DNP DS-RX1 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DS-RX1:

Publicité

Liens rapides

I
m
p
r
i
m
a
n
t
e
p
h
o
t
o
n
u
m
é
r
i
q
u
e
I
m
p
r
i
m
a
n
t
e
p
h
o
t
o
n
u
m
é
r
i
q
u
e
Mode d'emploi
DS-RX1
Version 1.02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DNP DS-RX1

  • Page 1 é é Mode d’emploi DS-RX1 Version 1.02...
  • Page 2 ●À propos des droits d’auteur Les droits d’auteur pour ce document sont détenus par Dai Nippon Printing Co., Ltd. La reproduction de tout ou partie du contenu de ce document sans le consentement de la société représente une violation des lois sur les droits d’auteur. Cependant, une copie de sauvegarde peut être effectuée à...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté ce dispositif. Ce document explique la manipulation et les opérations requises pour utiliser cette imprimante. Veuillez lire attentivement ce document avant utilisation. Assurez-vous de lire « Pour un fonctionnement sans risque » (pages 2 à 4) et de faire fonctionner l’imprimante de manière appropriée.
  • Page 4 AVERTISSEMENT ・ Utilisez le dispositif uniquement à la tension et la fréquence prévues. Un raccordement incorrect peut provoquer un choc électrique ou un incendie. ・ Évitez de surcharger les prises et d’utiliser des rallonges. La prise pourrait surchauffer et provoquer un incendie. ・...
  • Page 5 PRÉCAUTION ・ N’installez pas l’imprimante à des endroits poussiéreux ou extrêmement humides. Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique, ou endommager l’imprimante. ・ N’installez pas l’imprimante sur une surface instable. Elle pourrait tomber et blesser l’utilisateur ou d’autres personnes. ・...
  • Page 6: Précautions D'installation

    Précautions d’installation Avant utilisation, lisez attentivement « Pour un fonctionnement sans risque » et respectez les ・ règles qui y figurent. Faites bien attention lors du déplacement de l’imprimante. N’essayez jamais de porter seul ・ l’imprimante. Sa chute pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels. N’utilisez pas et ne rangez pas l’imprimante près d’un feu, à...
  • Page 7: Déclarations De Conformité Réglementaire

    Déclarations de conformité réglementaire American users FCC part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 8: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Utilisateurs européens Dai Nippon Printing Co., Ltd. déclare par la présente que cette imprimante couleur numérique est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Pour un fonctionnement sans risque ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Précautions d’installation ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Déclarations de conformité réglementaire ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Déclaration de conformité Table des matières ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Installation de l’imprimante ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Vérification du contenu Nom des composants ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Raccordement ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Papier, ruban ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・...
  • Page 10: Installation De L'imprimante

    Installation de l’imprimante Vérification du contenu Veuillez vérifier que le paquet contient l’imprimante et tous ses accessoires. Porte-papier Réceptacle Imprimante de chutes Cordon d’alimentation (*) de papier Bac à papier (*) CD (*) Pour un fonctionnement sans risque (*) Mode d’emploi Guide de démarrage (*) Pilote d’imprimante Les accessoires marqués de (*) peuvent ne pas être inclus selon la destination.
  • Page 11: Nom Des Composants

    Installation de l’imprimante Nom des composants [Avant de l’imprimante] Levier d’ouverture Sortie des impressions Tête d’impression thermique Réceptacle de chutes de papier Rouleau de platine [Arrière de l’imprimante] Port USB Ventilation [Côté de l’imprimante] Commutateur d’alimentation Prise de la fiche d’alimentation Ventilation PRÉCAUTION...
  • Page 12: Raccordement

    Installation de l’imprimante Raccordement 1. Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux hors tension. 2. Branchez l’extrémité connecteur du cordon dans la prise de la fiche d’alimentation de l’imprimante. 3. Branchez le cordon dans la prise murale. 4. Raccordez le câble USB à l’imprimante et à l’ordinateur. 5.
  • Page 13: Papier, Ruban

    Installation de l’imprimante Papier, ruban Type L (5 x 3,5), 2L (5 x 7) PC (6 x 4), A5 (6 x 8) Papier Largeur : 127 mm Largeur : 152 mm Ruban Largeur : 134 mm Largeur : 159 mm PRÉCAUTION ・...
  • Page 14: Mise En Place Du Support

    Installation de l’imprimante Mise en place du support 1. Libérez le levier d’ouverture et ouvrez le capot avant. Levier d’ouverture 2. Placez le papier sur le porte-papier. Lors de la mise en place, veillez à ce qu’il n’y ait aucun écart entre le papier et le porte-papier. Assurez-vous que le papier ne dépasse pas.
  • Page 15 Installation de l’imprimante 4. Retirez l’adhésif de fixation du papier et insérez le papier. Position d’insertion 1 5. Placez le papier à la position appropriée pour chaque taille. Les tailles L et 2L correspondent à la ligne L et les tailles PC et A5 à la ligne PC. 6.
  • Page 16 Installation de l’imprimante 7. Placez la bobine du côté de ré ception du ruban dans l’imprimante. Insérez la partie saillante du côté gauche de la bobine dans l’orifice de l’imprimante, puis placez le côté droit sur le support de la même couleur (jaune).
  • Page 17: Mise En Place Du Réceptacle De Chutes De Papier

    Installation de l’imprimante Mise en place du réceptacle de chutes de papier PRÉCAUTION ・ Lorsque le réceptacle de chutes de papier est retiré, n’insérez pas vos doigts dans l’unité de coupe située dans la partie supérieure. Ils pourraient être coupés ou sectionnés. ・...
  • Page 18: Dépannage

    Dépannage Affichages d’erreur Les DEL clignotantes indiquent l’état de l’imprimante. Affichage des DEL État Solution Power Ribbon Paper Error (Alimentation) (Ruban) (Papier) (Erreur) Fin du papier Installez un nouveau rouleau de papier. ● Fin du ruban Installez un nouveau rouleau de ruban. ●...
  • Page 19: Résolution Des Erreurs De Support

    Dépannage Résolution des erreurs de support 1. Libérez le levier d’ouverture et ouvrez le capot avant. 2. Retirez le ruban. a. Si le papier est coincé : 1. Retirez le papier restant dans l’imprimante et coupez uniformément les zones froissées ou partiellement imprimées avec des ciseaux.
  • Page 20 Dépannage b. Si le ruban est coupé : Retirez le ruban restant dans l’imprimante. 2. Retirez les impressions incomplètes. Si l’image suivante est imprimée sur l’image précédente, le ruban peut coller et entraîner un bourrage papier. Réparez le ruban avec de l’adhésif de cellophane (ou une matière similaire). Réparez avec de l’adhésif 4.
  • Page 21 Dépannage c. Si l’imprimante s’arrête en pleine coupe : 1. Remettez l’imprimante sous tension. Le papier coincé est dégagé et la lame de l’unité de coupe se remet en position de départ. Si le papier coincé ne peut pas être dégagé, veuillez contacter un représentant du service après-vente. 2.
  • Page 22: Nettoyage

    Nettoyage Rouleau de platine S’il y a un renfoncement sur les photos à intervalle régulier, ou si l’arrière de la photo (côté blanc) est sale, nettoyez le rouleau de platine. Il peut y avoir de la poussière, de la saleté ou de la matière adhésive, etc. provenant du ruban ou du papier sur le rouleau de platine.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle JR10-M01 Fabricant CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD. Type d’impression Transfert thermique par sublimation Mode d’impression Mode haute vitesse Mode haute qualité Résolution 300 × 300 ppp 300 × 600 ppp L (5 × 3,5) 89 × 127 mm PC (6 ×...
  • Page 24 Informations sur le service après-vente de l’imprimante Pour plus d’informations sur l’utilisation et le service de réparation de l’appareil, veuillez contacter votre agent de vente.

Table des Matières