Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ubifl ux W180 / W180+
Bewaren bij het toestel
A conserver près de l'appareil
Store near the appliance
Bitte beim Gerät aufbewahren
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ubbink Ubiflux W180

  • Page 1 Ubifl ux W180 / W180+ Bewaren bij het toestel A conserver près de l’appareil Store near the appliance Bitte beim Gerät aufbewahren...
  • Page 43: Appareil De Récupération De La Chaleur Ubiflux

    Consignes d'installation Appareil de récupération de la chaleur Ubiflux W180 / W180+ À CONSERVER PRÈS DE L'APPAREIL L'utilisation de cet appareil n'est pas autorisée à des personnes, enfants compris, aux capacités intellectuelles réduites, aux capacités physiques restreintes ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçues de la part d'une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 44 Table des matières Livraison............Entretien ............Contenu de la livraison ........Nettoyage du filtre ........Accessoires Ubiflux ........Entretien ............Application ............ Schéma électrique ........10.1 Schéma de raccordement ......Modèle ............Informations techniques ......... Raccordements électriques d'accessoires Graphique du ventilateur ........ 11.1 Raccordements de connecteurs ....
  • Page 45: Contenu De La Livraison

    1.1 Contenu de la livraison Avant de commencer l'installation de l'appareil à récupération de chaleur, veuillez contrôler s'il a été livré complet et intact. Le contenu de la livraison de l'appareil à récupération de chaleur Ubiflux W180 est composé des éléments suivants : ...
  • Page 46: Accessoires Ubiflux

    Chapitre 1 Livraison 1.2 Accessoires Ubiflux Description de l'article Code d'article Conduite en matériau synthétique Ø125 mm / Longueur 2000 mm 100000188202 (Boîte de 8 unités) Coude en matériau synthétique 90° Ø125 mm (Boîte de 8 unités) 100000188263 Coude en matériau synthétique 45° Ø125 mm (Boîte de 8 unités) 100000188262 Raccord en matériau synthétique Ø125 mm (16 unité...
  • Page 47 Livraison Chapitre 1 Description de l'article Code d'article Répartiteur RJ12 100000704643 Sonde de CO modèle saillant 400000120174 Émetteur télécommande 2 positions (pile comprise) 100000888087 Émetteur télécommande 4 positions sans fil (pile comprise) 100000888053 Récepteur télécommande sans fil (pour modèle à pile) 100000888065 Ensemble télécommande sans fil 2 positions (1 émetteur &...
  • Page 48 Ubiflux W180 / W180+...
  • Page 49: Application

    Application Chapitre 2 L'appareil Ubiflux W180 est une unité de ventilation à récupé- Ubiflux W180 que du Ubiflux W180+. rateur de chaleur avec un rendement de 86% (conformément Le Ubiflux (+) est disponible en modèle droite ou gauche. En à EN308), une capacité de ventilation maximale de 180 m /h et cas de modèle gauche, les filtres se trouvent à...
  • Page 50: Modèle

    Chapitre 3 Modèle 3.1 Informations techniques Ubiflux W180 Tension d'alimentation [V/Hz] 230/50 Degré de protection IP30 Dimensions (l x h x p) [mm] 560 x 600 x 315 Diamètre de gaine [mm] Ø125 Diamètre extérieur d'évacuation de la condensation [mm] Ø20 Poids [kg] Classe de filtre G3 (F6 en option)
  • Page 51: Graphique Du Ventilateur

     la puissance (en Watt)     par ventilateur                     Débit volumique [m Graphique du ventilateur du Ubiflux W180 Ubiflux W180 / W180+...
  • Page 52: Vue Éclatée De L'appareil

    Chapitre 3 Modèle 3.3 Vue éclatée de l'appareil 11 12 13 14 15 16 17 Raccordements sur le dessus de l'appareil 1 Sonde de température intérieure Mesure la température de l'air qui sort du logement 2 Filtre d'extraction d'air Filtre le flux d'air sortant du logement 3 Échangeur de chaleur Assure la transmission de chaleur entre l'air d'amenée et l'air d'extraction 4 Filtre d'amenée d'air...
  • Page 53 3.4 Raccordements et dimensions Ubiflux W180 3.4.1 Ubiflux W180 version droite 10 mm        Montage du kit de suspension murale Ubiflux W180 droite 4/0  = Vers l'habitation 3.4.2 Ubiflux W180 version gauche  = Vers l'extérieur   = En provenance du logement   ...
  • Page 54: Fonctionnement

    4.3 Ubiflux version + Le Ubiflux W180 peut être aussi commandé en version “+”. Cette version contient un autre circuit imprimé de réglage monté avec 2 connecteurs supplémentaires (X14 & X15) qui offre plus de possibilités de raccordement pour diverses appli- cations.
  • Page 55: Installation

    à la vapeur. Si vous utilisez des conduites en matière plastique Utilisez de préférence les gaines d'amenée Ubbink. Ces gaines Ubbink (EPE), cette isolation supplémentaire est superflue. ont été conçues en visant une résistance de gaine faible.
  • Page 56 - La conduite d'évacuation doit être placée dans le voligeage 4 = Éviter la diaphonie de telle manière qu'il n'y ait pas d'eau de condensation qui 5 = De préférence des conduites d'amenée Ubbink puisse s'accumuler dans le voligeage. a = Fente de 2 cm sous la porte.
  • Page 57: Raccordements Électriques

    Installation Chapitre 5 5.5 Raccordements électriques 5.5.1 Raccordement de la fiche secteur L'appareil peut être branché au moyen de la fiche montée sur Avertissement l'appareil à une prise de courant murale reliée à la terre. L'ins- Les ventilateurs et le circuit de réglage fonc- tallation électrique doit satisfaire aux exigences de votre com- tionnent sous haute tension.
  • Page 58: Affichage À L'écran

    CHAPITRE 6 Affichage à l'écran 6.1 Explication générale du tableau de commande L'écran de contrôle affiche la situation de service de l'appareil. Après avoir utilisé la touche ‘Menu’, il est possible de choisir Grâce à un tableau à 4 touches, les réglages du programme du avec les touches “+” ou “-” entre 3 menus différents à savoir : module de commande peuvent être affichés et modifiés.
  • Page 59: Affichage À L'écran Chapitre

    Affichage à l'écran Chapitre 6 6.2 Situation de service L'écran peut afficher simultanément 4 situations/valeurs diffé- rentes pendant la situation de service. 1 = État de la situation du ventilateur, affichage des appa- reils accouplés (voir le § 6.2.1) 2 = Débit d'air (voir le § 6.2.2) 3 = Texte d'avertissement par ex.
  • Page 60: Texte D'avertissement En Situation De Service

    CHAPITRE 6 Affichage à l'écran 6.2.3 Texte d'avertissement en situation de service Un texte d'avertissement peut s'afficher à cet endroit de l'écran. Le texte d'avertissement “Filtre” a toujours la prio- rité par rapport aux autres textes d'avertissement. Les textes d'avertissement suivants peuvent être visibles pendant la situation de service : Texte d'avertis- sement Description...
  • Page 61: Menu De Réglage

    Du fait que les modifications dans le menu de réglage peuvent affecter le bon fonctionnement de l'appareil, il est recommandé de contacter Ubbink avant de procéder à des réglages qui ne sont pas décrits dans le manuel. 5. Modifier avec les touches ‘-‘ et ‘+’ la valeur de réglage sé- Un réglage incorrect peut nuire gravement au bon fonction-...
  • Page 62: Menu D'affichage Des Valeurs

    CHAPITRE 6 Affichage à l'écran 6.4 Menu d'affichage des valeurs Le menu d'affichage des valeurs permet de consulter un cer- 3. Activer le menu d'affichage des valeurs. tain nombre de valeurs actuelles provenant de détecteurs pour obtenir plus d'informations sur le fonctionnement de l'appareil. La modification de valeurs ou de réglages n'est pas possible dans le menu d'affichage des valeurs.
  • Page 63: Menu De Maintenance

    Affichage à l'écran Chapitre 6 6.5 Menu de maintenance Le menu de maintenance affiche les 10 derniers messages 4. Les touches ‘+’ en de ‘-’ permettent de parcourir les aver- d'erreur. tissements du menu de maintenance. En cas de dérangement verrouillant, le menu de réglage des valeurs et le menu d'affichage des valeurs sont bloqués et seul le menu de maintenance est accessible;...
  • Page 64: Mise En Service

    Chapitre 7 Mise en service 7.1 Mise en marche et arrêt de l'appareil L'appareil peut être mis sous et hors tension de deux manières : - Mise en marche et arrêt par branchement et retrait de la fiche secteur - Mise en marche et arrêt à l'aide du logiciel au moyen de l'écran de l'appareil Mise en marche de l'appareil: Arrêt de l'appareil: •...
  • Page 65: Réglage Du Débit D'air

    Mise en service CHAPITRE 7 7.2 Réglage du débit d'air Les débits d'air du Ubiflux W180 ont été réglés par défaut à Pour la modification des débits dans le menu de réglage, voir l'usine sur 50, 75, 100 et 150 m /h. Les performances et la le §6.3.
  • Page 66: Panne

    Chapitre 8 Pannes 8.1 Analyse des pannes Lorsque le réglage de l'appareil détecte un dérangement, cela s'affiche à l'écran au moyen d'un symbole d'une clé plate ac- compagnée éventuellement d'un numéro de dérangement. L'appareil fait la distinction entre un dérangement permettant encore à...
  • Page 67 Pannes Chapitre 8 Code Cause Action de l'appareil Action de l'installateur d'erreur • Mettre l'appareil hors tension. - Les deux ventilateurs sont arrêtés. • Remplacer le ventilateur - Le cas échéant: Le préchauffage est arrêté. d'extraction. Ventilateur d'extraction hors E104 - Le cas échéant: Le post-chauffage est •...
  • Page 68: Entretien

    Chapitre 9 Entretien 9.1 Nettoyage du filtre L'entretien par l'utilisateur reste réduit à un nettoyage pério- Remettez les filtres en place de la même façon que vous dique ou au remplacement des filtres. Le filtre ne doit seule- les avez enlevés. ment être nettoyé que si cela est indiqué à l'affichage (le texte “FILTRE”...
  • Page 69: Entretien

    Entretien Chapitre 9 9.2 Entretien L'entretien consiste, pour l'installateur, à nettoyer l'échangeur Déposer l'écran. et les ventilateurs. En fonction des circonstances, cela doit avoir lieu environ une fois tous les trois ans. Arrêter l'appareil au moyen du tableau de commande (Appuyer pendant 5 secondes sur la touche ‘-’;...
  • Page 70 Chapitre 9 Entretien Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'eau chaude (max. 55 ºC) 12 Remonter les ventilateurs déposés. et avec un détergent ordinaire. Rincez ensuite l'échangeur à l'eau chaude. 13 Reposer la partie ventilateur complète dans l'appareil. 14 Rebrancher les câbles de ventilateurs sur le circuit impri- mé.
  • Page 71: Schéma Électrique

    Schémas électriques Chapitre 10 10.1 Schéma de raccordement 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 Renovent Excellent 300 Renovent Excellent 400 Q P O N ...
  • Page 72: 11 Raccordements Électriques D'accessoires

    Chapitre 11 Raccordements électriques d'accessoires 11.1 Raccordements de connecteurs Câble d'alimentation secteur 230 V Connecteur E-Bus Connecteur à vis bipolaire Ne convient que pour les courants basse tension Attention : Ce connecteur est lié à la polarité. Connecteur modulaire pour le réglage du régime Connecteur modulaire type RJ-12 Ne convient que pour les courants basse tension! Connecteur pour la maintenance Raccordement d'ordinateur destiné...
  • Page 73: Exemples De Raccordement Sélecteur De Po- Sition

    Raccordements électriques d'accessoires Chapitre 11 11.2 Exemple de raccordement de sélecteur de position Un sélecteur de position peut être branché sur le connecteur modulaire du Ubiflux W180. Ce connecteur modulaire est accessible sur le dessus de l'appareil (voir §11.1) . 11.2.1 Sélecteur de position avec indicateur de filtre RJ12/6 RJ12/6 230V 50Hz La couleur des fils C1 à C6 peut varier en fonction du type de câble modulaire utilisé.
  • Page 74: Raccordement De La Diode D'humidité Relative

    Chapitre 11 Raccordements électriques d'accessoires 11.3 Connexion de plusieurs appareils Ubiflux au moyen d'un contact eBus; tous les appareils ont le même débit d'air Important : En raison de la sensibilité aux polarités, il faut toujours relier les contacts eBus X1-1 ensemble, et les contacts X1-2 ensemble. Ne jamais relier entre eux un contact X1-1 avec un contact X1-2. Raccorder 10 appareils au maximum par la connexion eBus (1 Maître...
  • Page 75: Raccordement Du Préchauffage Ou Du Post-Chauffage (Seulement Possible Pour Le Ubiflux+)

    Raccordements électriques d'accessoires Chapitre 11 11.5 Raccordement du préchauffage ou du post-chauffage (seulement possible pour le Ubiflux+) Le post-chauffage ou le pré-chauffage sont raccordés électriquement au connecteur X14 et au connecteur X12 du circuit imprimé de réglage (celui-ci est accessible après avoir retiré le circuit de l'appareil; voir §9.2 point 1 à 5); sur un post-chauffage, il y a seulement une sonde de température qui doit être encore raccordée au connecteur à...
  • Page 76: Branchement Du Contact De Commutation Externe (Seulement Possible Pour Le Ubiflux+)

    Chapitre 11 Raccordements électriques d'accessoires 11.6 Branchement du contact de commutation externe (seulement possible pour le Ubiflux+) Un contact de commutation externe peut être branché sur le Ubiflux+ (par ex. un commutateur ou un contact relais). Le contact de commutation externe peut être branché aux connexions n°1 et n°2 du connecteur à 9 pôles; ce connecteur à 9 pôles est directement accessible au-dessus de l'appareil (voir aussi le §11.1).
  • Page 77: Branchement À L'entrée 0 - 10 V. (Seulement Possible Sur Le Ubiflux+)

    Raccordements électriques d'accessoires Chapitre 11 11.7 Branchement à l'entrée 0 - 10 V. (seulement possible sur le Ubiflux+) Un équipement externe avec une commande 0-10 Volt (par ex. un détecteur d'humidité ou un détecteur de CO ) peut être branché sur le Ubiflux+. Ce dispositif externe peut être branché aux connexions n°3 et n°4 du connecteur à 9 pôles; ce connecteur à 9 pôles est directement accessible au-dessus de l'appareil (voir aussi le §11.1).
  • Page 78: Ubiflux

    Chapitre 11 Raccordements électriques d'accessoires 11.8 Exemple de raccordement de puits canadien (seulement possible pour le Ubiflux+) Un puits canadien peut être branché au Ubiflux+. Ⅰ 30 °C Le puits canadien peut être branché aux connexions Ⅲ n°5 (GND=terre), n°6 (24V) et n°9 (0-10V) du connecteur 9 pôles; ce connecteur 9 pôles est di- rectement accessible sur le dessus de l'appareil.
  • Page 79: Vue Éclatée

    Cordon avec prise secteur 230 volt* 100000888171 Capuchon de filtre (2 unités) 100000888172 Le cordon d'alimentation est pourvu d'un connecteur de circuit imprimé. Pour le remplacement de celui-ci, commander toujours chez Ubbink un cordon d'alimentation de remplacement. Pour prévenir les situations dangereuses, tout raccordement défectueux au réseau doit être remplacé par une personne qua- lifiée à cet effet ! Ubiflux W180 / W180+...
  • Page 80: Valeurs De Réglage

    Chapitre 13 Valeurs de réglage N° RÉGLAGE TEXTE À l'ÉCRAN DESCRIPTION PLAGE DE RÉGLAGE ÉTAPE ÉTAPE USINE + SYMBOLES Débit d'air 180 : position 50 m /h à 50 m Débit d'air 180 : position 1 75 m 50 m /h à 180 m Débit d'air 180 : position 2 100 m /h 50 m...
  • Page 81: Valeur De Réglage

    Valeur de réglage Chapitre 13 N° RÉGLAGES TEXTE À l'ÉCRAN + DESCRIPTION PLAGE DE RÉGLAGE ÉTAPE ÉTAPE USINE ‘+’ SYMBOLES 0 (= Ventilateur d'extraction arrêté) 1 (= Débit min. absolu 50 m 2 (= Débit position 1) Mode ventilateur d'extraction 3 (= Débit position 2) 4 (= Débit position 3) entrée commutation 1 5 (= Sélecteur de position)
  • Page 82: Déclaration De Conformité

    équipements électriques et électroniques) Le produit est pourvu du label CE : Gentbrugge, le 01.06.2013 G. Janssens, directeur Sous réserve de modifications Ubbink sa vise en permanence à l'amélioration de ses produits et se réserve le droit d'apporter des modifications aux spécifications sans notification préalable. Ubiflux W180 / W180+...

Ce manuel est également adapté pour:

Ubiflux w180+

Table des Matières