Publicité

Liens rapides

Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info
User's Guide
[ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InFocus ScreenPlay 4800

  • Page 1 Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info User’s Guide [ English • Français • Deutsch • Español • Italiano • Norsk ]...
  • Page 3: Déclaration De Conformité

    Fabricant : InFocus Corporation, 27700 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070 USA Bureau européen : Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Pays-Bas Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le projecteur ScreenPlay 4800 est conforme aux directives et normes suivantes : Directive CEM 89/336/CEE, amendée par 93/68/CEE...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Si vous êtes un utilisateur chevronné des systèmes de projection, utilisez la fiche de démarrage rapide ci-jointe. Pour des détails complets sur le Introduction Positionnement du projecteur branchement et le fonctionnement du projecteur, reportez-vous à ce Raccordement d’une source ordinateur mode d’emploi.
  • Page 5: Introduction

    Introduction haut-parleur clavier Votre nouveau projecteur numérique est facile à utiliser et entretenir. Ce projecteur exceptionnel est destiné aussi bien aux applications de connecteur divertissement à usage domestique qu’aux applications professionnelles. du cordon d’alimentation Le projecteur numérique est compatible avec un grand nombre d’ordinateurs et d’appareils vidéo, y compris : interrupteur général...
  • Page 6: Positionnement Du Projecteur

    Positionnement du projecteur Pour déterminer l’emplacement du projecteur, considérez la taille et la forme de votre écran, les emplacements des prises de courant et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques règles élémentaires : • Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit avec l’écran. Le 19 pi (5,8 m) projecteur doit être au minimum à...
  • Page 7: Raccordement D'une Source Ordinateur

    Pour sonoriser votre présentation, raccordez le câble audio (non compris avec ce projecteur) à votre ordinateur et au connecteur d’entrée audio Audio In projecteur. Visitez www.infocus.com/accessories pour voir les câbles proposés en option. raccordez le câble du moniteur Si vous utilisez un ordinateur de bureau et que vous souhaitez voir l’image sur l’écran de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de projection,...
  • Page 8: Affichage D'une Image De Source Ordinateur

    Affichage d’une image de source ordinateur retirez le capuchon de l’objectif Retirez le capuchon de l’objectif. Basculez l’interrupteur général alimentation sur le côté du projecteur en basculez l’interrupteur général position marche. Le voyant lumineux se met à clignoter en vert et les ventilateurs commencent à tourner.
  • Page 9: Réglage De L'image

    Réglage de l’image Au besoin, réglez la hauteur du projecteur en appuyant sur le bouton de réglez la hauteur déverrouillage pour prolonger le pied. faites Faites pivoter le pied de mise à niveau du projecteur si nécessaire. pivoter le pied élévateur Évitez de placer les mains à...
  • Page 10: Utilisation Du Projecteur Avec Windows 98 Pour La Première Fois

    Utilisation du projecteur avec Windows 98 pour la première fois Quand vous branchez pour la première fois un ordinateur tournant sous Windows 98 au projecteur, l’ordinateur considère le projecteur comme un « nouveau matériel » et l’Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît. Suivez ces instructions pour utiliser l’assistant et charger le pilote correct (installé...
  • Page 11 Sautez cette page si vous n’utilisez pas de câble de souris USB Pour Windows 98 : Si vous avez raccordé le câble USB, l’option Assistant Ajout de • nouveau matériel apparaît à nouveau. La fonctionnalité USB exige l’installation des pilotes adéquats. •...
  • Page 12: Raccordement D'un Appareil Vidéo

    Raccordement d’un appareil vidéo écran 4:3 écran 16:9 Vous pouvez connecter au projecteur des appareils vidéo : magnétoscopes, lecteurs DVD, camescopes, appareils photo-numériques, jeux vidéo, des récepteurs de télévision haute définition et syntoniseurs de télévision. Il dispose mode également d’une entrée audio. Vous pouvez raccorder l’audio directement au Ne pas utiliser projecteur pour obtenir le son du haut-parleur incorporé...
  • Page 13: Guide Des Connecteurs Du Projecteur Et Des Appareils

    Guide des connecteurs du projecteur et des appareils Le document suivant vous aidera à déterminer les connecteurs que vous souhaitez utiliser pour obtenir la meilleure résolution de vos dispositifs d’entrée, comme les ordinateurs, les magnétoscopes standard, les lecteurs DVD (progressifs et entrelacés), les appareils de télévision haute définition (formats de télévision haute définition 1080i, 1035i et 720P), les télévisions et les tuners satellites, les camescopes, les jeux vidéo (progressifs et entrelacés) et les lecteurs de disque laser.
  • Page 14 Attachez à ce Si votre Compatibilité connecteur Pour des instructions Appareil vidéo connecteur Commentaires vidéo étiqueté sur le d’installation, voir d’appareil est projecteur Formats NTSC, PAL Vidéo composite Vidéo composite ou Raccordement vidéo composite, et SECAM ou s-vidéo s-vidéo page 15. Télévision standard (non Raccordement s-vidéo, page 15 haute définition) via : câble,...
  • Page 15 Fixez à ce Si votre Compatibilité connecteur Pour des instructions Appareil vidéo connecteur Commentaires vidéo étiqueté sur le d’installation, voir d’appareil est projecteur 1080i, 720p Entrée ordinateur Pas pour le Raccordement VGA, page 16 HDTV (Computer In) composant 480i (télévision haute définition) Composant 480i Composant vidéo Computer In...
  • Page 16: Raccordements D'un Appareil Vidéo

    Raccordements d’un appareils vidéo Raccordement vidéo composite Branchez le connecteur jaune du câble AV dans le connecteur de sortie vidéo sur raccordez le câble AV l’appareil vidéo.. Branchez l’autre connecteur jaune dans le connecteur Video In jaune sur le projecteur. Branchez le connecteur bleu du câble AV dans le connecteur Audio In bleu sur le projecteur.
  • Page 17: Raccordement De Composant Vidéo

    Raccordement de composant vidéo branchez les câbles de composants via Si votre appareil vidéo est muni de connecteurs de composants, utilisez l’adaptateur composant vers s-vidéo l’adaptateur composant vers s-vidéo. Pour les sources haute définition et progressives, utilisez l’adaptateur composant vers VESA avec un câble de composant composant (non compris).
  • Page 18: Affichage Vidéo

    Affichage vidéo retirez le capuchon de l’objectif Retirez le capuchon de l’objectif. Basculez l’interrupteur alimentation sur le côté du projecteur en position marche basculez l’interrupteur général Le voyant lumineux se met à clignoter en vert et les ventilateurs commencent à tourner.
  • Page 19 Réglez le zoom et la mise au point. réglez le zoom ou la mise au point mise au point zoom (anneau mince) (anneau épais) Si l’image n’est pas d’équerre, réglez la correction trapézoïdale en utilisant réglez la distorsion trapézoïdale les boutons du clavier. Appuyez sur le bouton supérieur de Distorsion trapézoïdale pour réduire la partie supérieure de l’image et appuyez sur le...
  • Page 20: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur Dépannage de l’installation Le projecteur affiche automatiquement un écran noir si aucune source active Si votre image s’affiche correctement sur l’écran, passez à la section suivante. Si n’est détectée pendant 30 minutes. Cet écran noir permet de prolonger la durée ce n’est pas le cas, prenez certaines mesures pour corriger l’installation.
  • Page 21 Problème Solution Résultat branchez le cordon d’alimentation dans la face gauche du projecteur, retirez le capuchon de aucun écran de démarrage ? image correcte l’objectif, mettez l’interrupteur sur marche basculez l’interrupteur général sur le côté appuyez sur le bouton « Computer » seul l’écran de démarrage apparaît l’image ordinateur est projetée (ordinateur) activez le port externe...
  • Page 22 Problème Solution Résultat appuyez sur le bouton d’image automatique sur aucune image ne provient de l’ordinateur, le clavier l’image ordinateur est projetée uniquement les mots « Signal hors de l’intervalle » réglez la fréquence de rafraîchissement de l’ordinateur dans le Panneau de configuration > Affichage >...
  • Page 23 Problème Solution Résultat faites correspondre la résolution d’affichage de image nette et non tronquée Image floue ou tronquée l’ordinateur à la résolution normale du projecteur (Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Affichage > onglet Paramètres, sélectionnez 800x600 Pour un ordinateur portable, désactivez le moniteur du portable ou passez...
  • Page 24 Problème Solution Résultat image non d’équerre réglez la correction trapézoïdale sur le clavier image d’équerre image non nette réglez la netteté (sources vidéo seulement) image correcte dans le menu Image > Avancé l’image ne cadre pas au format 4:3 ou 16:9 changez la taille de l’écran au format 4:3 ou image correcte 16:9 dans le menu Image >...
  • Page 25 Problème Solution Résultat désactivez Montage plafond dans image correcte image à l’envers le menu Paramètres > Système désactivez Arrière dans le menu image inversée de gauche à droite Paramètres > Système image correcte les couleurs projetées ne correspondent pas à réglez la couleur, la teinte, la température des image correcte celles de la source...
  • Page 26 Problème Solution Résultat vérifiez qu’aucun obstacle ne bloque les évents, La lampe ne s’allume pas, le voyant rouge éteignez le projecteur et laissez-la refroidir clignote la lampe s’allume une minute voyant lumineux Le message « Changer la lampe » s’affiche au démarrage ou la lampe ne s’allume pas et le si la lampe a fonctionné...
  • Page 27: Concernant Ce Projecteur

    Amérique du Nord après les heures normales de bureau et le week-end, en appelant le 1-888-592-6800. Vous pouvez également nous envoyer un courrier électronique à techsupport@infocus.com. En Europe, appelez InFocus aux Pays-Bas au +31 (0) 20 579 2820 En Asie, composez le (65) 6334-9005 à...
  • Page 28: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande bouton du rétroéclairage boutons de navigation La télécommande utilise 2 piles AA fournies. Elles sont faciles à installer : il suffit de faire glisser le couvercle à l’arrière de la télécommande, d’aligner les polarités + et – des piles, de glisser les piles en place et de replacer le couvercle. Pour l’utiliser la télécommande, pointez-la en direction de l’écran de projection ou du projecteur (et non pas vers l’appareil vidéo ou l’ordinateur).
  • Page 29: Utilisation De L'audio

    Dépannage de l’audio Si vous n’entendez pas de son, vérifiez que : • Le câble audio est bien branché. Visitez www.infocus.com/accessories réglez le volume pour voir les câbles offerts en option. • Le volume est suffisant. Réglez le bouton Volume sur le clavier.
  • Page 30: Optimisation Des Images Provenant D'un Ordinateur

    Optimisation des images provenant Fonctions de présentation d’un ordinateur Plusieurs fonctions facilitent les présentations. En voici un aperçu. Les détails sont donnés dans la section Menu. Lorsque l’ordinateur est correctement connecté et que l’image s’affiche sur • La touche sans légende de la télécommande permet d’afficher un écran l’écran en provenance de l’ordinateur, vous pouvez optimiser l’image à...
  • Page 31: Optimisation Des Images Vidéo

    Optimisation des images vidéo Personnalisation du projecteur Lorsque l’appareil vidéo est correctement connecté et que l’image est affichée Vous pouvez adapter le projecteur à votre installation et à vos besoins sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image à l’aide des menus affichés à l’écran. spécifiques Voir page 35 à...
  • Page 32: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus clavier Principal Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu du clavier ou de la navigation menu télécommande. (Les menus se ferment automatiquement si aucun bouton du clavier n’est activé pendant 60 secondes.) Le menu Principal apparaît. Utilisez les boutons fléchés pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas et mettre en surbrillance le sous-menu désiré, et appuyez sur le bouton de sélection.
  • Page 33: Menu Image

    menu Image Pour régler les cinq paramètres ci-dessous, mettez le paramètre désiré en menu Image surbrillance, appuyez sur le bouton de sélection , réglez les valeurs à l’aide des flèches haut et bas et appuyez sur le bouton de sélection pour confirmer les changements.
  • Page 34 Paramètres prédéfinis : Les paramètres prédéfinis offrent des configurations d'intensité optimisées pour la source d'entrée. Vous pouvez sélectionner une configuration prédéfinie et spécialement réglée pour une présentation, un film Enregistrer les ou une vidéo. (Une entrée de film a été en général saisie à l'origine sur une paramètres caméra, par exemple un film ;...
  • Page 35: Menu Avancé

    Menu Avancé Netteté : (sources vidéo uniquement) change la netteté aux bords de l’image Avancé vidéo. Sélectionnez un paramètre de netteté. Netteté Température des couleurs : change l’intensité des couleurs. Sélectionnez une valeur. Température des couleurs Contrôle des couleurs : vous permet d’ajuster individuellement le gain pour les couleurs rouge, verte et bleue.
  • Page 36: Menu Paramètres

    menu Paramètres Audio : permet de régler le volume du haut-parleur interne. Les réglages menu Paramètres peuvent également être effectués à partir du clavier du projecteur. Audio Sources : Quand la fonction de source automatique est activée, la fonction Source activée indique les sources auxquelles le projecteur essaie de se raccorder.
  • Page 37 Logo de démarrage : permet d’afficher au démarrage un écran vide au lieu de l’écran par défaut quand aucune source n’est détectée. Logo Démarrage Coul. écran vide : détermine quelle couleur s’affiche lorsque la touche sans Écran Vide légende est activée sur la télécommande. Langues : permet de sélectionner la langue du texte affiché.
  • Page 38: Entretien

    Entretien Nettoyage de l’objectif Appliquez un produit de nettoyage non abrasif pour lentille d’objectif sur un chiffon doux et sec. • N’utilisez pas trop de produit et ne l’appliquez pas directement sur l’objectif. Les produits de nettoyage abrasifs, les dissolvants et les autres produits chimiques puissants risquent de rayer l’objectif.
  • Page 39 Desserrez les deux vis prisonnières qui maintiennent le boîtier de la connecteur lampe au projecteur. de lampe cordon de lampe Détachez le connecteur de la lampe du projecteur en appuyant sur la patte de verrouillage du connecteur et en tirant légèrement dessus pour le dégager.
  • Page 40: Nettoyage Des Filtres Du Boîtier De Lampe

    Nettoyage des filtres du boîtier de lampe Dans les environnements sales et poussiéreux, les deux filtres anti-poussière boîtier de lampe du boîtier de lampe peuvent en s’obstruant entraîner des hautes températures à l’intérieur du module et une défaillance prématurée de la lampe.
  • Page 41: Annexe

    Annexe Accessoires Accessoires standard Spécifications (expédiés avec le projecteur) Numéro de pièce Caisse d’expédition 110-0731-xx ° ° (avec matériaux d’emballage) Température 10 à 40 C (50 à 104 F) au niveau de la mer ° ° Fonctionnement 10 à 35 C (50 à...
  • Page 42: Taille De L'image Projetée

    Taille de l’image projetée Comportement du voyant rouge et erreurs de projecteur Tableau 2 : Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, le voyant rouge clignote ; Intervalle de distance à l’écran pour une taille reportez-vous au tableau 3 pour déterminer la cause de cette anomalie. Une d’écran donnée pour le projecteur pause de deux secondes sépare chaque séquence de clignotements du voyant.
  • Page 43 InFocus Corporation In Europe: In the Americas: InFocus International B.V. 27700B SW Parkway Avenue Strawinskylaan 585 Wilsonville, Oregon 97070-9215 1077 XX Amsterdam 1-800-294-6400 • 503-685-8888 The Netherlands Fax: 503-685-8887 Phone: (31) 20 5792000 http://www.infocus.com Fax: (31) 20 5792999 In Asia:...

Table des Matières