关安装 Windows 7 打印机驱动程序的详情,在“Printer Driver User’s Manual”中说明。 首先,请安装驱动程序包。  关闭打印机。 检查打印机的 LED 是否全部熄灭。  [注] 打开 PC,启动 Windows 7。 安装打印机驱动程序前打印机已打开并连接至 PC 时, 请参阅 “Printer Driver User’s Manual”中的“1.4 Install Unspecified Device Driver”...
  • Page 41 稍等片刻,任务栏上会显示下列画面,表示打印机驱动 接着会开始安装打印机驱动程序。 程序的安装已完成。 如果任务栏上显示下列画面 (未能成功安装设备驱动程 序) ,请参阅“Printer Driver User’s Manual”的“1.4 Install Unspecified Device Driver” 。  检查安装的打印机 在开始菜单上,点击“控制面板” 。 => “查看设备和打印机” 。 点击“查看设备和打印机” 。 如果“设备和打印机”中存在打印机图标(DS-RX1),则表示打印机已正确安装。 [注] 当“设备和打印机”中没有找到打印机(DS-RX1) 时,请参阅 “Printer Driver User’s Manual”的“1.4 Install Unspecified Device Driver” 。 [DS-RX1] 图标 打印机驱动程序的安装现已完成。...
  • Page 42 4. 打印 如果计算机的操作系统是 Windows 7,可从资源管理器的“打印”菜单进行打印。 [注] 如果您不使用资源管理器来“打印” ,可通过[Adobe Photoshop]等标准应用程序进行打印。   通过“计算机”或“资源管理器”显示您要打印的数据。 显示“打印图片”画面。  选择您要打印的数据。 “打印机”选择[DS-RX1]。  点击菜单栏上的“打印” 。 选择想要的 “纸张大小” 和 “质量” , 然后点击 “打印” 。 打印机:选择[DS-RX1] 选择您要打印的数据。 纸张大小:选择可使用的打印尺寸。 点击“打印” 质量:选择喜欢的打印分辨率。 选择数据后,点击菜单栏上的“打印” 。  计算机将把图像数据发送到打印机,以便开始打印。 (发送图像数据后, “打印图片”画面会自动关闭。 ) [注] 有关打印机的详细设置,请参阅“Printer Driver User’s Manual”...
  • Page 43 5. 重新包装 运输打印机需要再次使用原始包装材料。必须按购买时的包装方式重新包装打印机。如果未使用原始包装材料或 打印机包装不当,则打印机可能会在运输途中损坏。 请从打印机上拆下所有配件和附件(打印介质墨带、纸卷和纸架、USB 电缆、电源线和纸盘)并将其分开保管或 运输。请保留打印头保护垫并且不要丢弃任何包装材料,因为您将需要使用它们来安全运输打印机。 将标有 TOP 的一面朝上放置。 必须在装运前安装。 装运时需要用到打印头保护垫。 使打印机正面朝向箭头指示方向。 保护垫 胶带 * 装运时,用胶带固定前盖以防前盖打开 (宽 50 mm,长 200 mm 以上) 将打印机用纸板包裹。 附件盒 使打印机正面朝向箭头指示方向。 * 将附件放入附件盒中。 * 运输时,请务必包括附件盒。...
  • Page 44 關於安全操作 務必遵守以下警告內容! ・ 使用前務必閱讀本手冊。閱讀後,請將文件存放在安全的地方,以便需要時重新翻閱。 ・ 如需詳細的產品說明,請參閱使用手冊(內含的 CD 裡) 。 此處所列出之警告乃為確保裝置之正確使用,避免造成對顧客或其他人員之人身傷害以及財產損失。請遵守該警告內 ・ 容。 ■ 關於 “警告” 和 “注意” 如下所列,依據相關的危險程度,因操作錯誤而可能導致之人身傷害或損害之等級可分類為 “警告” 和 “注意”。 警告 因未能注意伴隨本標誌之警告而引起之意外,可能會導致嚴重或致命的人身傷害。 注意 因未能注意伴隨本標誌之警告而引起之意外,可能會導致人身傷害或財產損失。 ■ 關於標誌 各標誌代表之意義: 本標誌提醒您注意警告和注意事項的內容。 詳細內容會顯示在本標誌內或附近。 本標誌表示禁止的動作。 詳細內容會顯示在本標誌內或附近。 本標誌表示必要的動作以及相關的內容。 詳細內容會顯示在本標誌內或附近。 警告 ・ 只能使用指定的電壓和頻率。連接不當可能導致觸電或火災。 ・ 避免過度使用插座和使用延長線。插座可能會過熱並引起火災。 ・ 請勿損壞,破壞,捆綁,或變造電源線。此外,在電源線上放置重物,拉扯或過度彎曲電源線可能會造成損壞,並可能引起火 災。...
  • Page 45 注意 ・ 請勿在多塵或過於潮濕的地方架設印表機。因可能會導致火災或電擊,或損壞印表機。 ・ 請勿將印表機架設在不平穩的表面上。因印表機可能會倒下並造成您或他人的人身傷害。 ・ 請勿讓異物掉入印表機內。因可能會導致電擊,短路,火災或損壞印表機。如有異物掉入印表機內,請立即關閉電源,並聯絡 維修人員。 ・ 請勿在列印期間開啟機蓋。這樣可能會損壞印表機。 ・ 請勿讓液體或化學物品流入或噴灑到印表機內。 ・ 清潔機蓋時,請勿使用稀釋劑,三氯乙烷,苯,酮類清潔劑,或經化學處理過的布料。該類物品可能會使機蓋掉色或退色。 ・ 至少每年一次,拔掉電源線,然後清潔插腳和插頭。如若灰塵積累,可能會導致火災。 ・ 在小房間內連續長時間列印時,務必保持通風正常。 ・ 如需要在運輸工具(火車,卡車,船舶等)上使用,請事先通知相關人員。 ・ 廢棄印表機,周邊設備,包裝或材質時,請遵守當地的廢棄物清除條例。 如需詳細資訊,請聯繫您的當地政府辦公室。 ・ 拔下電源線時,請緊握插头。請勿拉扯電源線。這樣可能會損壞電源線並導致電擊或火災。 ・ 移動印表機時,務必拔除電源線。否則,電源線可能會損壞,並導致火災或電擊。 ・ 如需長期閒置印表機時,為安全起見,請務必拔掉電源線。這樣可能會導致觸電或火災。 ・ 熱打印頭會變得非常熱。列印後請勿觸摸。可能會有燙傷的危險。 請勿觸摸齒輪機構。如若手指被夾在旋轉的齒輪間,可能有人身傷害的危險。 ・ 架設時注意事項 ・ 操作前,請詳細閱讀“關於安全操作"內容並遵守其中規則。 ・ 移動印表機時請小心。切勿嘗試獨自搬動印表機。摔落印表機可能導致人身傷害以及財產損失。 ・ 請勿在靠近火源,過濕,陽光直射下,靠近空調或電熱器,或其他異常高溫或低溫源,或潮濕或過多灰塵的地方使用或存放印表機。 ・...
  • Page 46 入門指南 使用前,請閱讀“關於安全操作” 1. 檢查包裝內容 電源線(*) 手冊 印表機主機 關於安全操作 (*) 捲紙器 紙匣(*) 入門指南 (*) 僅適用於 L 和 PC 尺寸 光碟(*) 印表機驅動程式 使用手冊 (*) 標示的內容物因目的地不同可能不包括。 2. 架設印表機 開啟拉桿  × 3. 在捲紙器安裝新紙捲。 2. 鬆放開啟拉桿,打開前蓋。 1. 連接電源線和 USB 線。開啟電源。 請不要讓紙捲和捲紙器間留有空隙。 * 安裝印表機驅動程式時,請勿連接 USB 線。 插入位置...
  • Page 47 3. 安裝印表機驅動程式 現在即將安裝 Windows 7 的印表機驅動程式。 * 若您要安裝的是 Windows XP、Windows Vista 和 Windows 8 的印表機驅動程式,請參閱內含光碟上相應作業 系統的“Printer Driver User’s Manual”。安裝 Windows 7 印表機驅動程式的詳細內容在“Printer Driver User’s Manual”中說明。 首先,安裝驅動程式軟體套件。  關閉印表機。 確認印表機上的 LED 全部關閉。 [注意]  安裝印表機驅動程式前,若印表機電源已開啟並連接至電腦,請參閱 開起電腦,啟動 Windows 7。 “Printer Driver User’s Manual”中的“1.4 Install Unspecified ...
  • Page 48 印表機驅動程式安裝已完成。 電腦識別到印表機時,會在工作列上出現下面的畫面, 不久,工作列上會出現以下畫面。印表機驅動程式安裝 然後開始安裝印表機驅動程式。 已完成。 若工作列上出現下面的畫面 (裝置驅動程式軟體安裝不 成功) ,請參閱“Printer Driver User’s Manual”中 的“1.4 Install Unspecified Device Driver”。  檢查已安裝的印表機 在開始選單上,按下“控制台”。 檢視裝置和印表機 => “ ”。 按下“檢視裝置和印表機”。 如若“裝置和印表機”上有印表機圖示(DS-RX1) ,表示已正確安裝本印表機。 [注意] [DS-RX1] 圖示 如若在“裝置和印表機”上找不到印表機(DS-RX1) ,請參閱“Printer Driver User’s Manual”的“1.4 Install Unspecified Device Driver”。 印表機驅動程式安裝已完成。...
  • Page 49 4. 列印 若電腦的作業系統是 Windows 7,您可以從資源管理器選單中的“列印”來進行列印。 [注意] 若你不使用資源管理器的“列印”功能,請使用[Adobe Photoshop]等標準應用程式進行列印。   使用“電腦”或“資源管理器”來顯示您要列印的資料。 會顯示“列印圖片”畫面。  選擇你想要列印的資料。 “印表機”選擇 [DS-RX1]。  “ 按下選單上的 列印”。 選擇您想要的“紙張大小”和“品質”,並按下“列印”。 選擇好數據後,按下選單上的“列印”。 印表機:選擇 [DS-RX1] 紙張大小:選擇您可以使用的列印尺寸。 按下“列印” 選擇你想要列印的資料。 品質:選擇您偏好的列印解析度。  電腦將傳送影像數據到印表機,以便開始列印。 (傳送影像數據後,“列印圖片”畫面會自動關閉。) [注意] 關於列印的詳細設定在“Printer Driver User’s Manual”的 “2.2 Explanation of Print Setting Functions”中說明。...
  • Page 50 5. 重新包裝 運輸印表機需要重複使用原始包材。必須按購買時的包裝方式重新包裝印表機。如果未使用原始包材或印表機包 裝不正確,則印表機可能會在運輸途中損壞。 從印表機上拆下所有附件和配件(列印材質色帶、紙捲和捲紙器、USB 纜線、電源線和紙匣) ,並將它們單獨存放 或運輸。請保留列印頭保護墊並請勿丟棄任何包材,因為需要用到它們來安全地運輸印表機。 請將標有 TOP 的一面朝上放置。 裝運前請務必安裝。 運輸時,需要列印頭保護墊。 使印表機正面與箭頭方向保持一致。 保護墊 膠帶 * 裝運時,用膠帶固定前蓋以防其打開 (寬 50 mm,長 200 mm 以上) 將印表機用紙板包裹。 配件盒 使印表機正面與箭頭方向保持一致。 * 將配件置於配件盒中。 * 運輸時,請務必隨附配件盒。...
  • Page 51: Para Un Funcionamiento Seguro

    Para un funcionamiento seguro Asegúrese de seguir estas precauciones ・ Asegúrese de leer este manual antes de su utilización. Después de leerlo, guárdelo en un lugar seguro para que pueda releerlo en caso necesario. ・ Para explicaciones más detalladas del producto, consulte el manual de usuario (en el CD suministrado). Las advertencias que se enumeran tienen como objetivo garantizar un uso adecuado del dispositivo y evitar lesiones al usuario o a ・...
  • Page 52: Precauciones De Montaje

    Precaución No coloque la impresora en lugares con polvo o humedad. Podría ocasionar un incendio o una descarga eléctrica, o dañar la impresora. ・ No coloque la impresora en una superficie inestable. Podría caerse y provocar lesiones al usuario o a otras personas. ・...
  • Page 53: Configuración De La Impresora

    Guía de inicio de 1. Compruebe el contenido del paquete Antes de su utilización, lea “Para un funcionamiento seguro” Manuales (*) Tornillo Espaciador en L Impresora Soporte del papel ♦Para un funcionamiento Cable de alimentación (*) seguro ♦Guía de inicio Ilustración de accesorio Bandeja del papel (*)
  • Page 54 3. Instale el controlador de impresora A continuación instalaremos el controlador de impresora para Windows 7. * Si desea instalar el controlador de impresora para Windows XP, Windows Vista y Windows 8, consulte el “Manual de usuario del controlador de impresora” de cada SO en el CD suministrado. Los detalles de instalación del controlador de impresora para Windows 7 se incluyen en el “Manual de usuario del controlador de impresora”.
  • Page 55 En el menú Inicio, haga clic en “Panel de control” => “Ver dispositivos e impresoras”. Haga clic en “Ver dispositivos e impresoras”. Si aparece el icono de la impresora (DS-RX1) en “Dispositivos e impresoras”, la impresora está correctamente instalada. [Nota] Si no encuentra la impresora (DS-RX1) en “Dispositivos e impresoras”,...
  • Page 56 Se muestra la pantalla “Imprimir imágenes”.  Haga clic en “Imprimir” en la barra del menú. Seleccione [DS-RX1] en “Impresora” . Seleccione el “Tamaño del papel” y la “Calidad” que desee, y haga clic en “Imprimir”. Una vez que seleccione los datos, “...
  • Page 57 5. Reembalaje Para transportar la impresora, es necesario volver a utilizar el material de embalaje original. La impresora debe estar embalada de la misma manera que lo estaba en el momento de la compra. Si no se utiliza el material de embalaje original y la impresora no se embala correctamente, la impresora podría deteriorarse durante el transporte.
  • Page 58: Pour Un Fonctionnement Sans Risque

    Pour un fonctionnement sans risque Assurez-vous de prendre en compte les avertissements suivants ! ・ Assurez-vous de lire ce manuel avant utilisation. Après l’avoir lu, conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement en cas de besoin. ・...
  • Page 59: Précaution

    Précaution N’installez pas l’imprimante à des endroits poussiéreux ou extrêmement humides. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique, ou endommager ・ l’imprimante. N’installez pas l’imprimante sur une surface instable. Elle pourrait tomber et blesser l’utilisateur ou d’autres personnes. ・...
  • Page 60: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Guide de démarrage Avant utilisation, veuillez lire « Pour un fonctionnement sans risque ». 1. Vérification du contenu de l’emballage Manuels (*) Dispositif Imprimante Porte-papier Cordon d’alimentation (*) d’espacement droit ♦Pour un fonctionnement sans risque ♦Guide de démarrage Illustration jointe Bac à...
  • Page 61: Installation Du Pilote D'imprimante

    3. Installation du pilote d’imprimante Nous allons à présent installer le pilote d’imprimante pour Windows 7. * Pour installer le pilote d’imprimante pour Windows XP, Windows Vista et Windows 8, reportez-vous au « Mode d’emploi du pilote d’imprimante » de chaque système d’exploitation sur le CD fourni. L’installation du pilote d’imprimante pour Windows 7 est expliquée en détail dans le «...
  • Page 62 Dans le menu Démarrer, cliquez sur « Panneau de configuration » => « Afficher les périphériques et imprimantes ». Cliquez sur « Afficher les périphériques et imprimantes ». Si l’icône de l’imprimante (DS-RX1) apparaît dans « Périphériques et imprimantes », l’imprimante est correctement installée. [Remarque] Lorsque l’imprimante (DS-RX1) ne se trouve pas dans...
  • Page 63: Impression

    Affichez les données que vous souhaitez imprimer en L’écran « Imprimer les images » s’affiche. utilisant « Ordinateur » ou « Explorateur ». Sélectionnez [DS-RX1] dans « Imprimante ».  Sélectionnez les données que vous souhaitez imprimer. Sélectionnez les options souhaitées pour « Format ...
  • Page 64: Réemballage

    5. Réemballage Transporter l’imprimante nécessite d’utiliser les matériaux d’emballage originaux. L’imprimante doit être emballée de la même manière qu’au moment de l’achat. Si les matériaux d’emballage originaux ne sont pas utilisés et l’imprimante n’est pas emballée correctement, l’imprimante risque d’être endommagée pendant le transport.
  • Page 65 70904485 Printed in CHINA 2013.11.11...

Table des Matières