Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SP6765-3 12 GALLON ES
FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT
1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US and Canada
WARNING:
!
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner's manual
before using this product.
Thank you for buying a RIDGID product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Part No. SP6765
9/23/12
8:00 PM
Page 1
OWNER'S MANUAL
12 U.S. GALLON/45 LITER
WET/DRY VAC
WD12701
WD1270EX0
01-800-701-9811 from Mexico
www.ridgidvacs.com
• Español - página 15
Printed in Mexico
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID WD12701

  • Page 29 WD12701 WD1270EX0 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada 01-800-701-9811 depuis le Mexique www.ridgidvacs.com AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit.
  • Page 30: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    SP6765-3 12 GALLON FR 9/23/12 8:02 PM Page 2 Table des matières Section Page Section Page Instructions importantes relatives à la sécurité . . . 2 Vidage du tambour ..... . . 9 Introduction .
  • Page 31 AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de • Pour réduire le risque de blessure ou le risque choc électrique – n’exposez pas à la pluie – d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que rangez à l’intérieur. des accessoires recommandés par Ridgid. CONSERVER CE MANUEL...
  • Page 32: Introduction

    Retirez tous les éléments se trouvant dans la boîte en carton. Inspectez chaque élément en le compa- rant à la liste incluse dans la boîte en carton. Téléphonez au 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada, 01-800-701- 9811 depuis le Mexique, ou envoyez-nous un courriel à...
  • Page 33: Retrait Et Installation Du Filtre

    SP6765-3 12 GALLON FR 9/23/12 8:02 PM Page 5 Retrait et installation du filtre Retrait et installation du filtre Integrated Filter Plaque de filtre PUSH Qwik Lock™ Plate with Center intégrée avec trou DOWN APPUYER Hole central Retrait du filtre : 1.
  • Page 34: Assemblage De L'aspirateur De Liquides Et De Poussiéres

    SP6765-3 12 GALLON FR 9/23/12 8:02 PM Page 6 Assemblage de l’aspirateur de liquides et de poussières Insertion du tuyau 1. Alignez le devant de l’ensemble de bloc moteur avec l’orifice d’aspiration situé à l’avant du tambour, Insérez l’extrémité du bouton-poussoir du tuyau comme illustré.
  • Page 35: Rangement Des Accessoires

    SP6765-3 12 GALLON FR 9/23/12 8:02 PM Page 7 Rangement des accessoires 1. Faire glisser les accessoires et poignées de Pince de Hose rallonge au-dessus des anneaux sur les pieds à Storage rangement roulettes. Clip du tuyau flexible 2. Pour retirer les baguettes et accessoires, effec- tuez une légère rotation et tirez vers le haut.
  • Page 36: Fonctionnement (Suite)

    SP6765-3 12 GALLON FR 9/23/12 8:02 PM Page 8 Fonctionnement (suite) Pour réduire le risque de choc électrique, cet Aspiration de matériaux secs aspirateur est muni d’une fiche polarisée (une lame 1. Le filtre doit toujours être dans la position est plus large que l’autre, à...
  • Page 37: Vidage Du Tambour

    SP6765-3 12 GALLON FR 9/23/12 8:02 PM Page 9 Fonctionnement (suite) Soufflerie Vidage du tambour L’aspirateur de liquides et de poussières peut AVERTISSEMENT : pour réduire le risque également servir de « soufflerie ». Il peut souffler de blessure en raison d’une mise en marche de la sciure de bois et autres débris.
  • Page 38 SP6765-3 12 GALLON FR 9/23/12 8:02 PM Page 10 Entretien Filtre Nettoyage d’un filtre sec 1. Le retrait de certains débris secs peut être AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de accompli sans enlever le filtre de l’aspirateur. blessure en raison d’une mise en marche Donner un coup avec la main sur la partie accidentelle, débrancher le cordon électrique supérieure du couvercle pendant que l’aspirateur...
  • Page 39: Entretien

    AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations et réglages doivent être effectués par des centres agréés de service après-vente en utilisant toujours des pièces de rechange RIDGID.
  • Page 40: Pièces De Rechange

    Le catalogue Numéro WD1270 inclut les modèles numéros WD12701 / WD1270EX0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...
  • Page 41: Pièces De Rechange (Suite)

    Pièces de rechange (suite) Aspirateur de liquides et de poussières de 12 gallons des États-Unis Le catalogue Numéro WD1270 inclut les modèles numéros WD12701 / WD1270EX0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com...
  • Page 42: Garantie

    à l’autre. Aucune autre garantie expresse ne s’applique La présente GARANTIE À VIE COMPLÈTE est la garantie unique et exclusive concernant les produits RIDGID ® Aucun salarié, agent, distributeur ou autre n’est autorisé à modifier cette garantie ou à offrir une quelconque autre garantie de la part de RIDGE TOOL COMPANY.

Ce manuel est également adapté pour:

Wd1270ex0

Table des Matières