Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Wingo - Pour 1 ou 2 circuits
Chaudières fioul à condensation
SFC 25 FF
300021050-001-03
Notice
d'installation et
d'entretien
M001959-A
France
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich SFC 25 FF

  • Page 1 France Wingo - Pour 1 ou 2 circuits Chaudières fioul à condensation SFC 25 FF Notice d’installation et d’entretien M001959-A 300021050-001-03...
  • Page 2 Déclaration de conformité [ L’appareil est conforme au modèle type décrit dans la déclaration de conformité CE. Il est fabriqué et mis en circulation conformément aux exigences des directives européennes. L’original de la déclaration de conformité est disponible auprès du fabricant.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ....................6 Symboles utilisés ..........6 Abréviations ............6 Généralités ............6 1.3.1 Responsabilité du fabricant ........6 1.3.2 Responsabilité de l’installateur ........7 Homologations ............7 1.4.1 Certifications ............7 1.4.2 Directives complémentaires ........7 Consignes de sécurité et recommandations ...........9 Consignes de sécurité .........9 Recommandations ..........9 Description technique ................11 Description générale ..........11 Principaux composants ........11...
  • Page 4 Sommaire Mise en place de l’appareil ........17 Montage et raccordement électrique du brûleur ..............18 Raccordements hydrauliques ......19 4.6.1 Raccordement hydraulique du circuit chauffage ..............19 4.6.2 Schémas d’installation hydraulique .......20 Raccordements de la fumisterie .......22 4.7.1 Réglementations - Recommandations ....22 4.7.2 Raccordement du terminal d’évacuation des fumées ..............23 4.7.3...
  • Page 5 Préparer l’appareil à sa mise en service ..45 Mise en service de l’appareil ......46 Vérifications à effectuer après la mise en service ..............46 Modification des réglages ........46 5.5.1 Modifier la température des périodes "confort" et "réduit" ..............47 5.5.2 Régler l’heure et le jour .........47 5.5.3 Calibrer la sonde d’ambiance ........48 5.5.4...
  • Page 6 Sommaire Remplacer les piles ..........60 Entretien des conduits de raccordement ventouse ..............61 Nettoyage du brûleur ..........61 En cas de dérangement ................62 Codes d’erreur ............62 Pièces de rechange ..................63 Généralités ............63 Pièces détachées ..........63 9.2.1 Corps de chaudière ..........63 9.2.2 Condenseur ............64 9.2.3 Isolation corps ............66 9.2.4...
  • Page 7 06/03/2014 - 300021050-001-03...
  • Page 8: Introduction

    1. Introduction SFC 25 FF Introduction Symboles utilisés Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l’utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement de l’appareil.
  • Page 9: Responsabilité De L'installateur

    SFC 25 FF 1. Introduction Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce document. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée dans les cas suivants : 4 Non-respect des instructions d’utilisation de l’appareil.
  • Page 10 1. Introduction SFC 25 FF AVERTISSEMENT L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. 06/03/2014 - 300021050-001-03...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Et Recommandations

    SFC 25 FF 2. Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité et recommandations Consignes de sécurité DANGER En cas d’émanations de fumées : Eteindre l’appareil. Ouvrir les fenêtres. Chercher la fuite probable et y remédier sans délai. AVERTISSEMENT Selon les réglages de l’appareil : La température des conduits de fumée peut...
  • Page 12 2. Consignes de sécurité et recommandations SFC 25 FF ATTENTION Ne pas obstruer (même partiellement) les entrées d’air dans le local. Prévoir à proximité de la chaudière un raccordement aux égouts pour l’évacuation des condensats. Les condensats des chaudières fioul à condensation sont acides (2 <...
  • Page 13: Description Technique

    SFC 25 FF 3. Description technique Description technique Description générale Chaudière fioul au sol, à condensation 4 Chauffage seul (Possibilité de produire de l’eau chaude sanitaire en raccordant un ballon d’eau chaude indépendant). 4 Chauffage à haut rendement. 4 Faibles émissions de polluants.
  • Page 14: Caractéristiques Des Sondes

    3. Description technique SFC 25 FF 4 Température maximale de service : 90 °C 4 Température de chaudière : réglable de 30 °C à 90 °C 4 Thermostat de sécurité : 110 °C 4 Température ambiante : 20 °C Chaudière SFC 25 FF Puissance enfournée (Hi)
  • Page 15 SFC 25 FF 3. Description technique Sonde eau chaude sanitaire Température en °C 0 Résistance en Ω 32014 19691 12474 10000 8080 5372 3661 2535 1794 1290 941 06/03/2014 - 300021050-001-03...
  • Page 16: Installation

    4. Installation SFC 25 FF Installation Réglementations pour l’installation AVERTISSEMENT L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Bâtiments d’habitation Conditions réglementaires d’installation et d’entretien : 4 DTU 65-17 4 Règlement Sanitaire Départemental 4 Pour les appareils raccordés au réseau électrique :...
  • Page 17: Accessoires

    SFC 25 FF 4. Installation 4 La notice d’utilisation. 4.2.2. Accessoires Différentes options sont proposées en fonction de la configuration de l’installation : Options chaudière Désignation Colis Station de neutralisation des condensats FM155 Recharge de 5 kg de granulats et 0.5 kg de charbon actif FM156...
  • Page 18: Implantation De L'appareil

    4. Installation SFC 25 FF 4.3.2. Implantation de l’appareil ATTENTION Lors de l’installation de l’appareil, respecter le degré de protection IP20. 4 Placer l’appareil sur un socle pour faciliter le nettoyage du local. 4 Réserver un espace suffisant autour de l’appareil pour en faciliter l’accessibilité...
  • Page 19: Mise En Place De L'appareil

    SFC 25 FF 4. Installation Flexible d’amenée d’air Filetage Filetage cylindrique, étanchéité par joint plat Pieds réglables : Cote de base 30 mm Réglage possible de 30 mm à 40 mm Mise en place de l’appareil ATTENTION Manipuler l’appareil avec des gants.
  • Page 20: Montage Et Raccordement Électrique Du Brûleur

    4. Installation SFC 25 FF M001970-C 5. Mettre l’appareil à niveau à l’aide des pieds réglables. (1) Pieds réglables, Cote de base 30 mm Réglage possible de 30 mm à 40 mm Montage et raccordement électrique du brûleur M001971-B 1. Mettre en place le brûleur dans la porte foyère.
  • Page 21: Raccordements Hydrauliques

    SFC 25 FF 4. Installation Raccordements hydrauliques 4.6.1. Raccordement hydraulique du circuit chauffage ATTENTION Il ne doit exister aucun organe d’obturation totale ou partielle entre la chaudière et les soupapes de sécurité (DTU - 65.11, § 4.22 - NF P 52-203).
  • Page 22: Schémas D'installation Hydraulique

    4. Installation SFC 25 FF 4.6.2. Schémas d’installation hydraulique n Installation avec un circuit chauffage direct (radiateurs) - (sans vanne mélangeuse) MODE PROG PROG STANDARD EA143 EA101 M001965-A Départ chauffage Retour chauffage Vanne de sectionnement Pompe chauffage Vase d’expansion Vanne de vidange Remplissage du circuit chauffage Sonde de température extérieure...
  • Page 23: Installation Avec Un Circuit Chauffage Direct (Radiateurs) Et Un Circuit Avec Vanne Mélangeuse (Radiateurs Ou Chauffage Par Le Sol)

    SFC 25 FF 4. Installation n Installation avec un circuit chauffage direct (radiateurs) et un circuit avec vanne mélangeuse (radiateurs ou chauffage par le sol) MODE PROG PROG MT12(*) EA143 EA144 EA140 C004757-A Départ chauffage Retour chauffage Vanne de sectionnement Vanne mélangeuse 3 voies...
  • Page 24: Raccordements De La Fumisterie

    DY36. Les appareils de type C ne peuvent être mis en oeuvre qu’avec les dispositifs (en particulier les conduits concentriques, pièces de raccordement, terminaux) commercialisés par De Dietrich. ATTENTION Respecter une zone minimale équivalente à une sphère de diamètre 1 mètre à la sortie du terminal, nécessaire à...
  • Page 25: Raccordement Du Terminal D'évacuation Des Fumées

    SFC 25 FF 4. Installation 4.7.2. Raccordement du terminal d’évacuation des fumées n Zones d’implantation d’un terminal horizontal ou vertical Le terminal d’évacuation des fumées doit respecter les distances minimales suivantes : C000964 Les dimensions sont indiquées en mètres. Zone interdite Zone autorisée sur prescription écrite du maître d’oeuvre...
  • Page 26: Raccordement Du Terminal Horizontal - Raccordement De Type C

    4. Installation SFC 25 FF 1 Ouvrant 2 Entrée d’air 3 Lucarne 4 Lucarne 5 Entrée d’air 6 Saillie de toiture 8 Ouvrant 9 Murs en angle rentrant 0 Ouvrant 1 Ouvrant Terminal recouvert d’une grille avec déflecteur : L3 > 2mètres, L4 > 5mètres Terminal recouvert d’une grille sans déflecteur : L3 >...
  • Page 27 SFC 25 FF 4. Installation Sortie de deux ventouses sur une même façade : C > 0.6 mètres M001986-A Voie publique : Le terminal doit déboucher à une hauteur de 1.80 mètre minimum au-dessus du sol. Entrée d’air Ouvrant (Fenêtre, Vasistas, Porte) 1800 Voie privée : Respecter une hauteur H minimale de 0.5...
  • Page 28: Raccordement Du Terminal Vertical - Raccordement De Type C

    4. Installation SFC 25 FF n Raccordement du terminal vertical - raccordement de type C 4 Le terminal vertical d’amenée d’air doit laisser une distance minimale de 0.30 m entre le plan du toit (incliné ou plat) et la zone d’admission d’air pour permettre un fonctionnement correct en cas...
  • Page 29: Raccordements Des Conduits Air / Fumées

    SFC 25 FF 4. Installation Espaces annulaires Fourreau Fourreau à installer s’il y a risque de corrosion du tuyau ou d’altération de la paroi. M001990-A 4.7.3. Raccordements des conduits air / fumées n Raccordement de type C - Flux forcé (ventouse) ATTENTION Pour éviter toute transmission de bruit de fonctionnement...
  • Page 30: Longueurs Des Conduits Air / Fumées

    4. Installation SFC 25 FF Configuration C Raccordement air / fumées par l’intermédiaire de conduits concentriques à un terminal vertical (sortie de toiture) Configuration C Raccordement air / fumées par conduits concentriques en chaufferie, et simple en cheminée (air comburant en...
  • Page 31: Montage De La Sonde Extérieure

    SFC 25 FF 4. Installation Montage de la sonde extérieure 4.8.1. Choix de l’emplacement Il est important de choisir un emplacement qui permette à la sonde de mesurer correctement et efficacement les conditions extérieures. Emplacements conseillés : 4 sur une façade de la zone à chauffer, au nord si possible 4 à...
  • Page 32: Montage De La Régulation Easymatic Dans La Pièce À Vivre

    4. Installation SFC 25 FF Chevilles Vis à bois Ø4 ¼Pour le branchement de la sonde extérieure, se reporter aux chapitres "Raccordements électriques". 8800N003-C Montage de la régulation Easymatic dans la pièce à vivre 4.9.1. Démonter la régulation de son logement côté...
  • Page 33: Choisir Un Emplacement

    SFC 25 FF 4. Installation 6. Fixer le cache sur le tableau de commande à l’aide de la vis. (Le cache et la vis sont livrés dans le sachet notice). M002033-A 4.9.2. Choisir un emplacement Installer la régulation contre une cloison intérieure, à environ 1.5 mètre du sol dans la pièce pilote judicieusement choisie.
  • Page 34: 4.10 Raccordements Électriques

    4. Installation SFC 25 FF 4.10 Raccordements électriques 4.10.1. Recommandations AVERTISSEMENT Les raccordements électriques doivent impérativement être effectués hors tension, par un professionnel qualifié. Déconnecter l’appareil du réseau avant toute intervention. La chaudière est entièrement pré-câblée. Ne pas modifier les connexions intérieures du tableau de commande.
  • Page 35: Accès Au Bornier De Raccordement

    SFC 25 FF 4. Installation La puissance disponible par sortie est de 450 W (2 A, avec cos j = 0.7) et le courant d’appel doit être inférieur à 16 A. Si la charge dépasse l’une de ces valeurs, il faut relayer la commande à l’aide d’un contacteur qui ne doit en aucun cas être monté...
  • Page 36: Raccordements De Base

    4. Installation SFC 25 FF 4.10.3. Raccordements de base OPTION - OPTION - ZUBEHÖR ZUBEHÖR SONDE - FÜHLER - SENSOR TS (B) S EXT S CH S ECS S AMB S DEP 51 50 52 53 54 55 58 59...
  • Page 37 SFC 25 FF 4. Installation Sonde extérieure Sonde chaudière Anode à courant imposé Sonde eau chaude sanitaire Régulateur E1 Emetteur E1R Sonde de départ Uniquement chaudière avec ballon S’il s’agit d’un moteur à deux sens de marche Raccorder l’ouverture sur la borne 19 C, la fermeture sur la borne 20 V et le neutre sur la borne 22 (N).
  • Page 38: Raccordement Des Options

    4. Installation SFC 25 FF 4.10.4. Raccordement des options OPTION - OPTION - ZUBEHÖR ZUBEHÖR SONDE - FÜHLER - SENSOR TS (B) S EXT S CH S ECS S AMB S DEP 51 50 52 53 54 55 56 57...
  • Page 39 SFC 25 FF 4. Installation Uniquement chaudière avec ballon Raccordement d’un thermostat de fumées (TF) En cas d’utilisation en combinaison avec une chaudière bois : le raccordement du thermostat de fumées se fait sur les bornes (CS) après avoir retiré le pont existant.
  • Page 40: 4.11 Schéma De Principe Électrique

    4. Installation SFC 25 FF 4.11 Schéma de principe électrique Pompe circuit A Pompe circuit B Pompe de charge Alimentation Alim Brûleur 06/03/2014 - 300021050-001-03...
  • Page 41: 4.12 Remplissage De L'installation

    SFC 25 FF 4. Installation Contact de sécurité Disjoncteur DJ4A Filtre antiparasite Connecteur circuit imprimé Phase Neutre Vanne 3 voies < Relais de commande brûleur RL BR RL ECS Relais de commande pompe de charge Relais de commande circulateur RL PA, RL V3V Relais de commande vanne 3 voies Sonde d’ambiance circuit A...
  • Page 42: Mise En Place De L'appareil Sur Installations Existantes

    4. Installation SFC 25 FF n Mise en place de l’appareil sur installations existantes 4 Procéder au désembouage de l’installation. 4 Rincer l’installation. 4 Nettoyer l’installation avec un nettoyant universel pour éliminer les débris de l’installation (cuivre, filasse, flux de brasage).
  • Page 43 SFC 25 FF 4. Installation 4 Vérifier que le siphon est rempli d’eau : Niveau d’eau minimum = 1/2 ATTENTION En cas de fonctionnement avec le siphon vide, des produits de combustion s’échapperont dans le local où est installée la chaudière.
  • Page 44: Remplir Le Circuit Chauffage

    4. Installation SFC 25 FF 4.12.4. Remplir le circuit chauffage 1. Effectuer le remplissage à faible débit par le robinet de remplissage et de vidange de la chaudière. 2. Purger l’air de l’installation en partie haute par le purgeur manuel situé...
  • Page 45: Mise En Service

    SFC 25 FF 5. Mise en service Mise en service Tableau de commande 5.1.1. Description du tableau de commande MODE PROG PROG STANDARD M001835-A Thermomètre de chaudière Disjoncteur temporisé (4 A) Thermostat de sécurité à réarmement manuel Interrupteur général Marche K / Arrêt J Régulation Easymatic...
  • Page 46: Description Du Régulateur Easymatic

    5. Mise en service SFC 25 FF 5.1.2. Description du régulateur Easymatic 8518N106-C Touches de réglage des températures : Température Confort : Température Réduit : Température eau chaude sanitaire (si un préparateur est raccordé) En appuyant sur l’une de ces touches : le programme horaire actif correspondant au circuit s’affiche dans la barre graphique...
  • Page 47: Préparer L'appareil À Sa Mise En Service

    SFC 25 FF 5. Mise en service Touches de programmation xN : Permet de définir des périodes "confort" ou "chargement ballon autorisé" cB : Permet de définir des périodes "réduit" ou "chargement ballon non autorisé" W : Permet de revenir en arrière en cas d’erreur Pour rétablir le réglage d’usine, appuyer simultanément...
  • Page 48: Mise En Service De L'appareil

    5. Mise en service SFC 25 FF Mise en service de l’appareil AVERTISSEMENT Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. 1. Ouvrir l’arrivée fioul. 2. Mettre la chaudière sous tension. La chaudière est maintenant opérationnelle. Pendant le processus de chauffe, de l’eau peut s’écouler par le circuit de purge pour garantir la sécurité...
  • Page 49: Modifier La Température Des Périodes "Confort" Et "Réduit

    SFC 25 FF 5. Mise en service 5.5.1. Modifier la température des périodes "confort" et "réduit" Les températures pour les périodes "confort" (zone foncée dans la barre graphique) et pour les périodes "réduites" (zone claire dans la barre graphique) peuvent être réglées séparément pour chaque circuit A ou B (si ceux-ci sont raccordés) de la manière suivante :...
  • Page 50: Calibrer La Sonde D'ambiance

    5. Mise en service SFC 25 FF 5.5.3. Calibrer la sonde d’ambiance 1. Mesurer la température ambiante avec un thermomètre. 2. Appuyer simultanément sur les touches Cx et Vm pendant 5 secondes. Le symbole CAL et la température actuelle s’affichent.
  • Page 51: Antigel Téléphonique

    SFC 25 FF 5. Mise en service n Antigel téléphonique Le mode "antigel" permanent peut également être sélectionné par le module de télésurveillance vocal Telcom livré en option (selon disponibilité dans votre pays). 8575N165-B 5.5.6. Personnaliser le programme chauffage 1. Appuyer sur la touche nd pour sélectionner le programme chauffage A ou circuit avec vanne mélangeuse B.
  • Page 52: Régler Les Paramètres Spécifiques À L'installation

    5. Mise en service SFC 25 FF La programmation choisie pour la programmation "tous les jours" est automatiquement recopiée sur les autres jours mais reste modifiable individuellement jour par jour. Appuyer sur la touche W pour annuler. Pour rétablir le réglage d’usine, appuyer simultanément sur les touches xN et cB pendant 5 secondes.
  • Page 53 SFC 25 FF 5. Mise en service Appuyer Numéro Désignation Réglage Plage de réglage Explications d’usine paramètre Niveau de 0 – 10 0 : Pas de réception (peut apparaître durant réception pendant quelques secondes) 5 secondes 10 : Très bonne réception Mesure Permet d’afficher la température de l’eau dans la...
  • Page 54 5. Mise en service SFC 25 FF Appuyer Numéro Désignation Réglage Plage de réglage Explications d’usine paramètre Autoadaptativité 0 = bloquée bloquée (0) : la courbe de chauffe est figée. Elle ne peut être modifiée que manuellement. 1 = libérée libérée (1) : le réglage automatique de la courbe...
  • Page 55: Retour Aux Réglages D'usine

    SFC 25 FF 5. Mise en service Appuyer Numéro Désignation Réglage Plage de réglage Explications d’usine paramètre Priorité sanitaire 1 0 = non Eau chaude sanitaire prioritaire (réglage 1) : prioritaire priorité absolue à la préparation d’eau chaude sanitaire : arrêt de la pompe de chauffage.
  • Page 56: Arrêt De L'appareil

    6. Arrêt de l’appareil SFC 25 FF Arrêt de l’appareil Arrêt de l’installation Si le système de chauffage central n’est pas utilisé pendant une longue période, il est recommandé de mettre la chaudière hors tension. 1. Placer l’interrupteur Marche/Arrêt sur position Arrêt.
  • Page 57: Contrôle Et Entretien

    SFC 25 FF 7. Contrôle et entretien Contrôle et entretien Consignes générales ATTENTION Une inspection annuelle est obligatoire. Il est recommandé de souscrire un contrat d’entretien. Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées.
  • Page 58: Opérations De Contrôle Et D'entretien Standard

    7. Contrôle et entretien SFC 25 FF Opérations de contrôle et d’entretien standard ATTENTION Lors des opérations de contrôle et d’entretien, toujours remplacer tous les joints sur les pièces démontées. 7.3.1. Contrôle de la pression hydraulique La pression hydraulique doit s’élever au minimum à 0,8 bar (0,08 MPa).
  • Page 59: Ramonage Du Corps De Chauffe

    SFC 25 FF 7. Contrôle et entretien 7.4.1. Ramonage du corps de chauffe M001980-A 1. Débrancher le flexible d’amenée d’air de la buse du brûleur. 2. Débrancher le câble brûleur. 3. Dévisser les 4 écrous à embase avec rondelles plates. Ouvrir la porte foyère.
  • Page 60: Nettoyage Du Condenseur Et De La Station De Neutralisation Des Condensats

    7. Contrôle et entretien SFC 25 FF 7.4.2. Nettoyage du condenseur et de la station de neutralisation des condensats ATTENTION L’entretien du condenseur et de la station de neutralisation des condensats doit être effectué obligatoirement au moins une fois par an par un professionnel qualifié.
  • Page 61: Système De Neutralisation Des Condensats

    SFC 25 FF 7. Contrôle et entretien 1. Démonter le panneau arrière. 2. Démonter l’isolation supérieure. M001863-A 3. Démonter la trappe de l’échangeur. Démonter les écrous + rondelles. 4. Rincer l’échangeur à l’eau. Contrôler le joint de la trappe. Remplacer si nécessaire (Cette trappe assure l’étanchéité de l’échangeur).
  • Page 62: Nettoyage De L'habillage Et De La Vitre

    7. Contrôle et entretien SFC 25 FF 7.4.4. Nettoyage de l’habillage et de la vitre Utiliser exclusivement de l’eau savonneuse et une éponge. 1. Rincer à l’eau claire. 2. Sécher avec un chiffon doux ou une peau de chamois. M001981-A Remplacer les piles D’origine 2 piles sont placées dans le boîtier.
  • Page 63: Entretien Des Conduits De Raccordement Ventouse

    SFC 25 FF 7. Contrôle et entretien Entretien des conduits de raccordement ventouse 1. Ouvrir les trappes de visite ou démonter les conduits. 2. Utiliser une brosse en plastique (non livrée) pour nettoyer l’intérieur des conduits. 3. Contrôler l’étanchéité. 4. Remplacer les joints d’étanchéité ainsi que les éléments de conduits s’il s’avère que ceux-ci ne présentent plus une parfaite...
  • Page 64: En Cas De Dérangement

    8. En cas de dérangement SFC 25 FF En cas de dérangement Codes d’erreur En cas de dysfonctionnement de l’appareil, le régulateur Easymatic affiche un code d’erreur. 1. Noter le code affiché. 2. Consulter le tableau. 3. Résoudre le problème.
  • Page 65: Pièces De Rechange

    SFC 25 FF 9. Pièces de rechange Pièces de rechange Généralités Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériaux préconisés.
  • Page 66: Condenseur

    9. Pièces de rechange SFC 25 FF Repères Référence Désignation 85758919 Porte foyère complète 85755524 Isolation porte foyère complète 94250247 Isolation arrière porte foyère 94250246 Isolation intermédiaire porte foyère 94250245 Isolation avant porte foyère 81990207 Axe pour porte foyère 95086032 Joint en silicone de diamètre 10.5 Longueur 1 m...
  • Page 67 SFC 25 FF 9. Pièces de rechange (après 10/2012) M002004-E Repères Référence Désignation 300022332 Condenseur (avant 10/2012) 300020863 Condenseur (après 10/2012) 200017275 Trappe de visite + Joints 300021729 Joint trappe de visite Condenseur AWR 300021740 Joint intermédiaire trappe de visite condenseur 300022182 Trappe de visite condenseur AWR 200017637 Buse complète...
  • Page 68: Isolation Corps

    9. Pièces de rechange SFC 25 FF 9.2.3. Isolation corps M002011-A Repères Référence Désignation 200016437 Isolation corps complet 06/03/2014 - 300021050-001-03...
  • Page 69: Tableau De Commande

    SFC 25 FF 9. Pièces de rechange 9.2.4. Tableau de commande 77 78 74 75 M002005-A Repères Référence Désignation 200016774 Tableau de commande complet 300020782 Support cartes 200007080 Carte relais EASYMATIC E/III (Sans thermostat) 200007081 Carte relais EASYMATIC E1/III (Sans thermostat)
  • Page 70: Habillage

    9. Pièces de rechange SFC 25 FF Repères Référence Désignation 200016421 Bandeau de commande 300020751 Peau façade 95340288 Disjoncteur 4A TS710/4A 85000014 Thermomètre plat 95325027 Interrupteur bipolaire vert Marche/Arrêt 95325028 Interrupteur bipolaire inverseur moment 95363311 Thermostat de sécurité 88067511 Module commande à distance communicante 97525324 Volet pour commande à...
  • Page 71: Brûleur + Accessoires Ventouse

    SFC 25 FF 9. Pièces de rechange Repères Référence Désignation 200016451 Panneau avant 200016861 Sachet visserie habillage 200021290 Tôle porte foyère 9.2.6. Brûleur + Accessoires ventouse M002016-C Repères Référence Désignation 100014313 Brûleur complet 97949451 Clé 6 pans 4 mm 100019100 Désaérateur...
  • Page 72 +49 (0)25 72 / 9161-0 Бизнес-центр «Чайка Плаза», +49 (0)25 72 / 9161-102 офис 309 info@remeha.de +7 (495) 221-31-51 DE DIETRICH THERMIQUE Iberia S.L.U. DE DIETRICH SERVICE www.dedietrich-calefaccion.es www.dedietrich-heiztechnik.com Freecall 0800 / 201608 C/Salvador Espriu, 11 08908 L’HOSPITALET de LLOBREGAT +34 935 475 850 info@dedietrich-calefaccion.es...

Table des Matières