Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PowrPlast 600
2324283
02 / 2013
Originalbetriebsanleitung
- D -
Betriebsanleitung
- GB - Operating manual
- F -
Mode d'emploi
- NL - Gebruikshandleiding
2
29
56
83

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan PowrPlast 600

  • Page 56 PowrPlast 600 traduction du mode d'emploi original Avertissement! Les machines à projeter le mortier développent des pressions de pulvérisation élevées. Attention danger de blessure! Ne jamais mettre les doigts ou la main dans le jet de pulvérisation! Ne jamais diriger la lance de pulvérisation vers soi ni vers d'autres personnes! Les produits de revêtement sont corrosifs ou irritants!
  • Page 57 D'APPLIcAtION _____________________________ 70 INtRODuctION Au tRAVAIL AVec LA MAcHINe 7.1 Technique de pulvérisation ____________________ 70 à PROjeteR Le MORtIeR POWRPLASt 600 _____ 60 2.1 Fonctionnement de la machine à projeter le mortier MISe HORS SeRVIce et NettOyAGe ___________ 71 PowrPlast 600 _______________________________ 60 8.1 Nettoyer le flexible à mortier ___________________ 71...
  • Page 58: Prescriptions De Sécurité

    à projeter le mortier Avant chaque mise en service, vérifier que La machine à projeter le mortier PowrPlast 600 est exclusi- le robinet de matériau est fermé au niveau vement destinée à la mise en oeuvre des produits de revê- de la lance de projection.
  • Page 59: Utilisation Sur Un Terrain Incliné

    Pour des raisons de fonctionnement, de sécurité et de durée de vie, utiliser exclusive- ment des tuyaux flexibles à mortier d‘origine de Titan. Le risque d‘endommagements s‘accroît dans le cas des vieux flexibles à mortier. Titan recommande de remplacer le flexible à mortier au bout de 6 ans.
  • Page 60: Introduction Au Travail Avec La Machine

    POWRPLASt 600 Tous les produits de revêtement doivent convenir pour l'ap- La machine à projeter le mortier PowrPlast 600 est conçue plication à la machine. Voir fiche technique de produit du pro- pour l'utilisation ou la mise en œuvre de produits de revête- duit de revêtement à...
  • Page 61: Illustration Du Matériel De La Powrplast 600

    PowrPlast 600 IllustratIon Du matérIel ILLuStRAtION Du MAtéRIeL De LA POWRPLASt 600 Unité de commande et d‘entraînement complète Bâti de base avec roues Témoin de fonctionnement vert (montre que la ten- Témoin de dysfonctionnement rouge (montre la pré- sion nominale est présente) sence d‘un dysfonctionnement) Champ de commande avec sélecteur du mode d‘uti- Interrupteur d‘ARRÊT D‘URGENCE...
  • Page 62: Éléments De Commande Et Affichage Sur L'appareil

    : Si le sélecteur se trouve en position « A », il est possible de  mettre le PowrPlast 600 en et hors service à l‘aide du robinet POWER de matériau situé sur la lance de projection automatique ou pneumatique.
  • Page 63: Entraînement

    PowrPlast 600 IllustratIon Du matérIel eNtRAîNeMeNt FLexIBLe De MORtIeR POuR LANce De PROjectION PNeuMAtIQue En cas de surcharge, l'entraînement de la machine à projeter le mortier se met automatiquement hors service (le témoin de Raccordement de produit de la machine à projeter le mor- dysfonctionnement rouge s‘allume).
  • Page 64: Flexible De Mortier Pour Lance De Projection Avec Automatique

    PowrPlast 600 IllustratIon Du matérIel FLexIBLe De MORtIeR POuR LANce De LANce De PROjectION PROjectION AVec AutOMAtIQue Raccordment de produit Raccordement de produit de la machine à projeter le mor- Robinet combiné de matériau et d‘air tier Ouvert: robinet de matériau à 90 ° de la lance de projection Raccord du câble de commande/contrôleur...
  • Page 65: Transport

    Enrouler le câble réseau et le support de câble (3) et retirer le flexible. Faire basculer le PowrPlast 600 vers l‘arrière à l‘aide de sa poi- gnée (4) pour pouvoir le tirer ou le pousser facilement avec la main.
  • Page 66: Mise En Service

    ASSeMBLAGe Tirer la tige de sécurité (1) vers l‘arrière afin de débloquer le blocage. Tirer le PowrPlast 600 vers le haut au niveau du ca- dre (2), jusqu‘à ce qu‘il se mette en place dans la position la plus élevée.
  • Page 67: Raccorder Le Flexible À Mortier

    PowrPlast 600 mIse en servIce  RAccORDeR Le FLexIBLe à MORtIeR 6.3.1 LANce De PROjectION AVec AutOMAtIQue • Vérifier la stabilité du groupe de pompage. • Raccorder le flexible à mortier (fig.7, 1) et le fixer avec les leviers de serrage (fig.7, 2).
  • Page 68: Raccorder La Lance De Pulvérisation

    (fig. 15, 2).  • Raccorder la prise d‘alimentation électrique au réseau. Lorsque la télécommande est connectée, la PowrPlast 600 ne peut plus être commandée via le tableau de l‘appareil. Si le câble de raccordement est retiré de la pompe, celle-ci est automatiquement arrê- tée.
  • Page 69: Préparer La Machine À Projeter Le Mortier

    PowrPlast 600 mIse en servIce PRéPAReR LA MAcHINe à PROjeteR Le  POWER MORtIeR (FIG. 16) ERROR Lubrifiant recommandé pour le flexible à mortier L‘eau ne suffit pas comme lubrifiant. Danger de colmatage! Utiliser de la colle cellulosique. (par exemple la colle pour papier-peint Mety- lan, réf. 2312136) • Mettre 2–3 l de colle cellulosique dans un bidon approprié.
  • Page 70: Rinçage Préalable Du Flexible À Mortier

    PowrPlast 600 mIse en servIce  6.8.2 RINçAGe PRéALABLe Du FLexIBLe à MORtIeR (LANce De PROjectION PNeuMAtIQue) • Mettre le compresseur hors service. Ne pas plier le flexible à mortier! Le protéger des détériorations, p. ex. par passage de véhicule ainsi que contre les objets pointus et les arêtes.
  • Page 71: Mise Hors Service Et Nettoyage

    PowrPlast 600 InDIcatIons générales sur la technIque D'applIcatIon Tester la structure désirée sur une surface d'essai. matique, placer le sélecteur sur « F ». La délimitation latérale du jet de pulvérisation ne doit pas être • Pomper du matériau du flexible dans le récipient, jusqu‘à ce trop nette, la distance entre la lance de projection et l'objet que le matériau qui sort soit très liquide.
  • Page 72: Nettoyer L'appareil Et Remplacer Du Stator

    (2) sur « 0 ». • Tirer la tige de sécurité (3) vers l‘arrière afin de débloquer le blocage. Tirer le PowrPlast 600 vers le haut au niveau du cadre (4), jusqu‘à ce qu‘il se mette en place dans la position la plus élevée.
  • Page 73: Nettoyer La Lance De Projection

    PowrPlast 600 maIntenance NettOyeR LA LANce De PROjectION MAINteNANce éLectRIQue • Nettoyer la buse pour structure. • L'entraînement électrique et ses fentes de ventilation doi- • Nettoyer les trous pour l'air dans la buse pour structure avec vent être maintenus propres en permanence et ne peuvent pas être nettoyés à l'eau. Danger de court-circuit. l'aiguille de nettoyage. • Nettoyer et graisser le joint torique (fig. 20, 1). • Nettoyer l‘intérieur de la lance de projection et du tube de NON-utILISAtION De LONGue DuRée...
  • Page 74: Remède Aux Perturbations

    «F» (vers l'avant) et sur «R» (vers rotor. l'arrière). Si le problème ne peut être résolu, contacter le service clientèle de Titan. La machine à projeter le mortier "Bouchon" de produit de revêtement Décharger le flexible à mortier – placer le sélec- établit la pression dans le flexi-...
  • Page 75 PowrPlast 600 remèDe aux perturbatIons panne cause possIble remèDe Pendant la pulvérisation, il ne Colmatage de la buse pour structure Mettre la machine à projeter le mortier hors ser- sort brusquement plus de pro- suite à une contamination du produit vice.
  • Page 76 Nettoyer la machine et contacter le service clien- tèle de Titan. Si aucune des causes de défaut précitées n'est présente, faire corriger le défaut par le service après-vente Titan.
  • Page 77: Liste De Pièces De Rechange Powrplast 600

    PowrPlast 600 lIste De pIèces De rechange powrplast 600 LISte De PIèceS De RecHANGe POWRPLASt 600 référence DésIgnatIon référence DésIgnatIon n° n° 2311 768 Poignée (1) 2312 304 Tube coudé complet 2309 572 Interrupteur à débit complet 0342 314 Joint d‘étanchéité accouplement Fix M27...
  • Page 78: Liste De Pièces De Rechange Du Chariot

    PowrPlast 600 lIste De pIèces De rechange Du charIot LISte De PIèceS De RecHANGe Du cHARIOt n° référence DésIgnatIon 2304 966 Boulon d‘arrêt 2312 303 Roue et enjoliveur (1) 9990 866 Capuchon en caoutchouc (1) 2309 787 Bouchon de protection (1)
  • Page 79: Liste De Pièces De Rechange De La Lance De Projection

    PowrPlast 600 lIste De pIèces De rechange De la lance De projectIon LISte DeS PIèceS De RecHANGe De LA LANce De PROjectION pos. préf. no. DésIgnatIon pos. préf. no. DésIgnatIon 2335 043 Coquille gauche 2335 087 Lance de Projection avec automatique...
  • Page 80: Accessoires Powrplast 600

    PowrPlast 600 accessoIres powrplast 600 AcceSSOIReS POWRPLASt 600 n°. référence DésIgnatIon n°. référence DésIgnatIon 2335 087 Lance de projection avec automatique Flexible à mortier (flexible d’air compris) pour la lance de projection pneumatique (2334116, 2335 088 Lance de projection pneumatique...
  • Page 81 PowrPlast 600 powrplast 600 IllustratIon Des accessoIres PowrPlast 600 Illustration des accessoires...
  • Page 82: Contrôle De La Machine À Projeter Le Mortier

    / vente Titan autorisé. Les frais de transport couvrant y compris le retour à l’usine, seront, le cas échéant, prépayés par l’Utilisateur. Après réparation ou remplacement, les pièces Votre ancien appareil Titan sera repris par nos soins ou par seront renvoyées à ce dernier par transport prépayé. nos représentations commerciales et éliminé de manière AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N’EST ACCORDÉE. TITAN compatible avec l'environnement.
  • Page 110 PowrPlast 600 garantIeverklarIng...
  • Page 111 PowrPlast 600...

Table des Matières