3M PELTOR WS LiteCom Pro III Mode D'emploi page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour PELTOR WS LiteCom Pro III:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
4.7.2 Operación del dispositivo Bluetooth
orejera.
NOTA: El último dispositivo Bluetooth
se opera mediante la orejera.
Escenario de
Acción (botón
Bluetooth
BT en la cazo-
®
leta izquierda)
Si el dispositivo
Pulsación larga
Bluetooth
está
®
conectado pero
inactivo
Si el dispositivo
Pulsación corta
Bluetooth
está
®
conectado y
Pulsación larga
recibiendo
una llamada
entrante
Si el dispositivo
Pulsación corta
Bluetooth
está
®
conectado y
recibiendo una
llamada
CONSEJO INTELIGENTE: También se puede retransmitir
música desde el dispositivo Bluetooth
Si el dispositivo
Pulsación corta
Bluetooth
está
®
conectado y
Dos pulsaciones
retransmitiendo
cortas
audio
Tres pulsaciones
cortas
Pulsación larga
4.8 Comunicación mediante radioteléfono externo
conectado
Conectar el radioteléfono externo en el puerto auxiliar (cable
no incluido). Para transmitir, usar el botón de pulsar para
hablar (PTT) en el radioteléfono o en el adaptador externo
de PTT.
4.9 Comunicación cara a cara (pulsar para escuchar)
Los micrófonos de sonido ambiental (surround) se pueden
activar desde estado apagado o estado bajo pulsando dos
veces el botón de encendido/apagado/modo (On/Off/Mode).
Para desactivar la función de pulsar para escuchar, pulsar
cualquier otro botón.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Usar un paño jabonoso y agua caliente para limpiar las
cazoletas, la diadema y las almohadillas.
NOTA: NO sumergir el protector auditivo en agua.
Si el protector auditivo se moja con lluvia o sudor: abrir las
FP3806_rev_a.indd 36
mediante la
cazoletas y quitar las almohadillas y los revestimientos de
®
espuma y dejar que se sequen antes de volver a colocarlos.
Ver la sección "Repuestos", abajo. Limpiar las orejeras,
emparejado es el que
®
secarlas y guardarlas a la temperatura de almacenaje
recomendada en un lugar limpio y no contaminado, antes
y después de usarlas.
Función
• Intervalo de temperaturas de funcionamiento:
entre -20 °C y 55 °C
• Intervalo de temperaturas de almacenaje:
Llamada con
entre -20°C y 55°C
voz
5.1 Remoción y cambio de los aros de sellado
F:1
Contestar
llamada
Rechazar
llamada
F:1 Para quitar un aro de sellado, introducir los dedos debajo
Colgar
del borde del mismo y tirar de él recto hacia fuera.
F:2 Para cambiar, insertar los revestimientos de espuma.
F:3 A continuación, colocar un lado del aro de sellado en la
ranura de la cazoleta y presionar el otro lado para colocarlo
a presión.
5.2 Cambio de la placa de fijación del casco de seguridad
.
®
Reproducir/
pausar
Pista siguiente
G:1
Para una colocación correcta en diferentes cascos de
Pista anterior
seguridad industrial, podría ser necesario cambiar la placa
de fijación del casco de seguridad. Buscar la fijación reco-
Llamada con voz
mendada en la tabla B. La orejera se entrega armada con
fijación de casco de seguridad P3E. Para otras placas, acudir
al distribuidor. Se necesita un destornillador para cambiar la
placa de fijación de casco de seguridad.
G:1 Aflojar el tornillo de fijación de la placa y quitar ésta.
G:2 Montar la placa de fijación adecuada, asegurando que
las placas con las marcas de izquierda (L) y derecha (R)
están en la cazoleta correcta (si corresponde) y apretar el
tornillo.
6. REPUESTOS Y ACCESORIOS
3M
PELTOR
TM
Kit de higiene consistente en dos almohadillas de espuma,
dos aros de espuma y aros de sellado con cierre rápido.
3M
PELTOR
TM
monouso
Protectores monouso para los aros de sellado. Paquetes de
100 pares.
36
F:2
F:3
G:2
HY45 Kit de higiene
TM
HY100A Clean – Protectores auditivos
TM
ES
2017-01-25 09:40:07

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mt73h7 4d10eu sérieMt73h7 4d10eu-50 série

Table des Matières