toutes les instructions. Le non-respect des AVERTISSEMENT! Certaines des poussières instructions ci-après peut entraîner un risque de produites en utilisant des outils électriques choc électrique, d’incendie et/ou de blessures sont considérées par l’État de Californie comme susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies graves.
correspondre aux prises murales. Ne jamais 3. SÉCURITÉ DES PERSONNES modifier la fiche de quelque façon que ce a) Restez alerte, concentrez-vous sur soit. Ne pas utiliser de fiches d’adaptation votre travail et faites preuve de bon avec des outils électriques mis à la terre sens.
dans les mains d’utilisateurs novices. ni vêtements flottants ni bijoux. Gardez e) Prenez soin de bien entretenir les outils. les cheveux, les vêtements et les gants Soyez attentif à tout désalignement ou éloignés des pièces en mouvement. Les coincement des pièces en mouvement, vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux à...
5. UTILISATION DE LA BATTERIE ET par un réparateur agréé n’utilisant que ENTRETIEN des pièces de rechange identiques. Cela a) Un outil à batterie avec batteries assurera que la sécurité de l’outil électrique est maintenue. incorporées ou une batterie séparée doit être rechargé...
Cet appareil est conforme au canadien du règlement qui peut être déterminé en allumant et éteignant du ICES-001 l’équipement, l’utilisateur est encouragé à tenter Cet appareil est conforme au paragraphe 15 du de corriger ces interférences en prenant l’une ou règlement du FCC.
14) N’utilisez pas un chargeur autre que celui la batterie usée uniquement avec une spécifiquement conçu pour être utilisé batterie (WORX ). L’utilisation de toute avec l’équipement. Accumulateurs besoin autre batterie peut engendrer un risque d’être rechargée avant l’utilisation. Les d’incendie ou d’explosion.
Page 26
SYMBOLES Ne regardez jamais directement dans Toujours porter des gants de le baril de l’embout lorsque vous protection changez celui-ci puisqu’il pourrait être projeté vers l’extérieur. Batterie Li-ion. Les batteries doivent Afin de réduire les risques de être recyclées en collecte sélective. blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi Pour usage à...
Page 27
COUVERCLE COULISSANT SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION POIGNÉE SOUPLE INDICATEUR DE CHARGE CONNECTEUR DE CHARGE INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT LUMIÈRE DE VISIBILITÉ SUPPORT POUR VIS MANDRIN 10. BARILLET D’EMBOUTS 11. AXE EXTENSIBLE (POUR WX255L.2 SEULEMENT) Certains accessoires illustrés ou décrits ici ne sont pas inclus dans une livraison standard.
DONNÉES TECHNIQUES Entrée du chargeur 100-240V~ 50/60Hz 190mA Sortie du chargeur 4.2V 500mA Tension nominale Max* Alimentation d’entrée du chargeur Capacité de la pile 1.5Ah Type de batterie Batterie aux ions lithium Modèle de batterie no. ISR18650 Vitesse à vide 230/min Couple maximal 27 lb-po...
ACCESSOIRES WX255L WX255L.2 Embouts de tournevis(PH1, PH2, SL4, SL6, SQ1, SQ2) Cartouche Chargeur Axe Extensible Nous vous recommandons d’acheter tous vos accessoires au même magasin où vous avez acheté l’outil. Choisissez le type d’outil approprié au travail que vous désirez entreprendre. Pour de plus amples renseignements, consultez l’emballage de l’accessoire.
Verrouillage avant-arrière AVERTISSEMENT: Ne pas faire fonctionner à faible vitesse pendant longtemps au Voir Fig. F1,F2,F3 risque de provoquer une surchauffe interne. FONCTIONNEMENT Sélection d’un embout Voir Fig. G1, G2 Monter les vis Voir Fig. H1, H2, H3 Montage et démontage des vis Voir Fig.
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause probable Solution La batterie ne se charge 1. Le chargeur est branché 1. Brancher le chargeur dans une prise dans une prise défectueuse. alimentée. Vérifier l’alimentation en y branchant 2. La température de l’air une ampoule. ambiante est trop chaude 2.