Télécharger Imprimer la page

Ergotron 60-601 Manuel De L'utilisateur page 14

Publicité

c
c
Hold rail against wall to mark
mounting holes. (Note rail orientation
- front faces display, back faces wall -
illustrated above.) Verify that the holes
are level then drill pilot holes with pilot
holes with 3/8" or 10mm Concrete
Drill Bit.
WARNING:
Mounting holes must be at least
3-1/8" (80mm) deep and must be
located within solid concrete, not
mortar or covering material. If you
drill into an area of concrete that
is not solid, reposition mounting
holes until both anchors can be fully
inserted into solid concrete!
Anchors that are not fully set in
solid concrete will not support the
applied load resulting in an unsta-
ble, unsafe condition which could
lead to personal injury and/or prop-
erty damage. Consult a construction
professional if you have any doubt
about what this means in regard to
your particular situation.
d
2
d
Insert anchors making sure they
are seated completely fl ush with the
concrete surface even if there is a layer
of drywall, plaster or other material
covering the concrete.
Continue to Step 7 on page 15.
14 of 19
c
Mantenga la placa de montaje
apoyada en la pared para marcar los
huecos de montaje (orientación de la
placa de montaje: cara frontal hacia el
monitor y cara trasera hacia la pared,
como se ilustra más arriba). Com-
pruebe que los huecos están nivelados
y luego haga taladros con una broca
adecuada de 10 mm.
AVISO:
Los taladros deben tener una
profundidad mínima de 80 mm. y
deben realizarse en la capa sólida
de ladrillo u hormigón y no en el
revestimiento o capa de enlucido.
Si taladra en una zona poco sólida,
coloque de nuevo los 2 huecos para
el montaje de forma que queden
dispuestos en una capa sólida.
Los tacos deben introducirse por
completo en el ladrillo u hormigón,
pues de otro modo no soportarán el
peso de su monitor, dando lugar a
una instalación inestable e insegura
que puede ocasionar lesiones per-
sonales y / o daños en el monitor y la
pared. Consulte a un instalador pro-
fesional si tiene dudas al respecto de
su caso particular.
1
2x
d
Introduzca los tacos, verifi cando
que están completamente insertados
en la capa de hormigón o ladrillo y
no sólo en el material que lo recubra
eventualmente (yeso, escayola o
similar).
Continue to Step 7 on page 15.
Ø 3/8"
(10 mm)
c
Vérifi ez que les trous sont de niveau
puis percez en utilisant une mèche à
béton de 10 mm de diamètre.
ATTENTION:
Les trous que vous allez percer
doivent être d'une profondeur
minimale de 80 mm et correcte-
ment placés dans le béton (pas dans
les joints). Si vous percez dans une
partie insuffi samment résistante,
repositionnez la platine pour que
les 2 trous soient tous situés dans
le béton!
Des chevilles qui ne sont pas
entièrement insérées dans le béton
risquent de créer une faiblesse dans
le montage et d'entraîner des dom-
mages corporels et/ou matériels. En
cas de doute, contactez un profes-
sionnel.
d
Insérer les chevilles en s'assurant
qu'elles rentrent entièrement dans le
béton même si une couche d'enduit,
de plâtre ou d'isolant recouvre le mur.
Continue to Step 7 on page 15.
3-1/8"
(80 mm)
c
Segure o carril contra a parede para
marcar os furos de montagem. (Note
a orientação do carril- a frente virada
para o ecrã, a traseira virada para a
parede - ilustrado em cima.) Verifi que
se os furos estão nivelados e faça os
furos guia com uma broca de 3/8" ou
10 mm para cimento.
AVISO:
Os furos de montagem devem
ter no mínimo 3-1/8" (80 mm)
de profundidade e devem estar
localizados em cimento sólido, não
em juntas de tijolos ou material
de cobertura. Se furar numa área
do cimento que não seja sólida,
reposicione os furos de montagem
até que ambas as buchas possam ser
inseridas em cimento sólido!
Buchas que não estejam em cimento
sólido não suportam a carga
aplicada resultando em condições
instáveis e inseguras que podem
levar a ferimentos pessoais e/ou
danos de propriedade. Consulte
um profi ssional da construção civil
se tiver dúvidas acerca disto em
relação a uma situação específi ca.
15
d
Insira as buchas tendo a certeza que
fi cam totalmente dentro da superfície
de cimento mesmo se existir um
revestimento de gesso ou material
similar a cobrir o cimento.
Siga para o passo 7 na página 15.
888-60-511-M-02 rev. G • 09/19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

61-14261-142-003