Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Outdoor LP Gas Barbecue Grill
Model No. GBT1826WRS-C
Table of Contents
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Important Safeguards
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Expanded View & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 &7
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
The use and installation must conform with local codes
or, in the absence of local codes, with either the National
Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and
Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane
Storage and Handling Code, B149.2, or the Standard for
Recreational Vehicles, ANSI A 119.2/NFPA 1192, and CSA
Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, as applicable .
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT
SAFETY INFORMATION . PLEASE READ AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE .
If you are assembling this unit for someone else, give
this manual to him or her to read and save for future
reference .
Manufactured in China for: RevoAce Inc . Limited
Hong Kong, China
1 .800 .694 .0013 • service@revoace .com
8:00 am to 5:00 pm central time, Monday to Friday .
OWNER'S MANUAL
Page 2
FOR YOUR SAFETY:
1. Do NOT store or use gasoline or other flammable
liquids or vapors in the vicinity of this or any
other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall NOT
be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
Never operate this appliance unattended.
FOR YOUR SAFETY:
For Outdoor Use Only
(outside any enclosure)
If you smell gas -
1. Shut off gas to appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
WARNING
DANGER
WARNING
DANGER
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
.
.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EXPERT GRILL GBT1826WRS-C

  • Page 1 ™ OWNER’S MANUAL Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No. GBT1826WRS-C Table of Contents WARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 2: For Your Safety

    FOR YOUR SAFETY W WARNINGS: 1. Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. 2. Read the installation, operation, and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment. 3. Failure to follow these instructions could result in fire or explosion, which could cause property damage, personal injury, or death.
  • Page 3 IMPORTANT SAFEGUARDS W Dented or rusted LP gas cylinders may be hazardous and should be checked by your LP gas supplier prior to use. W The LP gas cylinder should not be dropped or handled roughly. W LP gas cylinders must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a building, garage or any other enclosed area.
  • Page 4 IMPORTANT SAFEGUARDS W Do NOT alter grill in any manner. Any alteration will void your warranty. W Do NOT use the grill unless it is COMPLETELY assembled and all parts are securely fastened and tightened. W Do NOT build this model of grill in any built-in or slide-in construction. Ignoring this warning could cause a fire or an explosion that can damage property and cause serious bodily injury or death.
  • Page 5 RA . Manufactured in China for: RevoAce Inc . Limited Hong Kong, China 1 .800 .694 .0013 • service@revoace .com 8:00 am to 5:00 pm central time, Monday to Friday . GBT1826WRS-C-OM-EF-F100...
  • Page 6 Expanded View...
  • Page 7: Parts List

    Parts List Lid Handle G1424-010 Side Handle Support A (2) G1624-100 Brand Plate B0109-LA1 Side Handle Support B (2) G1624-090 Temperature Gauge B0104-H01 Side Hanle Rod G1624-110 Temperature Gauge Support H0722-030 Lock B0107-D01 G1726-01R Bottom Bowl G1624-120 Warming Rack G0926-010 Bottom Bowl Heat Shield G1123-130 Cooking Grid...
  • Page 8 Assembly Instructions DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE. Attach Lid Handle and Top Hinges For assistance, call 1.800.694.0013 toll-free . Please have your owner’s manual and model number available for reference . Note: The model number can be found on the back or side of the grill .
  • Page 9 Attach Leg Handles Attach Side Handles F K G Attach Bottom Bowl Heat Shield, Burner and Igniter Attach Bottom Hinge Wire...
  • Page 10 Attached Regulator/Control Knob Attach Lid Note: Once attached, the regulator/control valve will freely rotate to accomodate for the LP gas tank . Insert Warming Rack Insert Heat Plate and Cooking Grid...
  • Page 11 Lock Lid Note: Lid must be locked before transporting grill . Unlock Lid Note: Always unlock and open lid before lighting grill . Fold Up Legs Note: Always lock lid before folding legs . Unfold Legs Note: Always open legs completely and secure them in place before lighting grill .
  • Page 12: Disconnecting Lp Gas Tank

    Operating Instructions Figure 1 To operate, you will need one precision-filled standard grill LP gas tank with external valve threads . CAUTION 1 lb DO NOT ATTEMPT TO REFILL ANY 1 lb. (16.4 oz. or 14.1 oz.) 1 lb PROPANE GAS TANKS! 465 g 453 g Connecting LP Gas Tank...
  • Page 13 Operating Instructions (Continued) Lighting Instructions Figure 6 W CAUTION: Keep outdoor gas cooking appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. W CAUTION: Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air. W CAUTION: Check and clean burner/venturi tubes for insects and insect nests.
  • Page 14: Cleaning And Care

    Operating Instructions (Continued) Important: Excessive flare-ups result from the build-up of grease in the bottom of your grill . If a grease fire occurs, close the lid AND turn regulator/control knob to “ OFF,” until the grease burns out . Use caution when opening the lid as sudden flare-ups may occur .
  • Page 15 Cleaning and Care (Continued) 10 . Clean any clogged ports with a stiff wire (such as an opened paper clip) . 11 . Inspect burner for any damage (cracks or holes) . If damage is found, replace with a new burner from manufacturer . 12 .
  • Page 16 Troubleshooting Problem Possible Cause Prevention/Cure LP gas tank is low or empty Replace LP gas tank Turn LP gas tank valve to “ OFF” LP gas leak Wait 5 minutes for gas to clear Follow “Checking for Leaks” section Wires or electrode covered with cooking residue Clean wire and/or electrode with rubbing alcohol Electrode and burners are wet Wipe dry with cloth...
  • Page 17: Barbecue D'extérieur Au Propane

    ™ MANUEL D’UTILISATION Barbecue d’extérieur au propane Modèle nº GBT1826WRS-C Table of Contents AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité importantes Page 2 Vue éclatée des pièces et quincaillerie .
  • Page 18: Pour Votre Sécurité

    POUR VOTRE SÉCURITÉ W AVERTISSEMENT: 1. Toute installation défectueuse ou modification incorrecte ainsi que tout mauvais réglage ou entretien incorrect risque d’entraîner des blessures ou des dégâts matériels. 2. Lire complètement les instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser ou de procéder à l’...
  • Page 19 POUR VOTRE SÉCURITÉ W La bouteille de propane doit être placée afin de faciliter l’extraction des vapeurs de gaz. W Toute bouteille bosselée ou présentant des traces de rouille risque d’être dangereuse et devrait être vérifiée par votre fournisseur de bouteilles de propane avant de l’utiliser. W Ne pas laisser tomber la bouteille ni la manipuler brusquement ou brutalement! W Les bouteilles de propane doivent être entreposées à...
  • Page 20: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS fuite, débrancher la bouteille de propane. Contacter un réparateur ou votre fournisseur de bouteilles de propane. W NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides aux vapeurs inflammables à moins de 7,62 m (25 pieds) de cet appareil. W NE PAS utiliser le barbecue en présence de vapeurs et d’émanations explosives.
  • Page 21 IMPORTANT SAFEGUARDS W NE PAS essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le barbecue refroidir (environ 45 minutes) avant de le déplacer ou de le remiser. W La bouteille de propane doit etre débranchée correctement puis retirée avant de déplacer le barbecue. W Le remisage du barbecue à...
  • Page 22: Vue Éclatée

    Vue éclatée...
  • Page 23: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Poignée du couvercle G1424-010 Support de Poignées latérale A (2) G1624-100 Plaque de la marque B0109-LA1 Support de Poignées latérale B (2) G1624-090 Indicateur de température B0104-H01 Poignées latérales G1424-110 Support de l’indicateur Verrou B0107-D01 de température H0722-030 Cuve du barbecue G1624-120...
  • Page 24 Assembly Instructions Fixer la poignée du couvercle et les charnières DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE. supérieures For assistance, call 1.800.694.0013 toll-free . Please have your owner’s manual and model number available for reference . Note: The model number can be found on the back or side of the grill .
  • Page 25 Fixer les poignées latérales Fixer les poignées des pieds F K G Fixer le pare-chaleur de la cuve, le brûleur et le fil de Fixer les charnières inférieures l’allumeur...
  • Page 26: Fixer Le Couvercle

    Fixer le régulateur et son bouton de commande Fixer le couvercle Remarque: Une fois fixé, le régulateur avec son bouton tournera librement afin de pouvoir accueillir la bouteille de propane . Placer la grille de réchauffage Placer le diffuseur de chaleur et la grille de cuisson...
  • Page 27 Pour verrouiller le couvercle Remarque: Assurez-vous de toujours verrouiller le couvercle avant de transporter le barbecue . Pour déverrouiller le couvercle Remarque: Assurez-vous de toujours déverrouiller le couv ercle et le laisser ouvert avant d’allumer le barbecue . Pour replier les pieds Remarque: Assurez-vous de toujours verrouiller le couvercle avant de replier les pieds .
  • Page 28: Fonctionnement

    Fonctionnement Ce barbecue a été conçu afin de fonctionner avec une bouteille de propane jetable (DOT 39) d’une livre Illustration 1 (approx . 450 g) de 7,75 po . (19,6 cm) ou 10,6 po (27 cm) de hauteur, soit 14,1 ou 16,4 onces . Reportez-vous à l’illustration 1 NE PAS TENTER DE REMPLIR UNE BOUTEILLE DE PROPANE 1 LB.
  • Page 29: Fonctionnement (Suite)

    Fonctionnement (suite) Pour allumer Illustration 6 W ATTENTION : Assurez-vous que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres liquides et vapeurs inflammables. W ATTENTION : Ne pas bloquer ni empêcher le débit d’air de combustion du propane ni de ventilation.
  • Page 30: Nettoyage Et Entretien

    Fonctionnement (suite) W AVERTISSEMENT: Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou matières capables d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse ou d’huile, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un extincteur à...
  • Page 31: Nettoyage Et Entretien (Suite)

    Nettoyage et entretien (suite) Nettoyage du brûleur Tournez le bouton de commande du régulateur sur « ARRÊT » . Remarque : Vous entendrez un son étouffé, ceci est normal, il s’agit du reste du gaz venant de se consumer . Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions «...
  • Page 32 à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité de RA . RevoAce Inc . Limited Hong Kong, China 1 .800 .694 .0013 GBT1826WRS-C-OM-EF-F100...
  • Page 33 Troubleshooting Problème Cause possible Prévention/mesure correctrice La bouteille de propane est vide ou presque Remplacez la bouteille de propane . vide . Fermez le gaz en tournant le robinet de la bouteille de propane sur « ARRÊT » . Il y a une fuite de propane . Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe .
  • Page 34 Troubleshooting Problème Cause possible Prévention/mesure correctrice Le nouveau brûleur peut contenir des huiles Laissez le barbecue fonctionner sur (max .) pendant encore 15 résiduelles de fabrication . minutes avec le couvercle fermé . Toiles d’araignées ou nid d’insectes dans le La flamme est jaune ou Nettoyez le venturi .

Table des Matières