Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Commercial Rio Série
Page 1
Rio Series Models HBB250 and HBB250S Bar Blenders Operation Manual Page 2 Série Rio Modèles HBB250 et HBB250S Mélangeurs de bar Manuel d’utilisation Page 10 Serie Rio Modelos HBB250 y HBB250S Licuadoras para bar Manual de uso Página 18 READ BEFORE USE. LIRE AVANT D’UTILISER.
Sécurité du mélangeur IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs de l’équipement, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménag- er.
Sécurité du mélangeur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT – Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent être observées, dont les suivantes : 19. Si les lames de l’ensemble de coupe sont lâches, arrêtez- 1. Lisez le Manuel de fonctionnement avant d’utiliser votre vous immédiatement de faire fonctionner votre mélangeur mélangeur.
Pièces et caractéristiques Les pièces et les caractéristiques pour les mélangeurs HBB250 et HBB250S sont illustrées sur cette page. Familiarisez-vous avec toutes les pièces et caractéristiques avant d’utiliser votre mélangeur. Votre mélangeur de la série Rio est conçu pour mélanger et battre des boissons. Remarque : Le mélangeur n'est pas conçu pour broyer de la glace.
Operation Utilisation du mélangeur—Modèles HBB250 & HBB250S wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque de coupure Brancher l’appareil dans une prise mise Toujours placer le couvercle sur le récipient durant le mélange. à terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne jamais introduire les mains, une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient Ne pas utiliser un cordon de rallonge.
Opération du mélangeur Techniques d’utilisation professionnelles Remplissage du récipient wAVERTISSEMENT Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient. • Verser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. Verser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU.
Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque de coupure Risque de choc électrique Toujours placer le couvercle sur le récipient Brancher l’appareil dans une prise mise à durant le mélange. terre. Ne jamais introduire les mains, une cuillère Ne pas enlever la broche de mise à...
Entretien du mélangeur Remplacement de l’ensemble de coupe Installez le nouvel ensemble de coupe et resserrez wAVERTISSEMENT FORT l’écrou de retenue, sans . Resserrez le contre- écrou en haut de l’écrou de retenue. Remettez l’embrayage dans l’ensemble de coupe. Ensemble de coupe Risque de coupure Toujours placer le couvercle sur le récipient durant...
Entretien du mélangeur Entretien Inspecter l’appareil et ses divers composants; effectuer les opérations nécessaires comme suit : Chaque Débrancher l’appareil; enlever le récipient de la base; inspecter le récipient et les lames; rechercher les jour indices d’usure, détériorations, lames brisées, lames desserrées, etc. Remplacer au besoin. Si les lames de l'ensemble de coupe sont desserrées, discontinuer l'utilisation immédiatement et remplacer l'ensemble de coupe.