Champion 100738 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 100738:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MODEL #100738
224cc ENGINE
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE
SERIAL NO. LABEL
at championpowerequipment.com
or visit championpowerequipment.com
READ AND SAVE THIS MANUAL. This manual contains important safety precautions which should be read and understood before operating the product. Failure to
do so could result in serious injury. This manual should remain with the product.
Specifications, descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without notice.
REV 20210224
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA USA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion 100738

  • Page 1 This manual should remain with the product. Specifications, descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without notice. REV 20210224 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA USA...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE Of cONTENTS 100738 - 224cc ENGINE TABLE Of cONTENTS Maintenance ..........Cleaning the Engine ..........Introduction ........... Changing the Engine Oil .........
  • Page 3: Introduction

    100738 - 224cc ENGINE INTRODUcTION SAfETY DEfINITIONS Congratulations on your purchase of a Champion Power Equipment The purpose of safety symbols is to attract your attention to (CPE) product. CPE designs, builds, and supports all of our possible dangers. The safety symbols, and their explanations, products to strict specifications and guidelines.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAfETY INSTRUcTIONS 100738 - 224cc ENGINE IMPORTANT SAfETY INSTRUcTIONS WARNING  Operation of this equipment may create sparks that can start WARNING  fires around dry vegetation. Cancer and Reproductive Harm – www.P65Warnings.ca.gov A spark arrestor may be required. The operator should contact...
  • Page 5: Fuel Safety

    IMPORTANT SAfETY INSTRUcTIONS 100738 - 224cc ENGINE fuel Safety DANGER  GaSOLINE aND GaSOLINE VaPORS aRE hIGhLY FLammaBLE aND EXPLOSIVE. Fire or explosion can cause severe burns or death. Gasoline and gasoline vapors: – Gasoline is highly flammable and explosive.
  • Page 6: Safety And Dataplate Labels

    à la prévention des incendies. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 7: Safety Symbols

    SAfETY DEfINITIONS 100738 - 224cc ENGINE Safety Symbols These labels warn you of potential hazards that can cause serious injury. Read them carefully. If a label comes off or becomes hard to read, contact Technical Support Team for possible replacement.
  • Page 8 SAfETY DEfINITIONS 100738 - 224cc ENGINE SYmBOL mEaNING Toxic Fumes. The engine exhaust from this product contains chemicals known to the state of California to cause cancer and birth defects and other reproductive harm. Risk of asphyxiation. This engine emits carbon monoxide, an odorless, colorless poison gas.
  • Page 9: Operation Symbols

    1. Turn the fuel valve to the “OFF” position. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 10: Controls And Features

    AND fEATURES 100738 - 224cc ENGINE cONTROLS AND fEATURES Read this operator’s manual before operating your log splitter. Familiarize yourself with the location and function of the controls and features. Save this manual for future reference. Engine muffler Oil Drain Bolt – Used to drain engine oil.
  • Page 11: Assembly

    ASSEMBLY 100738 - 224cc ENGINE ASSEMBLY 4. Check engine oil level daily and add as needed. Add Engine Oil WARNING  OIL DIP STICK DO NOT attempt to crank or start the engine before it has been properly filled with the recommended type and amount of oil.
  • Page 12: Add Fuel

    ASSEMBLY 100738 - 224cc ENGINE Add fuel cAUTION  1. Use clean, fresh, regular unleaded gasoline with a minimum Use unleaded gasoline with a minimum octane rating of 87 octane rating of 87 and an ethanol content of less than 10% and an ethanol content of 10% or less by volume.
  • Page 13: Operation

    OPERATION 100738 - 224cc ENGINE OPERATION 5. Pull the starter cord until resistance is felt and then pull rapidly. Starting the Engine 1. Make certain the equipment is on a flat, level surface. 2. Move the choke lever to the “CHOKE” position.
  • Page 14: Stopping The Engine

    OPERATION 100738 - 224cc ENGINE Stopping the Engine Operation at High Altitude In an emergency, turn the engine switch to the “OFF” The density of air at high altitude is lower than at sea level. Engine position. power is reduced as the air mass and air-fuel ratio decrease.
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANcE 100738 - 224cc ENGINE MAINTENANcE changing the Engine Oil Change oil when the engine is warm. Refer to the oil specification Make certain that the engine is kept clean and stored properly. to select the proper grade for your operating environment.
  • Page 16: Cleaning The Air Filter

    MAINTENANcE 100738 - 224cc ENGINE cleaning the Air filter Maintenance Schedule 1. Using your finger, pry the outer tab up slightly and lift the air Follow the service intervals indicated in the following maintenance filter cover above the tab lock position.
  • Page 17: Storage

    STORAGE 100738 - 224cc ENGINE STORAGE Refer to the Maintenance section for proper cleaning instructions. Engine Storage 1. The engine needs to be cool for at least 5 minutes before storing. 2. Clean the engine before storage according to the Maintenance section.
  • Page 18: Specifications

    SPEcIfIcATIONS 100738 - 224cc ENGINE SPEcIfIcATIONS Spark Plug Specifications OEM Type ..........NHSP F6RTC Engine Specifications Replacement Type ..... NGK BPR6ES or equivalent ....... ..
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING 100738 - 224cc ENGINE TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution No fuel. Add fuel. Engine will not start. Faulty spark plug. Replace spark plug. Unit loaded during start up. Remove load from unit. Fill crankcase to the proper level. Low oil level.
  • Page 20: Warranty

    To complete registration you will need to include a copy of the – Problems caused by parts that are not original Champion purchase receipt as proof of original purchase. Proof of purchase Power Equipment parts.
  • Page 21: Your Warranty Rights And Obligations

    AND THE UNITED STATES ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY (U.S. EPA) EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Your Champion Power Equipment (CPE) engine complies with U.S. EPA emissions regulations. YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS: The US EPA and CPE are pleased to explain the Federal Emission Control Systems Warranty on your 2021 small off-road engine (SORE) and engine powered equipment.
  • Page 22: Emission Control System Warranty

    EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY The following are specific provisions relative to your Emission Control System (ECS) Warranty Coverage. 1. APPLICABILITY: This warranty shall apply to 1997 and later model year small off-road engines (SORE). The ECS Warranty Period shall begin on the date the new engine or equipment is delivered to its original, end-use purchaser, and shall continue for 24 consecutive months thereafter.
  • Page 23: Parts Description

    You must take your CPE engine or the product on which it is installed, along with your warranty registration card or other proof of original purchase date, at your expense, to any Champion Power Equipment dealer who is authorized by Champion Power Equipment, Inc. to sell and service that CPE product during his normal business hours.
  • Page 25 Las especificaciones, descripciones e ilustraciones en este manual son tan precisos tal como se conocía en el tiempo de la publicación, pero son sujetos a cambios sin previo aviso. REV 20210224 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA, EE.UU.
  • Page 26 TAbLE Of cONTENTS 100738 - MOTOR DE 224cc TAbLE Of cONTENTS Almacenamiento .......... Almacenamiento del Motor ........Introducción ..........El Motor Almacenado por Menos de 30 Días ....
  • Page 27: Introducción

    100738 - MOTOR DE 224cc INTRODUccIóN DEfINIcIONES DE SEGURIDAD Felicitaciones por la compra de un producto de Champion El propósito de los símbolos de seguridad es para atraer su Power Equipment (CPE). CPE diseña, desarrolla y apoya todos atención a los peligros posibles. Los símbolos, y sus explicaciones, nuestros productos con las especificaciones y normas estrictas.
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUccIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100738 - MOTOR DE 224cc INSTRUccIONES DE SEGURIDAD PELIGRO  IMPORTANTES Opere el equipo con los protectores en su lugar. Las partes giratorias pueden enredarse en las manos, pies, ADVERTENcIA  pelo, ropa o accesorios. Amputaciones traumáticas o lesiones Cáncer y Daño Reproductivo –...
  • Page 29: Seguridad De Combustible

    INSTRUccIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100738 - MOTOR DE 224cc Al agregar o sacar combustible: ADVERTENcIA  NO encienda ni fume cigarrillos. La retracción rápida de la cuerda del arrancador tirará la Apague el motor y deje que se enfríe al menos dos minutos antes mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted...
  • Page 30: Etiquetas De Seguridad Y De La Placa De Datos

    à la prévention des incendies. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 31 INSTRUccIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100738 - MOTOR DE 224cc Símbolos de Seguridad Estas etiquetas le advierten sobre riesgos potenciales que pueden causar lesiones serias. Lea con cuidado. Si la etiqueta se despega o se hace difícil para leer, contacte al Equipo de Apoyo Técnico para el posible reemplazo. .
  • Page 32 INSTRUccIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 100738 - MOTOR DE 224cc SÍMBOLO SIGNIFICADO Gases Tóxicos. El escape del motor de este producto contiene sustancias químicas conocidas por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento y otros daños reproductivos.
  • Page 33: Símbolos De Operación

    1. Gire la válvula de combustible a la posición de “APAGADO”. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 2. Deje que el motor funcione hasta que el combustible detenga 1.
  • Page 34: Controles Y Características

    Y cARAcTERÍSTIcAS 100738 - MOTOR DE 224cc cONTROLES Y cARAcTERÍSTIcAS Lea el manual del operador antes de operar el partidor de troncos. Familiarícese con la ubicación y función de los controles y características. Conserve este manual como referencia para el futuro.
  • Page 35: Montaje

    MONTAjE 100738 - MOTOR DE 224cc MONTAjE 4. Revise diariamente el nivel del aceite y agregue según sea necesario. Agregue Aceite del Motor ADVERTENcIA  NO trate de encender o arrancar el motor sin antes haberlo VARILLA DEL ACEITE llenado correctamente con el tipo y cantidad de aceite recomendado.
  • Page 36: Agregue Combustible

    MONTAjE 100738 - MOTOR DE 224cc AVISO PREcAUcIóN   El aceite sintético se puede utilizar después de las 5 horas Use gasolina sin plomo de 87 octanos como mínimo y iniciales del período de asentamiento. Uso de aceite sintético contenido de etanol de 10% o menos por volumen.
  • Page 37: Operación

    MONTAjE 100738 - MOTOR DE 224cc OPERAcIóN 5. Tire del cable de arranque hasta que se sienta la resistencia y luego tire rápidamente. Encendido del Motor 1. Asegúrese de que el equipo esté en una superficie plana y nivelada. 2. Mueva la palanca del ahogador a la posición “AHOGAR”.
  • Page 38: Parada Del Motor

    MONTAjE 100738 - MOTOR DE 224cc Parada del Motor Operación a Gran Altura En caso de emergencia, oprima el interruptor del motor a la La densidad del aire a elevada altitud es menor que a nivel del posicion “APAGADO”. mar. La potencia del motor se reduce a medida que disminuyen la masa de aire y la relación aire-combustible.
  • Page 39: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO 100738 - MOTOR DE 224cc MANTENIMIENTO Limpiando el Motor Cerciórese de mantener el motor limpio y correctamente PREcAUcIóN  almacenado. Sólo opere la unidad en una superficie plana y nivelada en un entorno limpio y seco. NO rocíe el motor con agua.
  • Page 40: Limpiando Y Ajustando Las Bujías

    2. Remueva la tapa del filtro al igual que el elemento del filtro. CADA 250 HORAS — Limpie la cámara de combustión* CADA 3 AÑOS — Reemplace la línea de combustible* * Debe ser desempeñado por propietarios con conocimiento y experiencia, o bien un proveedor de servicio certificado por Champion Power Equipment.
  • Page 41: Almacenamiento

    ALMAcENAMIENTO 100738 - MOTOR DE 224cc ALMAcENAMIENTO Consulte la sección de Mantenimiento para las instrucciones de limpieza adecuado. Almacenamiento del Motor 1. El motor debe enfriarse durante al menos 5 minutos antes de guardarlo. 2. Limpie el motor antes de almacenarlo de acuerdo con la sección de Mantenimiento.
  • Page 42: Especificaciones

    ESPEcIfIcAcIONES 100738 - MOTOR DE 224cc ESPEcIfIcAcIONES Capacidad de gasolina ......0.8 gal. (3.1 L) Especificaciones de la bujía Especificaciones del Motor Tipo OEM (original de fabrica) ....... NHSP F6RTC Motor .
  • Page 43: Solución De Problemas

    SOLUcIóN DE PRObLEMAS 100738 - MOTOR DE 224cc SOLUcIóN DE PRObLEMAS Problema Causa Solución Sin combustible. Agregue combustible. El motor no arranca. Bujía defectuosa. Reemplace la bujía. Unidad cargada durante el arranque. Retire la carga de la unidad. Llene el cigüeñal hasta el nivel correcto.
  • Page 44: Garantía

    (partes y mano de Champion Power Equipment rechaza toda obligación de cubrir obra) de la fecha original de compra y 180 días (partes y mano de toda pérdida de tiempo, del uso de este producto, flete, o...
  • Page 45: Garantía Del Sistema De Control De Emisiones

    DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) Y DE LA AGENCIA DE PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS (EPA DE EE.UU.) Su motor de Champion Power Equipment (CPE) cumple con regulaciones sobre emisiones de EPA de EE.UU. SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTÍA: La US EPA y CPE se complacen en explicarles la Garantía de los Sistemas de Control de Emisiones Federal en su equipo pequeño de motor...
  • Page 46 GARANTÍA DEL SISTEMA DE EMISIÓNES A continuación, se presentan las cláusulas específicas relacionadas con la cobertura de la garantía del sistema de control de emisiones (ECS). 1. APLICABILIDAD: Esta garantía se aplica a modelos de motor pequeño para uso fuera de carretera (SORE) del año 1997 y posteriores. El período de garantía de ECS comienza en la fecha de entrega al comprador final del nuevo motor o equipo, y se extiende por 24 meses consecutivos a partir de tal fecha.
  • Page 47: Descripción De Piezas

    Debe llevar su motor de CPE o el producto en el que está instalado, junto con su tarjeta de registro de garantía u otra prueba de la fecha de compra original a su cargo, a cualquier distribuidor de Champion Power Equipment autorizado por Champion Power Equipment, Inc.
  • Page 49 Dans le cas contraire, l’utilisateur s’expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec le produit. Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis. REV 20210224 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
  • Page 50 TABLE DES MATIÈRES 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ TABLE DES MATIÈRES Rangement ..........Entreposage de la moteur ........Introduction ..........
  • Page 51: Introduction

    100738 - MOTEUR DE 224 cM³ INTRODUcTION DÉFINITIONS DE SÉcURITÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Power Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Equipment (CPE). CPE conçoit, fabrique et offre un soutien les dangers potentiels. Il est essentiel de bien comprendre la à...
  • Page 52: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    INSTRUcTIONS IMPORTANTES RELATIVES à LA SÉcURITÉ 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ INSTRUcTIONS IMPORTANTES DANGER  RELATIVES à LA SÉcURITÉ Utilisez toujours l’équipement avec ses dispositifs de protection en place. DANGER  Les pièces rotatives peuvent s’enchevêtrer autour des mains, L’échappement le moteur contient du monoxyde de carbone,...
  • Page 53: Sécurité Concernant Le Carburant

    INSTRUcTIONS IMPORTANTES RELATIVES à LA SÉcURITÉ 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ Lors de l’ajout ou de la vidange d’essence : AVERTISSEMENT  N’allumez PAS ET NE fumez PAS de cigarettes. Le retour rapide de la corde du lanceur du démarreur attire Arrêtez la génératrice et laissez-la refroidir au moins deux minutes...
  • Page 54: Étiquettes Et Plaques De Sécurité

    à la prévention des incendies. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 55: Pictogrammes De Sécurité

    INSTRUcTIONS IMPORTANTES RELATIVES à LA SÉcURITÉ 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ Pictogrammes de sécurité Les symboles suivants peuvent être utilisés avec ce produit. Veuillez vous familiariser avec ces symboles et apprendre leur signification. L’interprétation adéquate des symboles vous permettra d’utiliser le produit de façon plus sécuritaire.
  • Page 56 INSTRUcTIONS IMPORTANTES RELATIVES à LA SÉcURITÉ 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ PICTOGRammE SIGNIFICaTION Vapeurs toxiques. L’échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques reconnus comme causant le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à la reproduction.
  • Page 57: Pictogrammes De Fonctionnement

    En cas d’urgence, arrêtez le moteur en tournant l’interrupteur à la position « OFF » (arrêt). This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for 1. Vérifiez le niveau d’huile.
  • Page 58: Commandes Et Caractéristiques

    ET cARAcTÉRISTIqUES 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ cOMMANDES ET cARAcTÉRISTIqUES Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre fendeuse de bûches. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement.
  • Page 59: Montage

    MONTAGE 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ MONTAGE AVIS  Une fois l’huile ajoutée, un contrôle visuel devrait indiquer le Ajout d’huile à moteur niveau d’huile à environ un ou deux filets avant le débordement du trou de remplissage. AVERTISSEMENT ...
  • Page 60: Ajout De Carburant

    MONTAGE 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ AVIS MISE EN GARDE   La température affectera l’huile du moteur et sa performance. Utilisez de l’essence sans plomb propre et fraîche présentant Changer le type d’huile à moteur utilisée selon les conditions un indice d’octane minimum de 87 et un contenu en éthanol...
  • Page 61: Démarrage Du Moteur

    MONTAGE 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ Démarrage du moteur 5. Tirez lentement la corde du démarreur jusqu’à ce que vous ressentiez une résistance, puis tirez rapidement. 1. S’assurer que le moteur est sur une surface plane et de niveau.
  • Page 62: Arrêt Du Moteur

    Pour réduire les problèmes liés à la haute altitude, autre que la perte de puissance naturelle, Champion Power Equipment peut vous fournir un pointeau principal de carburateur pour haute altitude. Le pointeau principal de remplacement et les instructions Sous des conditions d’utilisation normales :...
  • Page 63: Entretien

    ENTRETIEN 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ ENTRETIEN Nettoyer le moteur Assurez-vous que le moteur est maintenue propre et entreposée MISE EN GARDE  correctement. Ne faire fonctionner l’appareil que sur une surface plane et à niveau, dans un milieu de travail propre et sec.
  • Page 64: Nettoyage Et Réglage De La Bougie D'allumage

    ENTRETIEN 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ Nettoyage et réglage de la bougie d’allumage 2. Retirez à la fois le couvercle du filtre à air et l’élément filtre à air. 1. Retirez le fil de la bougie d’allumage de la bougie d’allumage.
  • Page 65: Rangement

    RANGEMENT 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ Moteur entreposé pour moins de 30 jours LES 5 PREmIÈRES hEURES 1. Laissez le moteur refroidir complètement avant de le ranger. — Vidangez l’huile 2. Nettoyez le moteur selon la section Entretien. TOUTES LES 50 hEURES OU ChaQUE SaISON 3.
  • Page 66: Fiche Technique

    FIchE TEchNIqUE 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ FIchE TEchNIqUE Capacité du réservoir d’essence ....3,1 L (0,8 gal.) Spécifications de la bougie d’étincelle Spécifications du moteur Type OEM ..........
  • Page 67: Dépannage

    DÉPANNAGE 100738 - MOTEUR DE 224 cM³ DÉPANNAGE Problème Cause Solution Pas de carburant Ajouter du carburant Bougie défectueuse Remplacer la bougie Le moteur ne démarre pas La fendeuse de bûches est chargée au Déchargez la fendeuse de bûches démarrage Remplir le carter de moteur au bon niveau Faible niveau d’huile...
  • Page 68: Garantie

    Champion Power Equipment décline toute obligation en matière Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur initial et n’est pas de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce transférable.
  • Page 69 GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION DE CHAMPION POWER EQUIPMENT, INC. (CPE) ET DE L’AGENCE DE PROTECTION ENVIRONNEMENTALE DES ÉTATS-UNIS (E.P.A. DES É.-U.) Votre moteur Champion Power Equipment (CPE) répond aux normes d’émissions de l’EPA des É.-U. VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : L’EPA des É.-U.
  • Page 70: Garantie Du Système Antipollution

    GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION Voici les clauses précises concernant la couverture de garantie de votre système antipollution : 1. CHAMP D’APPLICATION : Cette garantie s’applique aux moteurs de petits véhicules hors route de 1997 ou plus récents. La période de garantie du système antipollution commence à la date de livraison du nouveau moteur ou nouvel équipement au premier acheteur/ utilisateur final et la couverture doit être de 24 mois consécutifs par la suite.
  • Page 71: Systèmes Couverts Par La Présente Garantie

    Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve d’achat datée originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.

Table des Matières