Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCTIONS FOR USE
Side by Side KOELKAST
Side by Side REFRIGERATOR
AKV378IRVS
AKV378IZWA
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ETNA AKV378IRVS

  • Page 1 GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE Side by Side KOELKAST Side by Side REFRIGERATOR AKV378IRVS AKV378IZWA...
  • Page 35 NL 35...
  • Page 69 EN 35...
  • Page 70 EN 36...
  • Page 71 EN 37...
  • Page 73: Réfrigérateur Américain

    MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG RÉFRIGÉRATEUR Américain Side by Side KÜHLSCHRANK AKV378IRVS AKV378IZWA...
  • Page 74 SOMMAIRE Votre réfrigérateur Introduction Lien vers la base de données EPREL de l’UE Consignes de sécurité Avant la première utilisation de l’appareil Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Conseils pour faire des économies d’énergie Installation et raccordement Choix de l’emplacement Branchement de l’appareil Nettoyage de la (des) porte(s) Description de l’appareil...
  • Page 75 SOMMAIRE Conservation et congélation d’aliments Répartition recommandée Éviter la contamination des aliments Conservation d’aliments frais dans le réfrigérateur Congélation et stockage des aliments dans le congélateur Décongélation des aliments congelés Entretien Dégivrage de l’appareil Nettoyage de l’appareil Nettoyage du distributeur d‘eau et de glace Retrait et nettoyage du réservoir à...
  • Page 76: Votre Réfrigérateur

    VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Introduction Nous vous félicitons pour l’acquisition de ce réfrigérateur Etna. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ce mode d’emploi vous explique comment utiliser votre appareil de manière optimale. Il contient des informations relatives au fonctionnement de l’appareil ainsi que des informations d’ordre...
  • Page 77: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement toutes les consignes fournies avant l’installation et l’utilisation de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures et de dommages résultant d’une installation et d’une utilisation inappropriées. Conservez toujours ces consignes avec l’appareil pour consultation ultérieure.
  • Page 78: Sécurité D'ordre Général

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité d’ordre général • La lampe intégrée dans cet appareil ménager sert uniquement pour l’éclairage de ce dernier. Elle n’est pas conçue pour éclairer une pièce. • MISE EN GARDE ! Cet appareil a été conçu pour un usage domestique ou similaire, notamment : –...
  • Page 79 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • MISE EN GARDE ! Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit uniquement être remplacé par le fabricant ou son agent de maintenance ou une autre personne qualifiée afin d’éviter toute situation dangereuse. Installation • MISE EN GARDE ! Seul un installateur agréé est autorisé à brancher cet appareil.
  • Page 80: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Branchement électrique • MISE EN GARDE ! Risque d’incendie et d’électrocution. • L’appareil doit être mis à la terre. • Tous les branchements électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié. • Assurez-vous que les caractéristiques électriques figurant sur la plaque signalétique de l’appareil sont compatibles avec celles du réseau électrique.
  • Page 81: Utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation • MISE EN GARDE ! Risque de blessures, de brûlures, d’électrocution ou d’incendie. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Ne placez pas d’appareils électriques (tels qu’une sorbetière) dans l’appareil, sauf indication expresse du fabricant. •...
  • Page 82: Mise Au Rebut

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Inspectez régulièrement l’écoulement de l’appareil et nettoyez-le si nécessaire. Si l’orifice est bouché, l’eau provenant du dégivrage s’écoulera dans le bas de l’appareil. Mise au rebut • MISE EN GARDE ! Risque de blessure ou d’asphyxie • Débranchez l’appareil de la prise secteur. •...
  • Page 83: Avant La Première Utilisation De L'appareil

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Ne raccordez pas l’appareil à l’alimentation secteur avant d’avoir lu attentivement toutes les instructions afin de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité de l’appareil. Ces instructions s’appliquent à...
  • Page 84 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL • Lorsque l’appareil est équipé d’un ventilateur, veillez à ce que les orifices de ventilation soient maintenus dégagés. • Plus la température réglée est basse et plus la consommation d’électricité est élevée. • Une température ambiante élevée a un effet néfaste sur la consommation d’énergie. La lumière directe du soleil ou d’autres sources de chaleur à...
  • Page 85: Installation Et Raccordement

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT Choix de l’emplacement • Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable. • Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’une cuisinière, un radiateur, une chaudière, etc. et ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil. •...
  • Page 86: Branchement De L'appareil

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT min. min. 50 mm 100 mm • Placez l’appareil à une distance d’au moins 5 cm d’une cuisinière électrique ou à gaz et d’au moins 30 cm d’un radiateur ou élément chauffant. Vous devrez prévoir l’installation d’un panneau isolant si ces distances s’avèrent impossibles à respecter. •...
  • Page 87: Nettoyage De La (Des) Porte(S)

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT • L’appareil doit être raccordé au secteur et relié à la terre conformément aux normes et réglementations en vigueur. L’appareil peut supporter des variations de tension secteur de l’ordre de plus ou moins 6 % maximum. Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée, éteignez-le en le débranchant de l’alimentation secteur.
  • Page 88: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Ainsi, il se peut que certaines options ou certains accessoires ne soient pas disponibles sur votre appareil. Congélateur Réfrigérateur 1. Éclairage intérieur 6. Éclairage intérieur 2. Machine à glaçons 7. Balconnet de porte 3.
  • Page 89: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L’APPAREIL Panneau de commande Le panneau de commande est situé sur la porte de la section congélateur du réfrigérateur SBS. Quand vous branchez l'appareil au secteur pour la première fois, le rétroéclairage des pictogrammes s'allume. Si aucune touche n’est activée et les portes restent fermées, l’éclairage s’éteint après 60 secondes.
  • Page 90: Sécurité Enfants

    UTILISATION DE L’APPAREIL Sécurité enfants Cette fonction est utilisée pour empêcher tout ajustement involontaire des réglages de l’appareil. Toutes les touches sont verrouillées. • Toutes les touches sont verrouillées lorsque le pictogramme de sécurité enfants est allumé. • Une pression de 3 secondes sur la touche d’alarme/de sécurité enfants déverrouille les touches.
  • Page 91: Congélation Rapide

    UTILISATION DE L’APPAREIL Activation/désactivation de la fonction refroidissement rapide 1. Déverrouillez le panneau de commande ; appuyez sur la touche d’alarme/de sécurité enfants pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur la touche de réglage de la température (compartiment réfrigération) pendant 3 secondes, jusqu’à ce que le pictogramme de refroidissement rapide et la température 2 °C s’allume.
  • Page 92: Fonction Eco

    UTILISATION DE L’APPAREIL Fonction ECO Cet appareil possède une fonction ECO. La fonction ECO n’est pas limitée dans le temps et reste active jusqu’à sa désactivation. Activation/désactivation de la fonction ECO 1. Déverrouillez le panneau de commande ; appuyez sur la touche d’alarme/de sécurité enfants pendant 3 secondes.
  • Page 93: Fonction Vacances

    UTILISATION DE L’APPAREIL Fonction vacances Cet appareil possède une fonction vacances. Si vous prévoyez de vous absenter pendant une longue période, vous pouvez activer cette fonction. La température du réfrigérateur est automatiquement réglée à 15 °C et la température du congélateur à -18 °C. Ne conservez aucun aliment au réfrigérateur pendant cette période.
  • Page 94: Distributeur D'eau Et De Glace

    UTILISATION DE L’APPAREIL Distributeur d’eau et de glace Nettoyez le distributeur d’eau et de glace avant de l’utiliser pour la première fois (voir le chapitre « Entretien »). Si la sécurité enfants est activée ou si la porte est ouverte, le distributeur ne fonctionnera pas.
  • Page 95: Éteindre La Machine À Glaçons

    UTILISATION DE L’APPAREIL Si vous appuyez sur la touche Cubed (glaçons) après avoir utilisé la touche Crushed (glace pilée), une petite quantité de glace pilée restante peut tomber dans votre verre. Si vous n’avez pas besoin de glace, vous pouvez éteindre la machine à glaçons pour économiser de l’eau et de l’énergie.
  • Page 96: Conservation Et Congélation D'aliments

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Répartition recommandée Sections du compartiment réfrigérateur • Section du haut : conserves, pain, vin, pâtes etc. • Section du milieu : produits laitiers, plats tout prêts, desserts, sodas, bière, aliments cuisinés etc. • Section du bas : viande, charcuterie, produits laitiers •...
  • Page 97: Éviter La Contamination Des Aliments

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Éviter la contamination des aliments Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes : • L’ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil. •...
  • Page 98: Congélation Et Stockage Des Aliments Dans Le Congélateur

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Congélation et stockage des aliments dans le congélateur Recommandations importantes pour la congélation d’aliments frais • La quantité maximale d’aliments que vous pouvez introduire en même temps dans le congélateur est indiquée sur la plaque signalétique. Au-delà de cette quantité, le processus de congélation est ralenti et la qualité...
  • Page 99: Décongélation Des Aliments Congelés

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Durée recommandée pour la conservation d’aliments congelés dans le congélateur  Type d’aliments Durée de conservation Fruits, bœuf 10 à 12 mois Légumes, veau, volaille 8 à 10 mois Chevreuil 6 à 8 mois Porc 4 à 6 mois Viande émincée ou hachée 4 mois Pain, pâtes, plats cuisinés, poisson blanc...
  • Page 100: Entretien

    ENTRETIEN Dégivrage de l’appareil Dégivrage automatique du compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur dégivre automatiquement de temps en temps. Dégivrage du congélateur NoFrost Le congélateur NoFrost se dégivre automatiquement. Tout dépôt de givre est alors éliminé. Tout dépôt de glace ou de givre se formant néanmoins dans le compartiment congélation peut résulter d’un usage anormal de l’appareil (ouverture de la porte trop fréquemment ou trop longtemps, ou mauvaise fermeture de la porte, etc.).
  • Page 101: Nettoyage Du Distributeur D'eau Et De Glace

    ENTRETIEN • Séchez l’intérieur de l’appareil. Ne rallumez pas l’appareil avant que les joints de la porte soient parfaitement secs. Allumez l’appareil en réglant le thermostat sur la température la plus basse. Après 24 heures, réglez le thermostat sur la température normale. •...
  • Page 102: Retrait Et Nettoyage Du Réservoir À Glace

    ENTRETIEN Retrait et nettoyage du réservoir à glace Éteignez l’appareil et retirez la fiche de la prise de courant. 1. Soulevez légèrement le réservoir. 2. Retirez-le des supports avec un mouvement vers le bas. 3. Retirez le couvercle de la machine à glaçons si vous souhaitez la nettoyer également. 4.
  • Page 103 ENTRETIEN 7. Avant de remettre le réservoir à glace, vérifiez que les deux connexions sont dans le bon angle pour qu’elles s’alignent correctement. Si ce n’est pas le cas, tournez la connexion du réservoir de glace dans le bon angle afin qu’elle soit alignée avec la connexion du moteur. 8.
  • Page 104: Tableau Des Problèmes

    PROBLÈMES Tableau des problèmes En cas de doutes quant au bon fonctionnement de votre appareil, n’en déduisez pas systématiquement qu’il est défectueux. Nous vous recommandons dans tous les cas de vérifier les points figurant dans le tableau suivant. Problème Cause possible Solution Lors de la première Nouvel appareil.
  • Page 105 PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Le distributeur d’eau et de Le réservoir d'eau n'est pas Assurez-vous que le réservoir glace ne fonctionne pas. installé correctement. d'eau est correctement installé. Il n'y a pas suffisamment Assurez-vous qu'il y a d'eau dans le réservoir d'eau. suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau.
  • Page 106: Aspects Environnementaux

    ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux durables. Il doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Prenez contact avec les autorités locales pour en savoir plus sur la manière de procéder.
  • Page 107 FR 35...
  • Page 141 DE 35...
  • Page 142 DE 36...
  • Page 143 DE 37...
  • Page 144 La notice d’utilisation est également disponible sur notre site web : Die Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Internetseite: www.etna.nl www.etna.be *860981* 860981...

Ce manuel est également adapté pour:

Akv378izwa

Table des Matières