Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

d
Bedienungsanleitung
F
Manuel d` Utilisation
i
Manuale delle istruzioni
Funk-Wetterdaten-Empfänger
Weather Forecast Center
Weerprognose-Centrum
Stazione Meteo Satellitare
Geeignet für den Empfang von Wetterdaten der Fa. Meteotime
eQ-3 Ag • Maiburger Str. 29 • 26789 Leer
Station WFC 310
gB
instruction manual
nL
handleiding


Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour eQ-3 WFC 310

  • Page 1 Bedienungsanleitung instruction manual Manuel d` Utilisation handleiding Manuale delle istruzioni Funk-Wetterdaten-Empfänger Weather Forecast Center Station WFC 310 Weerprognose-Centrum Stazione Meteo Satellitare Geeignet für den Empfang von Wetterdaten der Fa. Meteotime eQ-3 Ag • Maiburger Str. 29 • 26789 Leer...
  • Page 2: Table Des Matières

    inhalt 1. Einführung ................. 4 2. Lieferumfang..............5 3. Display ................6 4. Auswahl des Aufstellungsortes.......... 7 4.1 Standort............... 7 4.2 Mögliche Störfaktoren ..........8 5. Inbetriebnahme und Konfiguration ........8 5.1 Batterien einlegen/ Batteriewechsel........8 5.2 Konfigurationsmenü aufrufen/ beenden ...... 9 5.2.1 Einstellen der Wetterregion........
  • Page 3 1. Ausgabe Deutsch 11/2007 Dokumentation © 2007 eQ-3 Limited Hongkong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren ver- vielfältigt oder verarbeitet werden.
  • Page 4: Einführung

    Gegenstand des Kaufvertrages ist der Funk-Wetterdaten-Emp- fänger WFC 310 inkl. der Lizenz zum Empfang der Wetterdaten. Die Herstellung und der Versand der Wetterdaten sowie die Ver- antwortung für die Richtigkeit der Daten obliegt allein der Fa.
  • Page 5: Lieferumfang

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und kom- plett vor der ersten Inbetriebnahme, um Funktionsstörungen und Fehlbedienungen zu vermeiden. Bewahren Sie die Anlei- tung zum Nachschlagen auf. 2. Lieferumfang • Wetterstation „Weather Forecast Center WFC 310“ • 3 Batterien LR6/Mignon/AA • Sender •...
  • Page 6: Display

    3. display Empfangsindikator für Zeitzeichensender Alarmsymbol Kalender Uhrzeit Weckzeit Innentemperatur Empfangsindikator für Wetterdaten Wetterprognose Temperatur Minimal- und Maximalwerte Wetterprognose Nacht Tag 3 Heute Morgen Tag 2 Tag 1 Außentemperatur mit minimaler und Empfangsindikator für maximaler Anzeige Wetterdaten empfangsindikator für Wetterdaten •...
  • Page 7: Auswahl Des Aufstellungsortes

    4. Auswahl des Aufstellungsortes Ähnlich wie beim Mobiltelefonnetz oder Radio/TV-Funkemp- fang, kann es auch bei Funkuhrempfängern vorkommen, dass der Empfang nicht immer und überall ausreichend ist. Hier ein paar Hinweise, die Sie beachten sollten, damit Ihr Gerät ein- wandfrei arbeitet. 4.1 Standort Der Standort der Wetterstation ist sehr wichtig.
  • Page 8: Mögliche Störfaktoren

    4.2 Mögliche Störfaktoren Wir haben alle Vorkehrungen getroffen, um optimale Empfangs- bedingungen zu schaffen. HBG und DCF sind Langwellen-Sen- der mit einer hohen Reichweite (z. B. beim DCF-Sender ca. 1500 km). Jedoch können – wie bei einem Radiosender, den man über LW empfangen will – Störungen auftreten, die vor al- lem auf folgende Einflüsse zurückzuführen sind: •...
  • Page 9: Konfigurationsmenü Aufrufen/ Beenden

    hinweis! Mit einem Batteriewechsel werden alle internen Daten gelöscht. Die Konfigurationsparameter (Wetterregion, Zeitzone und Kon- trast) müssen erneut eingegeben werden (siehe folgende Kapi- tel). Der Empfang der Wetterdaten benötigt einen Zeitraum vom mindestens 24 Stunden. 5.2 Konfigurationsmenü aufrufen/ beenden Konfigurationsmenü aufrufen •...
  • Page 10: Kontrasteinstellung

    Die Einstellung der Zeitzone ist somit nur für abweichende Zeitzonen (z. B. in Portugal oder Großbritannien) erforderlich. 5.2.3 Kontrasteinstellung • Ausgehend vom Start der Konfiguration (siehe 5.2) drük- ken Sie die <SET>-Taste zweimal und Sie gelangen in den Einstellmodus für den Kontrast des Displays. Es er- scheint der Schriftzug „con“.
  • Page 11: Außentemperatur

    • Das Wecksignal können Sie mit <ALARM>-Taste un- terbrechen. Mit der <SNOOZE>-Taste stoppen Sie das Wecksignal für fünf Minuten (Nachweckfunktion). In dieser Zeit blinkt das Wecksymbol „((( • ))) “. 6.2 Außentemperatur • Halten Sie die SNOOZE-Taste drei Sekunden lang ge- drückt, um MIN/MAX zurückzustellen.
  • Page 12: Bestimmungsgemäßer Einsatz, Haftungsausschluss, Sicherheitshinweis

    7. Bestimmungsgemäßer einsatz, haftungsausschluss, Sicherheitshinweis Gegenstand des Kaufvertrages ist der Funk-Wetterdaten-Emp- fänger WFC 310 inkl. der Lizenz zum Empfang der Wetterdaten. Die Herstellung und der Versand der Wetterdaten sowie die Ver- antwortung für die Richtigkeit der Daten obliegt allein der Fa.
  • Page 13: Entsorgungshinweise

    8. entsorgungshinweis gerät nicht im hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen! Batterieverordnung beachten! Nach der Batterieverordnung sind Sie ver- pflichtet, verbrauchte oder defekte Batteri- en und Akkus an uns zurückzusenden oder an örtliche Geschäfte oder Batterie-Sam- melstellen zurückzugeben.
  • Page 14 Weather Forecast Center WFC 310 instruction manual...
  • Page 15 1. introduction The WFC 310 provides a professional weather forecast for the current and the next three days. The weather forecasts are made by professional meteorologists and are sent out with the radio- time signal generator DCF77 in Germany and HBG in Switzerland and can be received in almost all of Europe.
  • Page 16 2. display Time reception signal Alarm ON icon Time Calendar Indoor Alarm time temperature Reception indicator for weather data Weather forecast icon (Day) MIN/MAX- Weather forecast icon (night) Day 3 Today Tomorrow Day 2 Day 1 MIN/MAX outdoor temperature Reception indicator for outdoor temperature transmitter Current outdoor temperature...
  • Page 17: Choosing The Installation Location

    3. Choosing the installation location Similar to a mobile telephone network or radio/TV reception, the reception of the radio-time receiver may not be perfect in all locations. Just a couple of notes to make sure that your device works with no problems. The location of the weather station is very important.
  • Page 18: Commissioning And Configuration

    • The distance from the transmitter does also influence the reception. Areas such as Southern Italy or Northern Scandi- navia are also critical areas because of the great distances from the transmitter. • In all regions, so-called “dead spots” can occur making reception impossible.
  • Page 19: Contrast Setting

    note! For regions 60 – 89, the forecast is limited to 2 days. Both fields for the following days (the far right on the display) and the fields for the MIN-temperature (LO) remain empty. The data is synchronized again after changing the region. The reception of the new weather data requires at least 24 hours.
  • Page 20 6. Operations Alarm function • Press the <ALARM> button for at least three seconds to set the alarm time. The text “ALM” and the hours display flash. Use the <+> button for the hour setting. By pressing the <ALARM> button again, the minute setting is activated. The minute display flashes.
  • Page 21: Disposal Information

    Show current weather region Press the <SET> button to show the current weather region. The text „loc“ appears with the currently defined region on the display. An overview of the coding of all available regions can be found under Appendix. 7.
  • Page 22: Technical Specifications

    you are required to send used or defective batteries back to us or to hand them in to the respective local business or battery collection point. Batteries do not belong in the household waste! 9. Technical specifications Indoor temperature: Range: ................. 0 to 50°C Accuracy: ................
  • Page 24 Station WFC 310 Manuel d’Utilisation...
  • Page 25 1. introduction La WFC 310 vous offre des prévisions météo professionnelles du jour en cours et des 3 jours suivants. Les prévisions météo sont effectués par des professionnels et sont envoyées vers la station en même temps que le signal horaire DCF77, émis depuis l’Allemagne et le HBG en Suisse, pour une réception à...
  • Page 26: Affichage

    2. Affichage Icône de réception Icône d´alarme activée du signal horaire Calendrier Heure Température Heure d´alarme intérieure Indicateur de Prévision météo réception des du jour données MIN/MAX- Prévision météo de la nuit J + 3 Jours en cours J + 2 Température Indicateur de extérieure...
  • Page 27 3. Choix du lieu d´installation de la station Tout comme le réseau GSM ou la réception des chaînes de té- lévision, la réception du signal horaire n’est pas optimale dans tous les endroits. Vous trouverez ci-dessous quelques points qui vous permettront de vérifier le bon fonctionnement de votre appareil.
  • Page 28: Sources Possibles D'interférence

    4. Sources possibles d’interférence Comme pour toute transmission par ondes, des interférences peuvent par contre gêner cette transmission, comme : • Dans les bâtiments avec beaucoup de béton, des structures métalliques ou équipés de matériel électrique, des problè- mes de réception peuvent apparaître (Centre commercial par exemple).
  • Page 29: Mise En Oeuvre Et Configuration

    5. Mise en oeuvre et configuration insertion / changement des piles • Ouvrez le compartiment des piles du capteur et insérez-y 2 piles de type LR03/Micro/AAA, en respecant les polarités. • Ouvrez le compartiment des piles situé au dos de la station météo et insérez-y 3 piles de type LR6/Mignon/AA, en res- pectant les polarités.
  • Page 30 Réglage du fuseau horaire • Après être entré dans la fonction des réglages, appuyez une nouvelle fois sur la touche <SET> pour pouvoir régler le fuseau horaire. L’affichage “ti” apparaît à l’écran. Le fuseau horaire actuellement sélectionné s’affiche sur la droite. Uti- lisez la touche <+>...
  • Page 31 minutes. Appuyez une nouvelle fois sur la touche <ALARM> pour terminer le réglage de l’heure d’alarme. • Utilisez la touche <ALARM> pour activer / désactiver l’alar- me. Lorsque l’alarme est activée, le symbole ((( • ))) apparaît. • Le signal sonore peut être interrompu à l’aide de la touche <ALARM>.
  • Page 32: Information Du Consommateur

    7. information du consommateur • Les déchets électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses. La décharge sauvage ou en milieu non autorisé des déchets électroniques provoque de sérieux dommages à notre environnement. • Veuillez contacter les autorités locales pour connaître les adresses des centres de collecte ou de tri agréés.
  • Page 33: Information Sur Le Recyclage

    8. information sur le recyclage ne jetez pas les appareils électrique dans les poubelles ! Les appareils électriques doivent être ramenés auprès d’un centre de collecte et de tri selon les directives locales ! Loi sur le recyclage des piles Participez à...
  • Page 34 Weerprognose-Centrum Handleiding...
  • Page 35 1. inleiding Het Weerprognosecentrum WFC 310 levert een professionele weerbericht voor de huidige en de komende drie dagen. De weervoorspellingen worden geleverd door professionele meteoro- logen en worden via de generator van het DCF77-radiotijdsignaal in Duitsland en HBG in Zwitserland uitgezonden en kan in bijna heel Europa worden ontvangen.
  • Page 36 2. display Ontvangsindicator voor Alarmsymbool generator van radiotijdsignaal Kalender Tijd Alarmtijd Binnentemperatuur Ontvangsindicator Weervoorspelling van weerdata (Dag) MIN/MAX- Weervoorspelling (Nacht) Dag 3 Vandaag Morgen Dag 2 (Dag 1) Buitentemperatuur met permanent Ontvangsindicator MIN/MAX display van weerdata Ontvangstindicator van weerdata • Symbool aan →...
  • Page 37 3. potentiële storingsbronnen Net als bij een draadloos telefoonnetwerk of radio/tv-ontvangst kan het mogelijk zijn dat de ontvangst van de radiotijd niet op alle locaties perfect is. Hieronder volgen een aantal tips om ervoor te zorgen dat uw toestel zonder problemen werkt. De locatie van het weerstation is van groot belang.
  • Page 38 Eventuele interferentie van radiozender kan veroorzaakt wor- den door de volgende factoren: • In gebouwen met veel beton, metaal en elektrische sy- stemen (b.v. winkelcentrum) kunnen ontvangstproblemen optreden. • Elektrische apparaten zoals televisie, computer, huishou- delijke apparatuur, enz., of transformers, telefoondraden, radiozenders en spoorbanen kunnen de directe oorzaak van vaninterferentie zijn.
  • Page 39 instelmenu oproepen • Druk tenminste drie seconden op <SET> knop. Het eerste punt van het configuratiemenu (weergebied) wordt opge- roepen. instelmenu verlaten • Druk zo vaak als nodig op de <SET> knop om terug te keren naar normale weergavestand. Weergebied instellen •...
  • Page 40 gaan. Nu wordt de tekst “con” weergegeven. De op dat moment ingestelde waarde wordt rechts weergeven. Het contrast kan met de <+> knop ingesteld worden op een bereik van 1 t/m 16. • Druk nogmaals op de <SET> knop om de regelstand te verlaten.
  • Page 41 het Buitentemperatuurzender positioneren De zender wordt geleverd met een houder die met de meegeleverde schroeven aan de muur kan worden bevestigd. De zender kan ook op een egaal oppervlak worden geplaatst door de standaard op de bodem van de zender te beves- tigen.
  • Page 42 de ontvangen media, waarover de fabrikant geen invloed heeft. Fouten in de verzonden media kunnen niet worden uitgesloten. • Dit toestel is geen speelgoed en bevat breekbare en kleine onderdelen. Installeer het toestel op een plek waar kinderen er niet bij kunnen. •...
  • Page 43: Technische Specificaties

    8. Technische specificaties Binnentemperatuur: Bereik: ..............0 t/m 50°C Precisie:................± 1°C Resolutie:................0.1°C Buitentemperatuur: Bereik: ............-39,9 °C t/m 59,9°C Precisie:................± 1°C Resolutie:................0.1°C Aktualiseren weerdata: ..........Elke 24 uur Voeding: Weerprognosecentrum:....3 x batterij LR6/Mignon/AA Zender: .......... 2 x batterij LR03/Micro/AAA Afmetingen (L x B x H): Weerprognosecentrum:....122 mm x 30 mm x 179 mm Zender: ..........32 mm x 17 mm x 92 mm...
  • Page 44 Stazione Meteo Satellitare Manuale delle istruzioni...
  • Page 45 1. introduzione Il WFC 310 fornisce previsioni professionali per il giorno corrente e per i tre giorni successivi. Le previsioni del tempo sono fornite da meteorologi professionisti e sono inviate tramite il segnale radio DCF77 in Germania e HBG in Svizzera, e possono essere ricevute in tutta l’Europa.
  • Page 46 2. Schermo Indicatore della ricezione Simbolo dell´allarme del segnale radiocontrollato Calendario Ora di allarme Temperatura interna Indicatore della ricezione per i dati Previsioni del meterologici tempo (giorno) MIN/MAX- Previsioni del tempo (notte) J + 3 Oggi J + 2 Giorno1 Temperatura Indicatore della esterna...
  • Page 47: Scelta Del Luogo Di Installazione

    3. Scelta del luogo di installazione In maniera simile a quella di una rete per telefoni cellulari o per la ricezione a radio/TV, la ricezione del ricevitore dell’ora radiocon- trollata potrebbe non essere perfetta in tutte le posizioni. Qui di seguito troverete qualche informazione utile per assicurarsi che il vostro dispositivo funzioni in maniera corretta.
  • Page 48 possibili fonti di interferenza Le interferenze come possono verificarsi, e possono essere causate dai fattori elencati qui di seguito: • In edifici costruiti con grandi quantità di cemento, parti me- talliche e sistemi elettrici, si possono verificare dei problemi di ricezione (p.e. grandi magazzini). •...
  • Page 49 per uscire dal menu della configurazione • Premere il tasto <SET> il numero di volte necessario per tornare alla visualizzazione normale. impostazione dell’area meteorologica • Dopo aver richiamato il menu della configurazione, il modo di impostazione è attivato per quell’area meteorologica. Sul display si visualizza “loc”.
  • Page 50 Test della ricezione • Premere il tasto <+> per almeno tre secondi per attivare il test della ricezione dei dati meteorologici. Sul display si vi- sualizza “test”. L'indicatore dei dati meteorologici visualizza la qualità della ricezione. La ricezione è buona se l'indicatore si visualizza, altrimenti si deve trovare una nuova posizione per installare la stazione meteorologica.
  • Page 51 Per effettuare il montaggio a muro: Effettuare il montaggio in un luogo riparato; evitare l‘esposizione diretta alla pioggia e alla luce del sole. 1. Assicurare la staffa sulla parete desiderata usando le viti e i rinforzi di plastica. 2. Sistemare il sensore sulla staffa. nota Prima di sistemare maniera definitiva la base per il montaggio a parete del Trasmettitore,...
  • Page 52: Informazioni Sul Riciclaggio

    • La capacità della stazione meteorologica dipende dalla funzionalità operativa dei mezzi di trasmissione, sulla quale il fabbricante o il distributore non hanno alcuna influenza. Non si può escludere la possibilità di avarie dei mezzi di trasmissione. • Questo dispositivo non è un giocattolo, e contiene pezzi frangibili e di piccole dimensioni.
  • Page 53: Specifiche Tecniche

    8. Specifiche tecniche Temperatura interna Gamma:..............Da 0 a 50 °C Precisione:................± 1 °C Risoluzione ...............0,1 °C Temperatura esterna Gamma:........... Da -39,9 °C a 59,9 °C Precisione:................± 1 °C Risoluzione ...............0,1 °C Aggiornamento dei dati meteorologici: ....Ogni 24 ore Alimentazione: Stazione:........
  • Page 54: Anhang

    AnhAng /Appendix / AppendiCe / AppendiCi Wettersymbole / Weather symbols / Symbôles météo / Weerpictogrammen / Simboli meteorologici Nacht / Tag / Day/ Night / GERMAN ENGLISH FRENCH DUTCH ITALIAN Jour / Dag/ Nuit/ Nacht/ Giorno Notte Tag: sonnig Day: sunny Jour: ensoleillé...
  • Page 55: Wetterregionen

    Wetterregionen / Weather regions / RegiOnS MeTeO / Weergebieden / Regioni meteorologiche Im folgenden finden Sie eine Übersicht über alle Wetterregio- nen. Weitere Informationen gibt es unter www.meteotime.com The following is an overview of all weather regions. More infor- mation can be found under www.meteotime.com Vous trouverez ci-dessous la liste des régions météo.
  • Page 56: Regionen Mit 4-Tages-Prognosen

    Regionen mit 4-Tages-prognosen / Regions with 4 day forecast / Régions avec 4 jours de prévisions / gebieden met 4-daagse prognose / Regioni con previsioni per 4 giorni Land / Country / Pays / Paese Deutschland / Germany / Allemagne / Duitsland / Germania Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Aachen Augsburg...
  • Page 57 Nürnberg / Nuremberg / Norimberga Oberhausen Oldenburg Osnabrück Rostock Saarbrücken Solingen Stuttgart / Stoccarda Wallone (Trier) / Wallonia (Trier) / Vallonia (Trier), Wiesbaden Wuppertal Land / Country / Pays / Paese Belgien / Belgium / Belgique/ Belgie / Belgio Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Brüssel / Brussels / Brusselles Land / Country / Pays / Paese Dänemark / Denmark / Denemarken / Danimarca...
  • Page 58 Mailand / Milan / Milano Rom / Rome / Roma Sestriere Venedig / Venice / Venetie / Venezia Land / Country / Pays / Paese Niederlande / Holland / Nederland / Olanda Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Amsterdam Land / Country / Pays / Paese Norwegen / Norway / Norvège / Noorwegen / Norvegia...
  • Page 59 Regionen mit 2-Tages-prognosen / Regions with 2 day forecast / Régions avec 2 jours de prévision / gebieden met 2-daagse prognose / Regioni con previsioni per 2 giorni Land / Country / Pays / Paese Andorra Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Andorra Land / Country / Pays / Paese Großbritannien / Great Britain / Grande Bretagne / Groot-Britannie / Gran Bretagna...
  • Page 60 Land / Country / Pays / Paese Portugal / Portugal / Portugale / Portogallo Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Lissabon / Lisbon / Lisbonne / Lisbona Land / Country / Pays / Paese Schweden / Sweden / Suède / Zweden / Svezia Ort / Location / Villes / Plaats / Posizione Sundsvall Umea...

Table des Matières