Lenovo ThinkServer TD350 70DG Guide D'utilisation Et De Maintenance Du Matériel
Lenovo ThinkServer TD350 70DG Guide D'utilisation Et De Maintenance Du Matériel

Lenovo ThinkServer TD350 70DG Guide D'utilisation Et De Maintenance Du Matériel

Masquer les pouces Voir aussi pour ThinkServer TD350 70DG:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ThinkServer TD350
Guide d'utilisation et de maintenance du
matériel
Types de machines : 70DG, 70DH, 70DJ, 70DK, 70DL, 70DM, 70DN
et 70DQ

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lenovo ThinkServer TD350 70DG

  • Page 1 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel Types de machines : 70DG, 70DH, 70DJ, 70DK, 70DL, 70DM, 70DN et 70DQ...
  • Page 2 • Annexe A « Notices » à la page 191 Dixième édition (Novembre 2017) © Copyright Lenovo 2014, 2017. REMARQUE SUR LES DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS : si les données ou les logiciels sont fournis conformément à un contrat GSA (« General Services Administration »), l'utilisation, la reproduction et la divulgation sont soumises aux...
  • Page 3: Table Des Matières

    Configuration du RAID ... . Lenovo XClarity Energy Manager ..A propos du RAID ... .
  • Page 4 Site Web ThinkServer... 187 bande interne ....133 Site Web du support Lenovo ..187 Installation ou remplacement du Aide et service .
  • Page 5 Unis] ....200 Index ....205 Marque de conformité pour l'Eurasie ..202 © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 6 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 7: À Lire En Premier : Consignes De Sécurité

    Lenovo Website lesen und verstehen. Safety Informa on A termék használata előtt olvassa át, és ismerje meg a Lenovo webhelyén több nyelven is elérhető Safety Information(Biztonsági tájékoztató) című dokumentumot. Prima di utilizzare il prodotto, accertarsi di leggere e comprendere la documentazione multilingua Safety Information(Informazioni sulla sicurezza) sul sito Web Lenovo.
  • Page 8 Zorg dat u alle Safety Information (veiligheidsvoorschriften) op de website van Lenovo hebt gelezen en begrepen voordat u het product gebruikt. Przed skorzystaniem z produktu należy zapoznać się z wielojęzycznym dokumentem Safety Information (Informacje dotyczące bezpieczeństwa), dostępnym w serwisie internetowym Lenovo.
  • Page 9 • l'exposer à une température supérieure à 100 °C • chercher à la réparer ou à la démonter Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 10 Consigne 3 ATTENTION : Si des produits laser (tels que des unités de CD, des unités de DVD, des appareils à fibres optiques ou des émetteurs) sont installés, lisez les informations suivantes : • Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser.
  • Page 11 ATTENTION : Débranchez les câbles du ventilateur remplaçable à chaud avant de retirer le ventilateur de l'unité pour éviter tout risque de blessure. Consigne 10 ATTENTION : L'étiquette suivante indique un risque de bord tranchant. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 12 Consigne 11 ATTENTION : L'étiquette suivante indique un risque de chaleur. Consigne 12 DANGER Surcharger un circuit de dérivation présente des risques d'incendie et de choc électrique dans certaines conditions. Pour éviter tout risque, assurez-vous que les caractéristiques électriques de votre système ne sont pas supérieures aux caractéristiques du courant de dérivation sur le site d'installation.
  • Page 13 Ce produit contient un laser de classe 1M. Ne l'observez pas à l'aide d'instruments optiques. Consigne 18 ATTENTION : Ne posez pas d'objet sur des produits montés en armoire. Consigne 19 ATTENTION : Pièces en mouvement dangereuses. N'approchez pas vos doigts ou toute autre partie du corps de l'appareil. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 14: Produits Non Évalués

    Une pile au lithium-ion est fournie. Pour éviter tout risque d'explosion, ne la faites pas brûler. Pour remplacer la pile, utilisez uniquement une pile agréée par Lenovo. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur.
  • Page 15: Obligations De Mise À La Terre

    Le serveur doit être mis à la terre électriquement afin de garantir la sécurité de l'opérateur et le bon fonctionnement du système. La mise à la terre de la prise de courant peut être vérifiée par un électricien agréé. xiii © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 16 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 17: Chapitre 1. Informations Générales

    . Si vous ne http://www.lenovo.com/warranty/llw_02 pouvez pas obtenir la garantie Lenovo via le site Web Lenovo, contactez une agence ou un revendeur Lenovo près de chez vous pour obtenir une version imprimée gratuite de la Garantie Lenovo. Pour le service de garantie, consultez les numéros de téléphone du support Lenovo pour le monde entier.
  • Page 18: Documentation Serveur

    Web de Lenovo avant d'utiliser le serveur. Ce manuel indique également comment accéder aux informations les plus récentes sur le site Web du support Lenovo. En outre, des avis relatifs au recyclage, à l'environnement et d'ordre juridique sont inclus.
  • Page 19: Autres Documents

    • Les documents électroniques suivants sont disponibles sur le site Web de support Lenovo. Accédez à l'adresse http://www.lenovo.com/support , cliquez sur Documentation, et suivez les instructions à l'écran pour trouver les documents dont vous avez besoin. – Sécurité, garantie et support Il s'agit d'un document multilingue qui inclut toutes les consignes de sécurité...
  • Page 20 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 21: Chapitre 2. Feuille De Route Pour La Configuration Du Serveur

    System (BIOS) et personnalisez-les si nécessaire. Voir « Utilisation de Setup Utility » à la page 55. 7. Configurez RAID et installez le système d'exploitation et les pilotes de base. Voir « Lenovo ThinkServer Deployment Manager » à la page 15 et « Configuration du RAID » à la page 63.
  • Page 22 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 23: Chapitre 3. Présentation Du Produit

    Microprocesseur ® ® Un ou deux microprocesseurs Intel Xeon (la taille du cache interne varie selon le modèle) Pour obtenir la liste des options du microprocesseur ThinkServer, accédez au site Web suivant : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Mémoire © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 24 Votre serveur est équipé de 16 emplacements de mémoire. Pour plus d'informations, voir « Composants de la carte mère » à la page 45 et « Règles pour l'installation d'un module de mémoire » à la page 82. Bloc d'alimentation Votre serveur est livré...
  • Page 25 Baie d'unité Type d'unité pris en charge l'unité de disque dur ou unité SSD Trente-deux baies d'unité 2,5 pouces SATA ou SAS, remplaçable à chaud l'unité de disque dur Cinq baies d'unité 3,5 pouces SATA, remplaçable facilement l'unité de disque dur Cinq baies d'unité...
  • Page 26: Dispositifs De Sécurité

    Ethernet. Les pilotes de périphérique sont disponibles en téléchargement à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/drivers Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance La fiabilité, la disponibilité et la facilité de maintenance sont trois fonctions importantes pour un serveur. Les fonctions de RAS vous permettent d'assurer l'intégrité...
  • Page 27 TSM, consultez le ThinkServer System Manager User Guide (Guide d'utilisation de ThinkServer System Manager), que vous pouvez télécharger à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/UserManuals – Fonction de remplacement à chaud Certains modèles prennent en charge les unités de stockage remplaçables à chaud, et tous les modèles prennent en charge les blocs d'alimentation remplaçables à...
  • Page 28: Caractéristiques

    (clavier, vidéo et souris intégrés). Le module TSM Premium est un module de gestion à distance. Vous pouvez vous procurer un module TSM Premium auprès de Lenovo et l'installer sur le connecteur TSM Premium (également appelé connecteur iKVM) situé sur la carte mère de votre serveur afin d'activer la fonction iKVM ainsi que les fonctions avancées de gestion du système.
  • Page 29 – Deux blocs d'alimentation de secours installés – Carte PCIe : certifiée Lenovo ; la consommation d'énergie de chaque carte ne dépasse pas les 15 W • Pour être conforme aux caractéristiques des catégories A2 de la norme ASHRAE, les composants matériels suivants doivent être installés sur votre serveur :...
  • Page 30: Logiciel

    Le BIOS et le microprogramme TSM (également appelé contrôleur de gestion de la carte mère) sont régulièrement mis à jour après la livraison du serveur. Lenovo vous propose des pages sur le site Web du support et fournit les utilitaires de mise à jour du BIOS et du microprogramme TSM avec, si nécessaire, des instructions relatives au téléchargement pour vous aider dans ce processus de mise à...
  • Page 31: Lenovo Thinkserver Deployment Manager

    • Il permet d'installer simplement le système d'exploitation et les pilotes de périphériques en mode sans opérateur pour gagner du temps • Il permet de créer un fichier de réponse réutilisable qui pourra être utilisé avec des serveurs Lenovo configurés de manière similaire afin d'accélérer les futures installations •...
  • Page 32: Lenovo Thinkserver Diagnostics

    Outil de mise à jour de la plate-forme Lenovo ThinkServer basée sur le système d'exploitation. L'outil de mise à jour de la plate-forme Lenovo ThinkServer basée sur le système d'exploitation sert à mettre à jour le microprogramme du système d'exploitation de votre serveur.
  • Page 33: Lenovo Thinkserver Power Planner

    Lenovo ThinkServer Power Planner Le programme Lenovo ThinkServer Power Planner fournit des informations sur la consommation d'énergie et les calculs de courant électrique sur la base de différentes configurations de serveurs et d'autres périphériques. Ce programme vous aide également à planifier le déploiement de vos serveurs et périphériques de manière efficace.
  • Page 34: Vue Avant Du Serveur

    Figure 1. Etiquette indiquant le type de machine, le modèle et le numéro de série Vue avant du serveur La vue frontale du serveur varie selon le modèle. Il est possible que votre serveur soit différent des illustrations de cette rubrique. ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 35: Bouton D'éjection/De Fermeture Du Disque Optique

    Vue avant des modèles de serveur Vue avant des modèles de serveur Vue avant des modèles de serveur équipés de quinze baies équipés de seize baies équipés de trente-deux baies d'unité 3,5 pouces d'unité 2,5 pouces d'unité 2,5 pouces Figure 2. Vue avant du serveur Voyant d'état du disque optique Bouton d'éjection/de fermeture du disque optique Orifice d'éjection manuelle du disque optique...
  • Page 36: Panneau Frontal

    C0 (pris en charge par Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter 0). Si d'autres d'unités sont disponibles, continuez à les installer dans le groupe de baies C1 (pris en charge par Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter 1).
  • Page 37 Figure 3. Panneau frontal Bouton d'alimentation avec voyant d'état de Bouton ID du système avec voyant ID l'alimentation Voyant d'activité de l'unité de stockage Voyant d'état du réseau Voyant d'état du système Connecteurs USB 2.0 (2) Bouton d'alimentation avec voyant d'état de l'alimentation Lorsque vous avez terminé...
  • Page 38 Remplacez la carte mère. critique. Remarque : Cette procédure doit être exécutée par le personnel de maintenance de Lenovo uniquement. Voir Chapitre 8 « Assistance technique » à la page 187. Un ventilateur tourne lentement. Vérifiez l'état des ventilateurs système.
  • Page 39: Vue Arrière Du Serveur

    Connecteurs USB 2.0 (2) Permet de brancher des périphériques USB (compatibles USB 1.0, USB 1.1 et USB 2.0), par exemple un clavier, une souris, un scanner ou une imprimante USB. Si vous disposez de plus de six périphériques USB, vous pouvez faire l'acquisition d'un concentrateur USB afin de brancher des périphériques USB supplémentaires.
  • Page 40 Lorsque vous appuyez sur le bouton ID du système, les voyants ID à l'avant et à l'arrière du serveur s'allument. Vous pouvez ainsi repérer le serveur parmi d'autres serveurs. Vous pouvez également activer les voyants ID à l'aide d'un programme de gestion à distance pour localiser le serveur. Voyant ID Couleur Description...
  • Page 41: Dispositif De Verrouillage Du Carter Du Serveur

    Voyant d'état du Couleur Etat du réseau Description connecteur Ethernet Vert Clignotant Le réseau local est connecté et actif. Clé du carter du serveur Permet d'ouvrir ou de verrouiller le carter du serveur. Conservez la clé en lieu sûr pour ne pas la perdre. Port série Utilisé...
  • Page 42 • Modèles de serveur avec un fond de panier d'unité 2,5 pouces remplaçable à chaud • Modèles de serveur avec un module d'unité 3,5 pouces remplaçable facilement Remarque : Selon le modèle, il est possible que votre serveur diffère des illustrations présentées dans cette rubrique.
  • Page 43 Figure 8. Composants des modèles de serveur avec un fond de panier d'unité 2,5 pouces remplaçable à chaud Carte AnyRAID (disponible sur certains modèles) Plateau de carte AnyRAID Fond de panier d'unité 2,5 pouces remplaçable à Ventilateurs système chaud Support de carte PCIe Barrettes DIMM CPU1 (varie selon le modèle) Barrettes DIMM CPU2 (varie selon le modèle) Dissipateurs thermiques (varie selon le modèle)
  • Page 44: Identification Des Cru

    : http://www.lenovo.com/serviceparts-lookup Remarques : • Avant d'intervenir sur un produit Lenovo, veillez à prendre connaissance de « À lire en premier : Consignes de sécurité » à la page v. • Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo.
  • Page 45 Carte mère Ventilateur du système ThinkServer RAID 110i upgrade key* ThinkServer RAID 510i upgrade key* ThinkServer RAID 520i upgrade key* Lenovo ThinkServer RAID 720i Modular Flash* Lenovo ThinkServer RAID 720i Modular DRAM Upgrade* ThinkServer RAID Super Capacitor Module* Chapitre 3...
  • Page 46: Voyants D'unité Remplaçable À Chaud

    Description CRU optionnelle CRU en libre service Module Lenovo ThinkServer System Manager Premium* ThinkServer Trusted Platform Module* Voyants d'unité remplaçable à chaud Cette rubrique ne concerne que les modèles de serveur équipés d'unités de stockage internes remplaçables à chaud. Chaque unité de stockage remplaçable à chaud dispose de deux voyants à l'avant.
  • Page 47: Voyants D'état Des Ventilateurs Système

    Pour plus d'informations sur l'utilisation du programme ThinkServer MegaRAID SAS Software, reportez-vous au guide d'utilisation duThinkServer MegaRAID SAS Software. La documentation à jour relative à votre serveur est également disponible sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/UserManuals Clignotant, vert Clignotement lent L'unité...
  • Page 48: Voyants D'état Du Bloc D'alimentation

    Recherchez la nature des erreurs à l'aide de la fonction BMC et exécutez les programmes de diagnostic. Voir « Lenovo ThinkServer Diagnostics » à la page 16. Voyants d'état du bloc d'alimentation Chaque bloc d'alimentation remplaçable à chaud est équipé de trois voyants d'état.
  • Page 49: Carte Raid

    • Lenovo ThinkServer RAID 720i PCIe RAID Adapter Vous pouvez vous procurer une carte RAID prise en charge auprès de Lenovo et l'installer sur votre serveur pour exploiter les fonctions SATA/SAS logicielles et matérielles RAID. Pour obtenir la liste des options ThinkServer, accédez au site Web suivant :...
  • Page 50 Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter Le Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter fournit la fonction du RAID logiciel SATA. L'illustration suivante présente les connecteurs de la carte. Figure 13. Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter Connecteur SATA 0–3...
  • Page 51 45. Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter Le Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter fournit les fonctions RAID avancées du matériel SATA/ SAS. Cette carte est utilisée sur les modèles de serveur prenant en charge une des unités internes suivantes : •...
  • Page 52 45. Lenovo ThinkServer RAID 520i PCIe RAID Adapter La carte Lenovo ThinkServer RAID 520i PCIe RAID Adapter fournit les fonctions matérielles avancées du SATA/SAS du logiciel RAID. L'illustration suivante présente les connecteurs de la carte. Figure 17. Lenovo ThinkServer RAID 520i PCIe RAID Adapter Connecteur mini SAS 0 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 53: Carte Intermédiaire Pcie

    La carte intermédiaire PCIe est utilisée sur les modèles de serveur qui prennent en charge jusqu'à trente- deux unités 2,5 pouces remplaçables à chaud. Vous pouvez également vous procurer auprès de Lenovo une carte intermédiaire PCIe prise en charge et l'installer sur votre serveur. Pour obtenir la liste des options ThinkServer, accédez au site Web suivant :...
  • Page 54: Fond De Panier D'unité Remplaçable À Chaud

    Figure 19. Carte intermédiaire PCIe Connecteur PCIe Permet de brancher les connecteurs PCI-E 0 et PCI-E 1 au Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter. Connecteur I2C Permet de brancher le connecteur I2C de la carte mère. Fond de panier d'unité remplaçable à chaud Votre serveur est équipé...
  • Page 55: Fond De Panier Pour Cinq Unités Remplaçables À Chaud Au Plus De 3,5 Pouces

    Figure 20. Emplacement du fond de panier Fond de panier pour cinq unités remplaçables à chaud au plus de 3,5 pouces Les illustrations ci-dessous présentent les connecteurs situés sur le fond de panier pouvant accueillir jusqu'à cinq unités remplaçables à chaud de 3,5 pouces. Figure 21.
  • Page 56: Fond De Panier Pour Quinze Unités Remplaçables À Chaud Au Plus De 3,5 Pouces

    Figure 22. Vue arrière – Logement 0 – logement 4 Permet de connecter des unités 3,5 pouces remplaçables à chaud. Connecteur d'alimentation 8 broches Permet de brancher un cordon d'alimentation afin d'alimenter le fond de panier. Connecteurs mini-SAS Permet de brancher des connecteurs mini-SAS sur la carte RAID PCIe. Vous pouvez utiliser un cordon d'interface SATA vers mini-SAS pour brancher le fonds de panier aux connecteurs SATA sur la carte mère.
  • Page 57: Fond De Panier Pour Huit Unités Remplaçables À Chaud Au Plus De 2,5 Pouces

    Figure 24. Vue arrière – Logement 0 – logement 14 Permet de connecter des unités 3,5 pouces remplaçables à chaud. Connecteur d'alimentation 8 broches Permet de brancher un cordon d'alimentation afin d'alimenter le fond de panier. Logements pour carte AnyRAID Permet de connecter une carte AnyRAID.
  • Page 58: Connecteur D'alimentation 10 Broches

    Figure 26. Vue arrière – Logement 0 – logement 7 Permet de connecter des unités 2,5 pouces remplaçables à chaud. Connecteur d'alimentation 10 broches Permet de brancher un cordon d'alimentation afin d'alimenter le fond de panier. Logement pour carte AnyRAID Permet de connecter une carte AnyRAID.
  • Page 59: Branchement Des Câbles

    2,5 pouces. » à la page 43. • « Branchement du cordon d'interface SATA de la carte mère sur le Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter » à la page 44.
  • Page 60: Branchement Du Cordon D'interface Sata De La Carte Mère Sur Le Lenovo Thinkserver

    Cette rubrique concerne uniquement les modèles de serveur équipés d'un Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter. Pour brancher le cordon d'interface SATA de la carte mère sur le Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter, procédez comme suit : 1. Utilisez un cordon d'interface SATA. Branchez une extrémité du cordon d'interface SATA sur le connecteur SATA 0-3 et le connecteur SATA 4–7 sur le Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID...
  • Page 61: Branchement Du Module D'unité Remplaçable Facilement Sur La Carte Mère

    Branchement du module d'unité remplaçable facilement sur la carte mère Cette rubrique ne concerne que les modèles de serveur équipés d'un module d'unité remplaçable facilement. Pour brancher le module d'unité remplaçable facilement sur la carte mère, procédez comme suit : 1.
  • Page 62: Connecteur D'alimentation Du Disque Optique

    Connecteur du module SD Connecteur SATA 0 (ports 0–3) Connecteur SATA 1 (ports 4–7) Connecteur du panneau frontal Connecteur d'interface 2 du disque optique Connecteur pour clé de mise à niveau RAID Connecteur d'interface 1 du disque optique Connecteur TPM Connecteur TSM Premium Connecteur I2C à...
  • Page 63 Permet de brancher le cordon d'interface du module SD si le serveur en est équipé. Connecteur SATA 0 (ports 0–3) Connecteur SATA 1 (ports 4–7) Sert à brancher le cordon d'interface SATA de la carte mère sur le Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter. Connecteur du panneau frontal Permet de brancher le câble du panneau frontal.
  • Page 64: Cavaliers De La Carte Mère

    Remarque : si un adaptateur ThinkServer Host Bus Adapter (HBA) est disponible, reportez-vous à son guide d'utilisation pour obtenir de plus amples informations. Le guide d'utilisation est téléchargeable à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/UserManuals Connecteur AnyRAID 1–2 Permet de brancher le cordon d'interface de la carte mère sur une carte AnyRAID.
  • Page 65 L'illustration suivante présente un cavalier dans la position par défaut (broches 1 et 2). Il s'agit de la position appropriée en mode de fonctionnement normal. Figure 31. Position par défaut du cavalier L'illustration suivante présente l'état des cavaliers de la carte mère de votre serveur. Figure 32.
  • Page 66 Tableau 2. Cavaliers de la carte mère Cavalier d'effacement du mot de passe Cavalier des paramètres par défaut du BIOS Cavalier de reprise du BIOS Attention : pour définir les cavaliers, retirez le carter du serveur et la chemise de refroidissement afin de pouvoir accéder à...
  • Page 67 Pour rétablir les paramètres d'usine par défaut du serveur, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur. Débranchez tous les cordons d'alimentation reliés au secteur et tous les câbles reliés au serveur.
  • Page 68 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 69: Chapitre 4. Mise Sous Tension/Hors Tension Du Serveur

    • Si le serveur est connecté à un réseau, un administrateur réseau peut mettre le serveur hors tension à distance à partir d'une console de gestion en utilisant un logiciel de gestion de réseau à distance. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 70 Pour plus d'informations sur le programme TSM, consultez le ThinkServer System Manager User Guide (Guide d'utilisation de ThinkServer System Manager), que vous pouvez télécharger à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/UserManuals • Le serveur peut être mis hors tension en réponse automatique à une panne système critique. Remarques : •...
  • Page 71: Chapitre 5. Configuration Du Serveur

    BIOS incorrects, utilisez le cavalier des paramètres par défaut du BIOS pour restaurer les paramètres d'usine par défaut. Voir « Cavaliers de la carte mère » à la page 48. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 72: Menu System Information

    • « Menu Save & Exit » à la page 58 Lenovo fournit l'utilitaire de mise à jour du BIOS sur le site Web du support Lenovo. Vous pouvez télécharger l'utilitaire de mise à jour du BIOS pour mettre à jour le BIOS. Voir « Mise à jour ou récupération du BIOS » à la page 61.
  • Page 73: Menu Boot Manager

    • USB Settings : permet d'afficher et de définir les paramètres de configuration USB, comme l'activation ou la désactivation des périphériques USB. • Serial Settings : permet d'afficher et de définir les paramètres de configuration du connecteur série. • Wakeup Settings : permet d'afficher et de configurer le temps d'éveil, et de définir l'état de l'alimentation à...
  • Page 74: Définition Des Date Et Heure Du Système

    dans lequel le serveur analyse les périphériques pour trouver un enregistrement d'amorçage. Le serveur démarre à partir du premier enregistrement d'amorçage qu'il détecte. Par exemple, vous pouvez définir une séquence de démarrage qui vérifie la présence d'un disque dans le disque optique, celle de l'unité de stockage interne, puis celle d'un périphérique réseau.
  • Page 75: User Password

    d'accéder au programme Setup Utility. Setup Utility ne peut pas être utilisé tant que le mot de passe valide n'a pas été entré. • User password Lorsqu'un mot de passe utilisateur est défini, vous êtes invité à entrer un mot de passe valide à chaque mise sous tension du serveur.
  • Page 76: Sélection D'une Unité D'amorçage

    La fonction TPM est uniquement disponible lorsqu'un module TPM est installé sur votre serveur. Voir « Installation du module TPM » à la page 109. Vous pouvez acquérir un module TPM sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Après l'installation d'un module TPM, vérifiez si la fonction TPM est activée dans le programme Setup Utility.
  • Page 77: Définition D'un Connecteur Ethernet Pour La Gestion Du Système

    à jour POST et BIOS. Il est possible que Lenovo apporte des modifications au BIOS et au module TSM. Lorsque les mises à jour sont disponibles, elles peuvent être téléchargées sur le site Web du support Lenovo à l'adresse suivante : Vous pouvez mettre à...
  • Page 78: Récupération En Cas D'échec D'une Mise À Jour Du Bios

    Pour mettre à jour (flasher) le BIOS, procédez comme suit : 1. Accédez au site Web http://www.lenovo.com/drivers et suivez les instructions sur la page Web pour localiser le module de mise à jour du BIOS. 2. Téléchargez le module de mise à jour du BIOS et le fichier TXT contenant les instructions d'installation.
  • Page 79: Configuration Du Raid

    • « A propos du RAID » à la page 63 • « Configuration du RAID à l'aide du programme Lenovo ThinkServer Deployment Manager » à la page 65 • « Configuration du RAID matériel SATA ou SAS avancé » à la page 66 A propos du RAID La technologie RAID (Redundant Array of Independent Disks) offre des fonctions de stockage améliorées et...
  • Page 80 Lorsqu'un groupe d'unités de disque dur physiques indépendantes est configuré pour utiliser la technologie RAID, ces unités se trouvent dans une batterie de disques RAID. Cette batterie de disques répartit les données entre plusieurs unités de disque dur, mais elle est considérée par le système hôte comme une unité de stockage unique.
  • Page 81: Configuration Du Raid À L'aide Du Programme Lenovo Thinkserver Deployment Manager

    Pour des informations détaillées sur le RAID, consultez le «Présentation du RAID» dans le MegaRAID SAS Software User Guide (Guide d'utilisation du logiciel MegaRAID SAS). Ce guide est également disponible sur le site Web du support de Lenovo à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support Configuration du RAID à...
  • Page 82: Configuration Du Raid Matériel Sata Ou Sas Avancé

    Reportez-vous à « Lenovo ThinkServer Deployment Manager » à la page 15 et consultez le système d'aide du programme. Configuration du RAID matériel SATA ou SAS avancé Votre serveur est fourni avec une carte AnyRAID pour exploiter les fonctions du RAID matériel SATA ou SAS avancé.
  • Page 83: Chapitre 6. Remplacement D'options Matérielles

    Avant d'utiliser le serveur, veillez à lire et assimiler les précautions suivantes : • Avant d'utiliser le produit, veillez à bien lire et comprendre les instructions de sécurité multilingues et la Garantie Lenovo (LLW) figurant sur le site Web Lenovo à l'adresse suivante https://support.lenovo.com/ documents/LNVO-DOCS .
  • Page 84: Manipulation Des Composants Sensibles À L'électricité Statique

    – Effectuez des mouvements lents. N'avancez et ne tournez jamais brusquement lorsque vous portez un objet lourd. – Pour éviter de solliciter les muscles de votre dos, soulevez l'objet en le portant ou en le poussant avec les muscles de vos jambes. •...
  • Page 85: Consignes Relatives À La Fiabilité Du Système

    • Retirez le nouveau composant de son emballage antistatique et installez-le directement dans le serveur, sans le poser sur une autre surface. Si cela n'est pas possible en raison de conditions spécifiques, placez l'emballage antistatique du nouveau composant sur une surface plane et lisse, puis posez le nouveau composant sur cet emballage.
  • Page 86: Intervention À L'intérieur D'un Serveur Sous Tension

    • Pour les serveurs qui prennent en charge deux microprocesseurs, vérifiez que le second connecteur de microprocesseur est équipé d'un microprocesseur ou d'un couvercle de connecteur du microprocesseur. Intervention à l'intérieur d'un serveur sous tension Attention : L'électricité statique libérée sur les composants internes du serveur lorsque le serveur est sous tension peut provoquer l'arrêt du serveur et la perte de données.
  • Page 87 Figure 33. Déverrouillage du carter et de la poignée du carter 4. Ouvrez complètement la poignée du carter et faites glisser le carter du serveur vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit dégagé du boîtier. Ensuite, soulevez le carter du serveur pour le retirer du boîtier, puis placez-le sur une surface propre et plane.
  • Page 88: Retrait Et Réinstallation Des Poignées De L'armoire

    Figure 34. Retrait du carter du serveur Pour remettre le carter en place, voir « Réinstallation du carter du serveur et branchement des câbles » à la page 175. Attention : Avant de mettre le serveur sous tension, remettez le carter en place pour assurer une ventilation et un refroidissement corrects du système.
  • Page 89: Retrait Et Réinstallation De La Chemise De Refroidissement

    Figure 35. Retrait des poignées de l'armoire 2. Pour réinstaller les poignées de l'armoire, alignez les trous de vis de la poignée de l'armoire sur les orifices correspondants du boîtier. Installez les vis pour fixer la poignée de chaque côté du serveur. Figure 36.
  • Page 90: Réinstallation De La Chemise De Refroidissement

    Remarque : Selon le modèle, il est possible que votre serveur diffère légèrement de l'illustration présentée dans cette rubrique. Pour retirer la chemise de refroidissement, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur.
  • Page 91: Retrait Et Réinstallation Du Panneau Frontal

    Pour réinstaller la chemise de refroidissement, procédez comme suit : 1. Vérifiez que tous les composants ont été remontés correctement et que vous n'avez pas oublié d'outils ou de vis à l'intérieur du serveur. 2. Vérifiez que tous les câbles à l'intérieur du serveur sont placés correctement de manière à ne pas gêner l'installation de la chemise de refroidissement.
  • Page 92 2. Si le serveur est installé dans une armoire, retirez le serveur de l'armoire, puis placez-le sur une surface plane, propre et antistatique. Voir les Rack Installation Instructions (Instructions pour l'installation en armoire) fournies avec le serveur. 3. En fonction du modèle, suivez l'une des procédures ci-dessous : •...
  • Page 93 Figure 40. Retrait du panneau frontal 7. Pour réinstaller le panneau frontal, alignez les six taquets en plastique sur les encoches correspondantes du boîtier. Appuyez ensuite sur le panneau frontal vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Chapitre 6 Remplacement d'options matérielles...
  • Page 94 Figure 41. Réinstallation du panneau frontal 8. Réinstallez l'ensemble des unités, des plateaux factices et des blindages de protection. Voir les rubriques associées du « Installation, retrait ou remplacement de matériel » à la page 81. 9. Réinstallez le carter du serveur. Voir « Réinstallation du carter du serveur et branchement des câbles » à la page 175.
  • Page 95: Retrait Et Réinstallation Du Support De Carte Pcie

    Figure 42. Réinstallation de la porte avant 11. Accédez à l'onglet de la « Fin du remplacement de composants » à la page 175. Retrait et réinstallation du support de carte PCIe Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans «...
  • Page 96 5. Pour retirer le support de carte PCIe, appuyez sur la patte de déverrouillage et dégagez en même temps et avec précaution le support de carte PCIe hors du boîtier. Figure 43. Retrait du support de carte PCIe 6. Avant de réinstaller le support de carte PCIe, repérez l'emplacement approprié dans le boîtier. Votre serveur est fourni avec deux supports de carte PCIe, et une marque est apposée à...
  • Page 97: Installation, Retrait Ou Remplacement De Matériel

    équipement. Remarques : • Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. • Selon le modèle, il est possible que votre serveur diffère légèrement des illustrations présentées dans cette rubrique.
  • Page 98: Règles Pour L'installation D'un Module De Mémoire

    Règles pour l'installation d'un module de mémoire Votre serveur est équipé de 16 emplacements mémoire et présente les caractéristiques suivantes : • Chaque emplacement prend en charge 4 Go, 8 Go, 16 Go et 32 GO de mémoire DDR4 RDIMM. •...
  • Page 99 Figure 45. Emplacements de mémoire sur la carte mère Le tableau ci-dessous indique les règles d'installation des modules de mémoire pour les serveurs équipés d'un microprocesseur unique (CPU1). La marque « X » indique les emplacements de mémoire dans lesquels installer les modules de mémoire dans différentes situations.
  • Page 100 Figure 47. Barrettes DIMM CPU1 et barrettes DIMM CPU2 Tableau 4. Règles d'installation du module de mémoire pour des serveurs avec deux microprocesseurs CPU1 DIMM CPU2 DIMM 4 DIMM 8 DIMM 16 DIMM La section suivante présente les règles d'installation du module de mémoire en mode indépendant, miroir, réserve et redondant.
  • Page 101 Tableau 6. Ordre d'installation du module de mémoire en mode indépendant pour des serveurs équipés de deux microprocesseurs CPU1 DIMM CPU2 DIMM Ordre d'installation des barrettes DIMM Ordre d'installation du module de mémoire en mode miroir En mode miroir, le serveur conserve en mémoire deux copies identiques de l'intégralité des données et les fonctions de RAS sont disponibles.
  • Page 102 Votre serveur prend en charge le mode réserve par bloc. En mode réserve par blocs, un bloc de module de mémoire sert de bloc de réserve pour les autres blocs d'un même canal. Le bloc de réserve n'est pas disponible pour la mémoire système. Pour pouvoir activer le mode réserve par bloc, vérifiez ce qui suit : •...
  • Page 103: Installation D'un Module De Mémoire

    Tableau 12. Ordre d'installation du module de mémoire en mode synchrone pour des serveurs équipés de deux microprocesseurs CPU1 DIMM CPU2 DIMM Ordre d'installation des barrettes DIMM Installation d'un module de mémoire Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans «...
  • Page 104: Etape Suivante

    Figure 48. Ouverture des pattes de retenue de l'emplacement pour mémoire 8. Mettez l'emballage antistatique contenant le nouveau module de mémoire en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Déballez le nouveau module de mémoire. Remarque : Saisissez le module de mémoire avec précaution par ses bords. 9.
  • Page 105 Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence. Remarque : Pour optimiser les performances du système, assurez-vous de bien respecter les règles d'installation du module de mémoire pendant que vous exécutez l'opération.
  • Page 106: Installation Ou Retrait D'une Carte Pcie

    PCIe, voir « Composants de la carte mère » à la page 45. Remarque : Si vous installez le Lenovo ThinkServer 8885e PCIe 12Gb SAS Adapter by PMC, veillez à respecter les directives suivantes : •...
  • Page 107 Figure 51. Pivotement du loquet du logement pour carte PCIe en position ouverte 8. Retirez le support du logement pour carte PCIe. Conservez le support du logement pour carte PCIe au cas où vous auriez à retirer la carte PCIe ultérieurement et utiliser le support pour obturer l'emplacement.
  • Page 108 • Si vous installez une carte Ethernet, continuez la procédure pour installer le pilote de la carte. Cette étape n'est pas nécessaire si le système d'exploitation a été installé à l'aide du programme Lenovo ThinkServer Deployment Manager. Pour installer le pilote de la carte Ethernet manuellement, visitez le site Web de Lenovo à...
  • Page 109: Retrait D'une Carte Pcie

    3. Pour télécharger la dernière version du microprogramme, accédez au site Web suivant http:// , puis suivez les instructions sur la page Web. Ensuite, installez le www.lenovo.com/drivers microprogramme sur votre serveur. Retrait d'une carte PCIe Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans «...
  • Page 110 Figure 55. Pivotement du loquet du logement pour carte PCIe en position ouverte 8. Saisissez la carte PCIe par ses bords et sortez-la avec précaution du logement pour carte PCIe. La carte PCIe est fermement fixée dans son logement. Au besoin, déplacez petit à petit chaque côté de la carte PCIe jusqu'à...
  • Page 111: Installation Ou Retrait Du Module Sd

    • Si vous retirez une carte RAID, reconfigurez le RAID pour votre serveur. Voir « Configuration du RAID » à la page 63. Installation ou retrait du module SD Elle est composée des éléments suivants : • « Installation du module SD » à la page 95 •...
  • Page 112 Figure 57. Installation du module SD Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. • Pour terminer l'installation, passez à la section « Fin du remplacement de composants » à la page 175. Retrait du module SD Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à...
  • Page 113: Installation Ou Retrait De La Clé Lenovo Thinkserver Raid 110I Upgrade Key

    Installation ou retrait de la clé Lenovo ThinkServer RAID 110i upgrade La clé Lenovo ThinkServer RAID 110i upgrade key augmente la capacité de la carte mère en activant RAID 5 pour le RAID logiciel SATA intégré. Vous pouvez acquérir une clé Lenovo ThinkServer RAID 110i upgrade key (ci-après appelée RAID 110i upgrade key) sur le site Web de Lenovo à...
  • Page 114: Retrait De La Clé De Mise À Niveau Raid 110I

    armoire) fournies avec le serveur. Si le serveur est de format tour, posez-le sur le côté pour faciliter l'opération. 3. Retirez le carter du serveur. Voir « Retrait du carter du serveur » à la page 70. 4. Retirez la chemise de refroidissement. Voir « Retrait de la chemise de refroidissement » à la page 73. 5.
  • Page 115 Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence. Remarques : • Si vous retirez la clé de mise à niveau RAID 110i, le RAID 5 logiciel SATA intégré n'est plus disponible. •...
  • Page 116: Installation Ou Retrait De La Clé Lenovo Thinkserver Raid 510I/520I Upgrade Key

    • Lenovo ThinkServer RAID 510i upgrade key (requiert le Lenovo ThinkServer RAID 510i AnyRAID Adapter) • Lenovo ThinkServer RAID 520i upgrade key (requiert le Lenovo ThinkServer RAID 520i PCIe Adapter) Vous pouvez acquérir une clé de mise à niveau RAID sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server...
  • Page 117: Installation De La Clé De Mise À Niveau Raid

    Remarque : Les illustrations de cette section montrent comment installer et retirer la clé de mise à niveau RAID 510i. La procédure d'installation ou de retrait de la clé de mise à niveau RAID 520i est la même. Installation de la clé de mise à niveau RAID Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à...
  • Page 118: Retrait De La Clé De Mise À Niveau Raid

    Pour plus d'informations sur la configuration du matériel RAID, reportez-vous auMegaRAID SAS Software User Guide (Guide d'utilisation du logiciel MegaRAID SAS) sur le site Web du support Lenovo à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support Retrait de la clé de mise à niveau RAID Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à...
  • Page 119: Installation Ou Retrait Du Module De Mémoire Thunderbolt

    RAID pour votre serveur. Pour plus d'informations sur la configuration du matériel RAID, reportez-vous auMegaRAID SAS Software User Guide (Guide d'utilisation du logiciel MegaRAID SAS) sur le site Web du support Lenovo à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/support...
  • Page 120 Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence. Remarques : • Utilisez la documentation fournie avec le module TMM et suivez les instructions qu'elle contient en plus des instructions de cette rubrique.
  • Page 121: Installation Ou Retrait Du Module Thinkserver System Manager Premium

    De ce fait, en tant que solution intégrée à votre serveur, le module TSM Premium offre un niveau accru de maniabilité via la gestion de serveur de base disponible. Vous pouvez acheter un module TSM Premium sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Chapitre 6 Remplacement d'options matérielles...
  • Page 122: Installation Du Module Tsm Premium

    Installation du module TSM Premium Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans « À lire en premier : Consignes de sécurité » à la page v et « Instructions » à la page 67. Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence.
  • Page 123: Remarques

    Manager User Guide (Guide d'utilisation de ThinkServer System Manager), que vous pouvez télécharger à l'adresse suivante : http://www.lenovo.com/UserManuals Retrait du module TSM Premium Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans «...
  • Page 124 • Selon le modèle, il est possible que votre serveur diffère légèrement de l'illustration présentée dans cette rubrique. Si votre serveur est équipé d'un module TSM Premium, procédez comme suit pour le retirer : 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur.
  • Page 125: Installation Ou Retrait Du Thinkserver Trusted Platform Module

    Vous pouvez acquérir une option TPM sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Installation du module TPM Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à...
  • Page 126 Figure 67. Installation du module TPM Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. • Pour terminer l'installation, passez à la section « Fin du remplacement de composants » à la page 175. Vous pouvez ensuite configurer la fonction TPM dans le programme Setup Utility. Voir « Configuration de la fonction TPM »...
  • Page 127 • Selon le modèle, il est possible que votre serveur diffère légèrement de l'illustration présentée dans cette rubrique. Si votre serveur est équipé d'un TPM, procédez comme suit pour le retirer : 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur.
  • Page 128: Installation Ou Retrait Du Module De Stockage

    Ce module permet de stocker les données facilement. Vous pouvez installer deux unités de stockage M.2 dans le module de stockage M.2. Vous pouvez acquérir un module de stockage M.2 et une unité de stockage M.2 sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Installation du module de stockage M.2...
  • Page 129 Figure 69. Installation de l'unité de stockage M.2 7. Repérez les trois broches en plastique sur le boîtier permettant de fixer le module de stockage M.2. Retirez tous les éléments et débranchez tous les câbles susceptibles d'entraver l'accès aux trois broches en plastique. 8.
  • Page 130 Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence. Remarque : Utilisez la documentation fournie avec le module de stockage M.2 et suivez les instructions qu'elle contient en plus des instructions de cette rubrique.
  • Page 131: Installation Ou Retrait Du Commutateur De Détection D'intrusion

    Le commutateur de détection d'intrusion indique que le carter du serveur n'est pas correctement installé ou fermé en créant un événement dans le journal des événements du système (SEL). Vous pouvez acquérir un commutateur de détection d'intrusion sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Installation du commutateur de détection d'intrusion...
  • Page 132: Retrait Du Commutateur De Détection D'intrusion

    Figure 73. Installation du commutateur de détection d'intrusion 7. Branchez le câble du commutateur de détection d'intrusion sur le connecteur correspondant de la carte mère. Voir « Composants de la carte mère » à la page 45. Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. •...
  • Page 133: Installation Ou Remplacement D'un Périphérique Dans Une Baie D'unité De Disque Optique

    6. Débranchez le câble du commutateur de détection d'intrusion du connecteur correspondant sur la carte mère. Voir « Composants de la carte mère » à la page 45. 7. Faites glisser le commutateur de détection d'intrusion comme illustré afin de le retirer du boîtier. Figure 74.
  • Page 134: Installation Ou Remplacement D'une Unité De Disque Optique

    • Pour éviter tout risque d'exposition au rayonnement laser, respectez les consignes de réglage et d'utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. DANGER Certains produits à laser contiennent une diode à laser intégrée de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes : Rayonnement laser lorsque la souris est démontée.
  • Page 135 3. Retirez le carter du serveur. Voir « Composants de la carte mère » à la page 45. 4. Repérez les baies d'unité de disque optique. Voir « Vue avant du serveur » à la page 18. Lisez les règles d'installation de disque optique contenues dans la rubrique «...
  • Page 136: Installation Ou Remplacement D'une Unité De Disque Optique Slim Dans Le Module Flex

    7. Soulevez le bouton de déverrouillage dans la direction indiquée et faites glisser le nouveau disque optique dans la baie d'unité par l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Figure 77. Installation de l'unité de disque optique 8. Branchez le cordon d'alimentation et le cordon d'interface à...
  • Page 137 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur. Débranchez tous les cordons d'alimentation reliés au secteur et tous les câbles reliés au serveur. 2. Si le serveur est installé dans une armoire, retirez le serveur de l'armoire, puis placez-le sur une surface plane, propre et antistatique.
  • Page 138 Figure 81. Retrait de l'unité de disque optique slim du module flex c. Retirez les deux vis de fixation pour enlever l'attache en plastique située à l'arrière de l'unité de disque optique slim. Figure 82. Retrait de l'attache en plastique de l'unité de disque optique slim 6.
  • Page 139 Figure 84. Installation de l'unité de disque optique slim dans le module flex 8. Soulevez le bouton de déverrouillage dans la direction indiquée et faites glisser le module flex et l'unité de disque optique slim dans la baie d'unité par l'avant jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Figure 85.
  • Page 140: Installation Ou Remplacement D'une Unité De Stockage Interne Remplaçable À Chaud

    Figure 86. Branchement des câbles à l'arrière du module flex 10. Effectuez l'une des opérations suivantes : • Si vous installez une unité de disque optique slim, conservez le blindage de protection au cas où vous auriez à retirer l'unité ultérieurement et à utiliser le blindage de protection pour obturer la baie d'unité. •...
  • Page 141 conservez le plateau de l'unité de stockage factice retiré de la baie d'unité au cas où vous auriez à retirer ultérieurement l'unité et utiliser le plateau factice pour obturer l'emplacement. Attention : Une baie d'unité inoccupée sans aucune autre protection peut avoir une incidence sur l'intégrité EMI et le refroidissement du serveur, ce qui risque de se traduire par une surchauffe ou des dommages sur les composants.
  • Page 142 Figure 87. Ouverture de la poignée de l'unité de stockage remplaçable à chaud ou du plateau factice 5. Tirez sur la poignée et faites glisser délicatement l'unité de stockage remplaçable à chaud ou le plateau factice vers l'avant du boîtier. ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 143 Figure 88. Retrait de l'unité de stockage remplaçable à chaud ou du plateau factice 6. Mettez l'emballage anti-statique contenant la nouvelle unité de stockage remplaçable à chaud en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Déballez ensuite la nouvelle unité de stockage remplaçable à...
  • Page 144: Installation Ou Remplacement D'une Unité Remplaçable Facilement

    Figure 89. Installation de l'unité de stockage remplaçable à chaud 8. Observez les voyants d'état de l'unité remplaçable à chaud pour vous assurer que l'unité de stockage fonctionne correctement. Vous devrez peut-être redémarrer le serveur pour que l'unité de stockage récemment installée soit reconnue.
  • Page 145 L'intégrité EMI et le refroidissement du serveur sont assurés si toutes les baies d'unité de stockage sont occupées ou obturées. Le nombre d'unités de stockage installées sur votre serveur varie selon le modèle de serveur. Les baies vacantes sont obturées par des blindages de protection métalliques ou occupées par des plateaux d'unité...
  • Page 146 Figure 90. Ouverture de la poignée de l'unité remplaçable facilement ou du plateau factice 6. Tirez sur la poignée et faites glisser délicatement l'unité remplaçable facilement ou le plateau factice par l'avant du boîtier. ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 147 Figure 91. Retrait de l'unité remplaçable facilement ou du plateau factice 7. Effectuez l'une des opérations suivantes : • Si vous remplacez une unité remplaçable facilement, retirez les quatre vis pour retirer l'unité défectueuse du plateau d'unité. Figure 92. Retrait de l'unité du plateau d'unité •...
  • Page 148 Figure 93. Installation de l'unité sur le plateau d'unité 10. Faites glisser la nouvelle unité remplaçable facilement dans la baie d'unité par l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche, puis fermez la poignée. Figure 94. Installation de l'unité remplaçable facilement 11. Fermez la porte avant (si disponible). 12.
  • Page 149: Installation Ou Remplacement D'une Unité De Bande Interne

    Installation ou remplacement d'une unité de bande interne Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans « À lire en premier : Consignes de sécurité » à la page v et « Instructions » à la page 67. Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence.
  • Page 150 Figure 96. Retrait de l'unité de bande 5. Mettez l'emballage anti-statique contenant la nouvelle unité de bande en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Retirez ensuite la nouvelle unité de bande et les cordons de leur emballage. 6.
  • Page 151: Installation Ou Remplacement Du Microprocesseur

    1 et le connecteur de microprocesseur 2 est protégé par un couvercle de connecteur en plastique. Vous pouvez vous procurer un kit de microprocesseur auprès de Lenovo et installer le second microprocesseur pour augmenter les capacités de votre système.
  • Page 152 Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence. Remarques : • Assurez-vous que vous installez un microprocesseur compatible avec votre serveur. Lorsque deux microprocesseurs sont installés, la tension et la vitesse du coeur de ces deux microprocesseurs doivent être identiques.
  • Page 153 Figure 100. Ouverture du système de retenue du microprocesseur 8. Mettez l'emballage antistatique contenant le nouveau microprocesseur en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Sortez ensuite le nouveau microprocesseur de son emballage. 9. Retirez la partie qui protège les contacts en or au bas du nouveau microprocesseur. Ne touchez pas les broches du connecteur du microprocesseur et les contacts en or situés à...
  • Page 154 Figure 102. Installation du microprocesseur 11. Retirez le couvercle en plastique du connecteur du microprocesseur Conservez le couvercle de connecteur du microprocesseur au cas où vous devriez retirer le microprocesseur et auriez besoin du couvercle pour protéger les broches du connecteur. Remarque : Ne retirez le couvercle du connecteur que si vous installez un microprocesseur sur le connecteur.
  • Page 155: Remplacement Du Microprocesseur

    Figure 104. Fixation du microprocesseur dans le connecteur 13. Installez le nouveau dissipateur thermique fourni avec le kit de microprocesseur. Voir « Remplacement du dissipateur thermique » à la page 164. Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. •...
  • Page 156 2. Si le serveur est installé dans une armoire, retirez le serveur de l'armoire, puis placez-le sur une surface plane, propre et antistatique. Voir les Rack Installation Instructions (Instructions pour l'installation en armoire) fournies avec le serveur. Si le serveur est de format tour, posez-le sur le côté pour faciliter l'opération.
  • Page 157 Figure 107. Retrait du microprocesseur 9. Mettez l'emballage antistatique contenant le nouveau microprocesseur en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Sortez ensuite le nouveau microprocesseur de son emballage. 10. Retirez le nouveau microprocesseur du couvercle qui protège les contacts en or situés sous le nouveau microprocesseur.
  • Page 158 Figure 109. Installation du microprocesseur 12. Fermez d'abord la petite poignée , puis la petite poignée pour verrouiller le système de retenue et fixer le nouveau microprocesseur dans le connecteur. Remarque : Deux repères sont présents sur le système de retenue du microprocesseur. Assurez-vous de fermer la poignée signalée par puis fermer la petite poignée signalée par l'icône .
  • Page 159: Installation Ou Remplacement D'un Bloc D'alimentation De Secours Remplaçable À Chaud

    à chaud défaillant sans mettre le serveur hors tension. Certains modèles de serveur sont fournis avec un seul bloc d'alimentation. Vous pouvez acheter un bloc d'alimentation de secours remplaçable à chaud sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server ATTENTION : Pièces en mouvement dangereuses.
  • Page 160 Les composants portant cette étiquette contiennent une tension, un courant électrique et des niveaux d'énergie dangereux. Aucune pièce ne peut être remplacée à l'intérieur de ces composants. Si vous pensez qu'un de ces composants présente un incident, contactez un technicien de maintenance. Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence.
  • Page 161 Remarque : Trois voyants d'état se trouvent sur chaque bloc d'alimentation, à proximité du connecteur du cordon d'alimentation. Pour plus d'informations sur les voyants d'état, voir « Voyants d'état du bloc d'alimentation » à la page 32. b. Débranchez le cordon d'alimentation du bloc d'alimentation de secours remplaçable à chaud défaillant.
  • Page 162: Installation D'une Unité 2,5 Pouces Dans Une Baie D'unité 3,5 Pouces

    5. Si vous devez retourner l'ancien bloc d'alimentation de secours remplaçable à chaud, suivez les instructions d'emballage et utilisez les emballages fournis. Installation d'une unité 2,5 pouces dans une baie d'unité 3,5 pouces Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans «...
  • Page 163 Figure 116. Retrait du plateau factice 4. Mettez l'emballage anti-statique contenant l'unité 2,5 pouces en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Déballez ensuite l'unité 2,5 pouces. 5. Placez l'unité 2,5 pouces dans l'adaptateur de disque 3,5 pouces vers 2,5 pouces comme indiqué sur l'illustration suivante.
  • Page 164 du support. Serrez ensuite les cinq vis de fixation de l'adaptateur de disque et de l'unité 2,5 pouces dans le support. Figure 119. Installation des vis de fixation de l'adaptateur de disque et de l'unité 2,5 pouces dans le support 8.
  • Page 165: Remplacement De La Carte Mère Du Panneau Frontal

    11. Conservez le plateau factice de l'unité de stockage que vous avez retiré au cas où vous auriez à retirer l'unité 2,5 pouces ultérieurement et utiliser un plateau factice pour obturer la baie d'unité. Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. •...
  • Page 166 Figure 121. Retrait de la carte mère du panneau frontal 9. Mettez l'emballage anti-statique contenant la nouvelle carte mère du panneau frontal en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Sortez ensuite la nouvelle carte mère du panneau frontal de son emballage.
  • Page 167: Remplacement Du Thinkserver Raid Super Capacitor Module

    Figure 122. Installation de la carte mère du panneau frontal 11. Installez le nouveau câble du panneau frontal en le faisant passer par le trou correspondant du boîtier. Branchez le câble du panneau frontal sur l'arrière de la nouvelle carte mère du panneau frontal et sur le connecteur du panneau frontal situé...
  • Page 168 Selon le type de modèle, le serveur peut être équipé de trois ThinkServer RAID Super Capacitor Modules au plus. Le ThinkServer RAID Super Capacitor Module protège la mémoire cache de la carte RAID ou AnyRAID installée. Vous pouvez acheter un ThinkServer RAID Super Capacitor Module sur le site Web de Lenovo à l'adresse suivante : http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Avant de commencer, imprimez toutes les instructions connexes ou assurez-vous de pouvoir afficher la version PDF sur un autre ordinateur et vous en servir comme référence.
  • Page 169 Figure 124. Retrait du ThinkServer RAID Super Capacitor Module de son support 6. Mettez l'emballage anti-statique contenant le nouveau ThinkServer RAID Super Capacitor Module en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Déballez le nouveau ThinkServer RAID Super Capacitor Module.
  • Page 170: Etape Suivante

    Figure 126. Installation du ThinkServer RAID Super Capacitor Module avec son support sur le boîtier 9. Branchez le câble sur le nouveau ThinkServer RAID Super Capacitor Module. Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. •...
  • Page 171 armoire) fournies avec le serveur. Si le serveur est de format tour, posez-le sur le côté pour faciliter l'opération. 3. Retirez le carter du serveur. Voir « Retrait du carter du serveur » à la page 70. 4. Retirez tous les éléments et débranchez tous les câbles susceptibles de gêner la manipulation. 5.
  • Page 172 Figure 128. Retrait du conduit d'air de la carte AnyRAID pour les modèles de serveur équipés d'unités 2,5 pouces 8. Desserrez ensuite les deux vis qui retiennent la carte AnyRAID. Saisissez ensuite la carte AnyRAID par ses bords et retirez-la avec précaution du logement pour carte AnyRAID sur le fond de panier. Remarques : •...
  • Page 173 Figure 130. Retrait du plateau de carte AnyRAID • Pour réinstaller le plateau de carte AnyRAID, repérez la zone de montage sur un côté du boîtier. Insérez le taquet dans le trou et alignez les deux broches du plateau sur les deux ouvertures la zone de montage.
  • Page 174: Remplacement Du Fond De Panier D'unité Remplaçable À Chaud

    Figure 132. Installation de la carte AnyRAID 12. Réinstallez le conduit d'air de la carte AnyRAID (si disponible). 13. Rebranchez les câbles. Voir « Branchement des câbles » à la page 43. Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. •...
  • Page 175 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur. Débranchez tous les cordons d'alimentation reliés au secteur et tous les câbles reliés au serveur. 2. Si le serveur est installé dans une armoire, retirez le serveur de l'armoire, puis placez-le sur une surface plane, propre et antistatique.
  • Page 176: Remplacement Du Module D'unité Remplaçable Facilement

    Figure 134. Retrait du fond de panier d'unité 2,5 pouces 9. Mettez l'emballage antistatique contenant le nouveau fond de panier en contact avec une zone métallique extérieure non peinte du serveur. Sortez ensuite le nouveau fond de panier de son emballage. Remarque : Saisissez le fond de panier avec précaution par ses bords.
  • Page 177 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur. Débranchez tous les cordons d'alimentation reliés au secteur et tous les câbles reliés au serveur. 2. Si le serveur est installé dans une armoire, retirez le serveur de l'armoire, puis placez-le sur une surface plane, propre et antistatique.
  • Page 178: Remplacement Du Ventilateur Système

    • Pour terminer la procédure de remplacement, reportez-vous à la section « Fin du remplacement de composants » à la page 175. Remplacement du ventilateur système Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans «...
  • Page 179 Figure 136. Retrait du ventilateur système 4. Mettez l'emballage antistatique contenant le nouveau ventilateur système en contact avec une zone métallique extérieure non peinte du serveur. Sortez ensuite le nouveau ventilateur système de son emballage. 5. Maintenez le nouveau ventilateur système afin que son connecteur soit aligné sur le connecteur correspondant du boîtier.
  • Page 180: Remplacement Du Dissipateur Thermique

    Figure 137. Installation du ventilateur système 6. Si vous devez retourner l'ancien ventilateur système, suivez les instructions d'emballage et utilisez les emballages fournis. Etape suivante • Pour installer un autre composant matériel, reportez-vous à la section appropriée. • Pour terminer le remplacement, voir « Fin du remplacement de composants » à la page 175. Remplacement du dissipateur thermique Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à...
  • Page 181 • Utilisez la documentation fournie avec le nouveau dissipateur thermique et suivez les instructions qu'elle contient en plus des instructions de cette rubrique. Pour remplacer le dissipateur thermique, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur.
  • Page 182 Remarques : • Lors de la manipulation du dissipateur thermique, ne touchez pas à la pâte thermique située en dessous de celui-ci. • Avant d'installer le nouveau dissipateur thermique, utilisez le tampon de nettoyage qui est fourni avec ce dernier pour essuyer la pâte thermoconductrice au-dessus du microprocesseur. Jetez le tampon lorsque toute la pâte est retirée sur le microprocesseur.
  • Page 183: Remplacement De La Batterie À Pile Cellulaire

    Remplacement de la batterie à pile cellulaire Attention : N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans « À lire en premier : Consignes de sécurité » à la page v et « Instructions » à la page 67. Votre serveur dispose d'un type de mémoire spécial permettant de conserver des informations de date, d'heure et de configuration pour les fonctions intégrées.
  • Page 184: Connexion D'une Unité De Bande Externe

    armoire) fournies avec le serveur. Si le serveur est de format tour, posez-le sur le côté pour faciliter l'opération. 3. Retirez le carter du serveur. Voir « Retrait du carter du serveur » à la page 70. 4. Retirez la chemise de refroidissement. Voir « Retrait de la chemise de refroidissement » à la page 73. 5.
  • Page 185: Pour Les Techniciens De Maintenance Uniquement : Remplacement De La Carte Mère

    Attention : Cette procédure doit être exécutée par le personnel de maintenance qualifié de Lenovo. N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans « À lire en premier : Consignes de sécurité...
  • Page 186 Pour remplacer la carte mère, procédez comme suit : 1. Retirez tous les supports externes des unités et mettez hors tension tous les périphériques connectés, ainsi que le serveur. Débranchez tous les cordons d'alimentation reliés au secteur et tous les câbles reliés au serveur.
  • Page 187 16. Placez l'ancienne carte mère sur une surface antistatique, propre et plate. Mettez l'emballage antistatique contenant la nouvelle carte mère en contact avec une zone métallique extérieure non peinte du serveur. Déballez la nouvelle carte mère. 17. Installez la nouvelle carte mère dans le boîtier. Alignez les orifices de la nouvelle carte mère sur les goujons de montage correspondants du boîtier.
  • Page 188 22. L'ancienne carte mère doit être renvoyée avec les deux caches du connecteur du microprocesseur pour protéger les broches sur les connecteurs du microprocesseur pendant l'expédition et la manutention. Utilisez les caches de connecteur du microprocesseur retirés de la nouvelle carte mère. Pour installer un couvercle de connecteur du microprocesseur sur l'ancienne carte mère, procédez comme suit : a.
  • Page 189: Pour Les Techniciens De Maintenance Uniquement : Remplacement De La Carte D'interface D'alimentation

    Pour les techniciens de maintenance uniquement : remplacement de la carte d'interface d'alimentation Attention : Cette procédure doit être exécutée par le personnel de maintenance qualifié de Lenovo uniquement. N'ouvrez pas le serveur et ne procédez à aucune réparation avant d'avoir lu et compris les informations données dans «...
  • Page 190 Figure 148. Retrait de la carte d'interface d'alimentation 9. Placez l'ancienne carte d'interface d'alimentation sur une surface anti-statique, propre et plate. Mettez l'emballage anti-statique contenant la nouvelle carte d'interface d'alimentation en contact avec une zone extérieure non peinte du serveur. Déballez ensuite la nouvelle carte d'interface d'alimentation. 10.
  • Page 191: Fin Du Remplacement De Composants

    Fin du remplacement de composants Cette rubrique fournit des instructions pour vous aider à terminer le remplacement des composants et à mettre le serveur sous tension. Pour terminer le remplacement des composants, acheminez correctement les câbles à l'intérieur du serveur, réinstallez le carter du serveur, rebranchez tous les câbles externes.
  • Page 192 Figure 150. Fermeture du carter du serveur 5. Verrouillez le carter et la poignée du carter ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 193: Mise À Jour De La Configuration Du Serveur

    Attention : Pour éviter d'endommager les composants, branchez les cordons d'alimentation en dernier. Remarque : Dans de nombreux pays ou régions, la CRU défectueuse doit être retournée à Lenovo. Des informations sont fournies à ce propos avec la CRU ou vous seront communiquées quelques jours après la réception de la CRU.
  • Page 194 • Pour mettre à jour le microprogramme de votre système, voir « Mise à jour du microprogramme » à la page 66. ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 195: Chapitre 7. Dépannage Et Diagnostics

    (différent selon le modèle), le panneau arrière (voyants d'état Ethernet), la carte mère, les unités de stockage internes remplaçables à chaud (si prises en charge) et les disques optiques. Les différents voyants permettent d'identifier l'état du système et du périphérique ainsi que de diagnostiquer les incidents. Pour © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Page 196: Affichage Du Journal Des Événements Du Système

    Lenovo ThinkServer Deployment Manager via son interface principale. Voir « Lenovo ThinkServer Deployment Manager » à la page Incidents liés à l'unité de disque optique Effectuez les actions préconisées pour le symptôme correspondant dans l'ordre indiqué jusqu'à ce que l'incident soit résolu.
  • Page 197: Remarques

    Remarques : 1. Si vous devez retirer, installer ou remplacer une unité remplaçable par l'utilisateur, reportez-vous à la procédure associée du Chapitre 6 « Remplacement d'options matérielles » à la page 67. 2. Si une action est suivie de la mention « (réservé aux techniciens de maintenance qualifiés) », cette action est réservée à...
  • Page 198: Incidents Liés Aux Unités De Stockage Internes

    Incidents liés aux unités de stockage internes Effectuez les actions préconisées pour le symptôme correspondant dans l'ordre indiqué jusqu'à ce que l'incident soit résolu. Si aucune de ces actions ne permet de résoudre l'incident, voir « Procédure de dépannage » à la page 179 pour les étapes ultérieures que vous vérifierez après avoir utilisé les informations fournies dans cette rubrique.
  • Page 199 Symptôme Action Une unité remplaçable facilement récemment installée 1. Vérifiez que : n'est pas reconnue. • Le cordon d'interface et le connecteur ne sont pas endommagés. • Le module d'unité remplaçable facilement est bien branché sur les connecteurs SATA appropriés de la carte mère et que ces derniers sont activés dans le programme Setup Utility.
  • Page 200: Incidents Liés Aux Modules De Mémoire

    Symptôme Action 3. Rebranchez le cordon d'alimentation. 4. Rebranchez le cordon d'interface. 5. Remplacez le cordon d'interface affecté. 6. Remplacez la carte AnyRAID. 7. Pour les unités de stockage remplaçables à chaud, si vous soupçonnez un incident au niveau du fond de panier, remplacez le fond de panier concerné.
  • Page 201 Symptôme Action Toutes les touches ou certaines touches du clavier ne 1. Vérifiez que : fonctionnent pas. • Le câble du clavier USB est correctement relié au connecteur USB du serveur. Si le clavier USB est branché sur un concentrateur USB, débranchez le clavier du concentrateur pour le brancher directement sur le serveur.
  • Page 202 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 203: Chapitre 8. Assistance Technique

    Cette rubrique vous permet d'accéder à des ressources qui vous seront utiles dans le cadre de l'utilisation du produit. Utilisation de la documentation Pour en savoir plus sur votre système Lenovo, les périphériques en option et les éventuels logiciels installés, accédez au site Web du support Lenovo http://www.lenovo.com/support Pour plus d'informations sur la documentation de votre serveur, voir «...
  • Page 204: Aide Et Service

    Lenovo ou votre distributeur vous fourniront les modifications techniques sélectionnées (EC) qui s'appliquent à votre matériel. Cette garantie ne couvre pas : • Remplacement ou utilisation de composants n'ayant pas été fabriqués pour ou par Lenovo ou de composants non garantis par Lenovo • Identification des incidents d'origine logicielle •...
  • Page 205: Utilisation D'autres Services

    Pour le service de garantie, consultez les numéros de téléphone du support Lenovo pour le monde entier. Les numéros de téléphone sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Vous pouvez consulter la liste actualisée des numéros de téléphone du support Lenovo sur le site Web à l'adresse suivante : http:// .
  • Page 206 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 207: Annexe A. Notices

    à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n'implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s'il n'enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité...
  • Page 208: Marques

    Marques Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Lenovo Le logo Lenovo ThinkServer Le logo ThinkServer Flex System NeXtScale System x Intel et Intel Xeon sont des marques d'Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans certains autres pays.
  • Page 209: Informations Sur Le Recyclage

    Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to: http://www.lenovo.com/recycling...
  • Page 210: Conditions Requises Pour Les Piles Et Batteries Contenant Du Perchlorate

    Si la batterie doit être remplacée, contactez votre revendeur ou Lenovo pour ce service. Si vous devez mettre au rebut une batterie au lithium, isolez-la avec une bande adhésive en vinyle, et contactez votre revendeur ou un fournisseur de services de mise au rebut et suivez leurs instructions.
  • Page 211: Contamination Particulaire

    à la protection de la santé et de la sécurité. Si Lenovo détermine que les niveaux de particules ou de gaz présents dans votre environnement sont la cause de l'endommagement du serveur, Lenovo peut demander la mise en oeuvre de mesures correctives visant à...
  • Page 212: Informations Deee Importantes

    Informations sur les DEEE pour la Hongrie En tant que fabricant, Lenovo assume les coûts découlant des obligations de Lenovo en vertu de la loi hongroise n°197/2014 (VIII.1.) sous-sections (1)-(5) de la section 12. Directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances) Cette rubrique fournit des informations concernant la directive (RoHS) (Restriction of Hazardous Substances) sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses.
  • Page 213: Directive Rohs Pour L'union Européenne

    For more information about Lenovo worldwide compliance on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf Directive RoHS pour la Turquie The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Directive RoHS pour l'Ukraine Directive RoHS pour l'Inde RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
  • Page 214: Directive Rohs Pour La Chine

    Directive RoHS pour la Chine ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 215: Déclaration Bsmi Rohs Pour Taïwan

    Déclaration BSMI RoHS pour Taïwan Directive allemande concernant la luminosité The product is not suitable for use with visual display work place devices according to clause 2 of the German Ordinance for Work with Visual Display Units. Das Produkt ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen im Sinne § 2 der Bildschirmarbeitsverordnung geeignet.
  • Page 216: Avis Sur Les Émissions Radioélectriques

    Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 217 Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU, für Geräte der Klasse A. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
  • Page 218: Marque De Conformité Pour L'eurasie

    Avis de conformité de l'intégrité de l'interférence électromagnétique (EMI) pour la classe A en Russie Avis de conformité à la règlementation pour la classe A (Taïwan) Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo Marque de conformité pour l'Eurasie Japon - Avis de conformité...
  • Page 219: Avis De Conformité À La Directive Jeita Sur Les Phénomènes Harmoniques Pour Les Produits Dont L'intensité Est Inférieure Ou Égale À 20 A Par Phase

    Lenovo est fier d'offrir à ses clients des produits répondant aux normes fixées par le programme ENERGY STAR. Certains modèles des types de machines suivants ont été conçus et testés pour répondre aux normes du programme ENERGY STAR concernant les serveurs, au moment de la fabrication : 70DG, 70DH, 70DJ, 70DK, 70DL, 70DM, 70DN et 70DQ.
  • Page 220 ThinkServer TD350 Guide d'utilisation et de maintenance du matériel...
  • Page 221: Index

    à l'unité de disque optique carte mère incidents liés au clavier, à la souris ou au périphérique remplacement carte mère du panneau frontal Incidents liés au programme Lenovo ThinkServer Deployment remplacement Manager Carte PCIe incidents liés aux modules de mémoire installation incidents liés aux unités de stockage internes...
  • Page 222 Lenovo ThinkServer Power Planner logiciel feuille de route Lenovo ThinkServer System Manager configuration du serveur logiciel fiabilité du système Lenovo ThinkServer System Manager Premium instructions logiciel fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance Lenovo XClarity Energy Manager fonctions logiciel flashage...
  • Page 223 Clé de mise à niveau RAID 110i précautions Clé de mise à niveau RAID 520i instructions commutateur de détection d'intrusion 115–116 programme Lenovo ThinkServer Deployment Manager DIMM fonctions module de mémoire module de stockage M.2 module SD Module TMM...
  • Page 224 installation unité d'amorçage Ventilateur système sélection remplacement Setup Utility, programme ventilateurs unité de bande externe fonctions connexion voyant Unité de bande interne activité de l'unité de stockage installation Bouton ID remplacer état de l'alimentation unité de disque optique état du bloc d'alimentation installation état du bloc d'alimentation remplaçable à...

Table des Matières