Page 9
FRANCAIS Attention Il est important de lire ce mode d´emploi avant l´utilisation de l´appareil et il est conseillé de le conserver et de s´y référer en cas de besoin. • Toujours débrancher l´appareil avant de plonger vos doigts ou un objet, une spatule par exemple, dans le bol. •...
Page 10
sans la supervision d´un adulte responsable. • Avant de brancher l´appareil assurez vous que le voltage de votre zone est adapté á l'usage de ce dernier. • Ne laissez jamais l´appareil tourner sans surveillance.. • Ne jamais connecter cet appareil à un minuteur automatique.
Page 11
d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent ou encore par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque. • Les accessoires sont prévus pour un usage exclusif avec cet appareil et avec de la nourriture uniquement. •...
Page 12
et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre appareil. • L'appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé, s'il présente des signes évidents de dommages ou s'il présente des fuites. Produit...
Page 13
Processeur ① Base ② Élément rotatif détachable ③ ④ Couvercle ⑤ Tube d´approvisionnent ⑥ Poussoirs Accessoires ⑦ Pichet ⑧ Lame en acier ⑨ Lame plastique ⑩ Tranchoir épais et accessoire à Julienne ⑪ Tranchoir fin et accessoire à Julienne ⑫ Découpeur de frites ⑬...
Page 14
Utilisez le trancheur pour couper du fromage, des carottes, des pommes de terre, du concombre, des courgettes, du chou, de la betterave et des oignions. Utilisez l´ Outil à Julienne ou le découpe frites pour des frites façon Julienne et toutes sortes d´ingrédients assez fermes pour faire des salades, des garnitures, des confits ou des "stir fries".
Mixeur 1 Placez le joint correctement à la base de l´appareil pour éviter les fuites durant son utilisation. 2 Vissez le pichet sur la base. Placez les ingrédients dans le pichet. Couvrez avec le couvercle muni de l´ouverture d´approvisionnement. Tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d´une montre pour le fixer. 6 Placez le pichet sur la base et tournez dans le sens des aiguillez d'une montre pour le fixer.
Page 16
équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com – Tél: +33 1 64 67 00 05...
Page 47
Do not mix hot liquid, cool the soup before mixer Ne pas mixer de liquide chaud, laisser refroidir la soupe avant de la mixer Mischen Sie nicht die heiße Flüssigkeit mit dem Mixer. Lassen Sie die Suppe auskühlen bevor Sie sie vermischen Mix geen warme vloeistoffen in de blender, laat de soep afkoelen alvorens het mixen No mezcle el líquido caliente, deje enfriar la sopa antes de mezclarla Non miscelare liquidi caldi con il mixer;...