Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
SA-Control
[EN] Remote control panel
[DE] Bedienteil
[FR] Panneau de commande à distance
[SE] Kontrollpanel
[IT] Pannello di comando remoto
[FI] Etäohjauspaneeli
[PL] Panel zdalnego sterowania
[SK] Panel diaľkového ovládača
[LT] Nuotolinio valdymo pultas
[RU] Панель дистанционного управления
[LV] Distances vadības panelis
[DK] Fjern fjernbetjening
[EN] Quick launch guide. [DE] Schneller Startführer. [FR] Guide de lancement rapide. [SE]
Snabbstarts guide. [IT] Manuale utente / Guida rapida .[FI] Pika-aloitusopas. [PL] Skró-
cona instrukcja obsługi. [SK] Sprievodca rýchlym spustením. [LT] Greitosios paleisties
vadovas. [RU] Руководство по быстрому включению. [LV] Ātras palaišanas instrukcija.
[DK] Hurtig opstart manual.
WWW.SALDA.LT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Salda SA-Control

  • Page 1 SA-Control WWW.SALDA.LT [EN] Remote control panel [DE] Bedienteil [FR] Panneau de commande à distance [SE] Kontrollpanel [IT] Pannello di comando remoto [FI] Etäohjauspaneeli [PL] Panel zdalnego sterowania [SK] Panel diaľkového ovládača [LT] Nuotolinio valdymo pultas [RU] Панель дистанционного управления [LV] Distances vadības panelis [DK] Fjern fjernbetjening [EN] Quick launch guide.
  • Page 11: Dimensions Du Sa-Control

    DESCRIPTION Le panneau de commande à distance SA-Control est conçu pour: • Les groupes de ventilation SALDA et autres appareils basés sur les régulateurs PRV (RIS EKO 3.0, RIRS EKO 3.0, Smarty 3R VER/VEL 3.0), MCB/MiniMCB (Smarty, AmberAir, AmberAir Compact);...
  • Page 12: Raccordement D'un Panneau De Commande À Dis- Tance Sa-Control À Un Groupe De Ventilation

    RACCORDEMENT D’UN PANNEAU DE COMMANDE À DIS- TANCE SA-CONTROL À UN GROUPE DE VENTILATION Procéder comme suit pour raccorder un panneau de commande à distance SA-Control à un groupe de ventilation: • Déballer le panneau de commande à distance SA-Control;...
  • Page 13: Écran Principal De La Carte Prv

    ÉCRAN PRINCIPAL DE LA CARTE PRV La fig. 13 (page 58) présente la fenêtre principale des fonctions de la carte PRV: l1. Date et heure. l2. Température de l’air extrait (température ambiante). B1. Bouton Menu. B2. Cliquer pour ouvrir la fenêtre de réglage de vitesse des ventilateurs. B3.
  • Page 14: Changement De La Température D'air Soufflé

    CHANGEMENT DE LA TEMPÉRATURE D’AIR SOUFFLÉ Passer au MENU → CONSIGNE pour changer la température d’air fourni. Fig. 17 (page 60). l1. Nom de la fenêtre. l2. Heure. l3. Nouvelle température de réglage souhaitée (température d’air extrait). B1. Retour. Retour à la fenêtre précédente. B2.
  • Page 15: Instructions De Sécurité Essentielles

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES • N‘utiliser l‘équipement que strictement dans la plage de température prévue. • Éviter toute possibilité de pénétration d‘humidité dans l‘équipement. • Conserver l‘équipement à l‘écart de la lumière directe du soleil. • Protéger l‘équipement contre les dommages mécaniques (coups, rayures, etc.). •...
  • Page 57 9 mm 4 mm 9 mm 4 mm 68 mm 5 mm* 30 mm* 20 mm*...
  • Page 62 NOTES...
  • Page 63 NOTES...
  • Page 64 [EN] To download the newest full user guide version please visit www.salda.lt [DE] Um die neueste vollständige Anleitung Version herunterladen finden Sie unter www.salda.lt [FR] Pour télécharger la version plus récente d’utilisateur complet guide s’il vous plaît visitez www.salda.lt [SE] För att ladda ner den senaste fullständiga manualen version besök www.salda.lt [IT] Per scaricare l’ultima versione guida completa utente visita www.salda.lt...

Table des Matières