Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1/14 Radio Control Car
1/14 Radio Control Car
1/14 Radio Control Car
1/14 Radio Control Car
1/14 Radio Control Car
©
Owner's Manual
Owner's Manual
Owner's Manual
Owner's Manual
Owner's Manual
MANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIRE
Repair and Parts Department
Repair and Parts Department
Repair and Parts Department
Repair and Parts Department
Repair and Parts Department
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM
Central Time
Central Time
Central Time
Central Time
Central Time
Repair:(800)736-4556
Parts:(800)776-4556
Fax:(972)578-7059
e-mail:nikkocs@airmail.net
Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.
"Warning! use under the direct supervision of an adult.
"Warning! use under the direct supervision of an adult.
"Warning! use under the direct supervision of an adult.
"Warning! use under the direct supervision of an adult.
"Warning! use under the direct supervision of an adult.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
KEEP THE DISPLAYBOX AND THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
Use Ni-Cd battery pack(9.6V) and charger for this model.
FEATURES
FEATURES
FEATURES
FEATURES
FEATURES
2-channel full function: Forward, reverse,
left/right turn and stop.
2 speed in forward running
2 speeds by transmitter operation
Front and rear suspension system
Big air-filled front and rear tires
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la manipu-
lation et l'emploi pour éviter toute décharge électrique.
lation et l'emploi pour éviter toute décharge électrique.
lation et l'emploi pour éviter toute décharge électrique.
lation et l'emploi pour éviter toute décharge électrique.
lation et l'emploi pour éviter toute décharge électrique.
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 6 W seulement
Sortie: 12 V c.c. 300mA
Sortie: 12 V c.c. 300mA
Sortie: 12 V c.c. 300mA
Sortie: 12 V c.c. 300mA
Sortie: 12 V c.c. 300mA
PARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTION
Il est recommandé de vérifier périodiquement l'absence de risque potentiel sur ce
Il est recommandé de vérifier périodiquement l'absence de risque potentiel sur ce
Il est recommandé de vérifier périodiquement l'absence de risque potentiel sur ce
Il est recommandé de vérifier périodiquement l'absence de risque potentiel sur ce
Il est recommandé de vérifier périodiquement l'absence de risque potentiel sur ce
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.
Département Réparation et pièces
Département Réparation et pièces
Département Réparation et pièces
Département Réparation et pièces
Département Réparation et pièces
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Réparations: (800) 736-4556
Pièces: (800) 776-4556
Fax: (972) 578-7059
Courrier électronique: nikkoss@airmail.net
NIKKO
CONTENU
RDC-140002&3&4
RDC-140002&3&4
RDC-140002&3&4
RDC-140002&3&4
RDC-140002&3&4
Manual del Propietario
Manual del Propietario
Manual del Propietario
Manual del Propietario
Manual del Propietario
CAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOY
Not recommended for children un-
Not recommended for children un-
Not recommended for children un-
Not recommended for children un-
Not recommended for children un-
der 8 years of age. As with all elec-
der 8 years of age. As with all elec-
der 8 years of age. As with all elec-
der 8 years of age. As with all elec-
der 8 years of age. As with all elec-
tric products, precautions should
tric products, precautions should
tric products, precautions should
tric products, precautions should
tric products, precautions should
be observed during handling and
be observed during handling and
be observed during handling and
be observed during handling and
be observed during handling and
use to prevent electric shock.
use to prevent electric shock.
use to prevent electric shock.
use to prevent electric shock.
use to prevent electric shock.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 6W only.
Output: 12 VDC, 300mA
Output: 12 VDC, 300mA
Output: 12 VDC, 300mA
Output: 12 VDC, 300mA
Output: 12 VDC, 300mA
ATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTS
PRINTED IN MALAYSIA
IMPRIME EN MALAISIE
It is recommended that this toy
It is recommended that this toy
It is recommended that this toy
It is recommended that this toy
It is recommended that this toy
IMPRESO EN MALASIA
and all accessories be periodically
and all accessories be periodically
and all accessories be periodically
and all accessories be periodically
and all accessories be periodically
examined for potential hazards
examined for potential hazards
examined for potential hazards
examined for potential hazards
examined for potential hazards
and that any potentially hazardous
and that any potentially hazardous
and that any potentially hazardous
and that any potentially hazardous
and that any potentially hazardous
parts be repaired or replaced.
parts be repaired or replaced.
parts be repaired or replaced.
parts be repaired or replaced.
parts be repaired or replaced.
BATTERY REQUIREMENTS
BATTERY REQUIREMENTS
BATTERY REQUIREMENTS
BATTERY REQUIREMENTS
BATTERY REQUIREMENTS
Vehicle:
Transmitter:1 x 9V(006P)battery
English/Français/Español
English/Français/Español
English/Français/Español
English/Français/Español
English/Français/Español
1 x NI-CD or NI-MH rechargeable
battery pack(9.6 V)
1 1 1 1 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikko RDC-140002

  • Page 1 1/14 Radio Control Car 1/14 Radio Control Car 1/14 Radio Control Car 1/14 Radio Control Car 1/14 Radio Control Car © RDC-140002&3&4 RDC-140002&3&4 RDC-140002&3&4 RDC-140002&3&4 RDC-140002&3&4 English/Français/Español English/Français/Español English/Français/Español English/Français/Español English/Français/Español NIKKO Owner’s Manual Owner’s Manual Owner’s Manual Owner’s Manual Owner’s Manual...
  • Page 2: Caracteristiques

    • Lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser ce jouet. • Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte. • CONSERVER LA BOITE D’EXPOSITION ET LE MANUEL POUR TOUTE REFERENCE ULTERIEURE. • Utiliser une batterie Ni-Cd (9,6 V) et un chargeur pour ce modèle. CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES...
  • Page 3 English English English English English RECHARGING RECHARGING RECHARGING RECHARGING RECHARGING Household outlet 1. Join the connector of the charger to the connector of the Ni-Cd battery pack Charger (9.6 V). 2. Plug the charger into an electrical outlet. 3. Recharge for about 4-5 hours. 4.
  • Page 4: How To Install The Batteries

    English 2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA 2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA 2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA 2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA 2. HOW TO INSTALL TRANSMITTER ANTENNA Place the transmitter antenna into the Don’t install the antenna extended. It’s antenna holder to screw it in clock- dangerous.
  • Page 5: How To Play

    English (4) Put the connector into the connector (3) Fit the battery case into the battery holder on the side of the vehicle. compartment of your vehicle and push in all the way. Release the stopper. When you connect the connectors. make certain the vehicle switch is in the "OFF" position.
  • Page 6 English English English English English Power switch (4) Start operation. (3) Turn ON the power switch of the vehicle. Power switch (5) Turn OFF the vehicle after playing. (6) To prevent damage from battery leak- age, remove all the batteries from transmitter and vehicle after playing.
  • Page 7: Radio Interference

    English English English English English 5 OPERATING SAFETY RULES 5 OPERATING SAFETY RULES 5 OPERATING SAFETY RULES 5 OPERATING SAFETY RULES 5 OPERATING SAFETY RULES Select a SAFE place to operate your vehicle.Do not drive in the street. Avoid driving on SAND or through puddles of WATER.
  • Page 8 Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you to Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you to Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you to...
  • Page 9: Preparatifs Pour Le Demarrage

    Français Français Français Français Français RECHARGE RECHARGE RECHARGE RECHARGE RECHARGE Prise murale 1. Raccorder le connecteur du chargeur au connecteur de la batterie Ni-Cd (9,6 Chargeur 2.Brancher le chargeur sur une prise électrique. 3.Recharger 4 à 5 heures. 4.La charge terminée, débrancher le chargeur de la prise électrique et déconnecter les connecteurs.
  • Page 10: Installation De L'antenne De L'emetteur

    Français Français Français Français Français 2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR 2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR 2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR 2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR 2. INSTALLATION DE L’ANTENNE DE L’EMETTEUR Placer l’antenne de l’émetteur dans le support Ne pas installer l’antenne déployée.
  • Page 11 Français Français Français Français Français (3) Insérer le carter de batterie dans le (4) Insérer le connecteur dans le porte- logement de batterie du véhicule et le connecteur sur le côté du véhicule. pousser à fond. Libérer la retenue. Au raccordement des connecteurs, vérifier que l’interrupteur du véhicule est sur OFF.
  • Page 12: Ajustement De L'alignement De Direction

    Français Français Français Français Français Interrupteur d’alimentation (4) Commencer à opérer. (3) Mettre l’interrupteur d’alimentation du véhicule sur ON. (6) Pour éviter tout dommage causé par Interrupteur d’alimentation une fuite de batterie/pile, retirer la (5) Mettre l’interrupteur d’alimentation du batterie du véhicule et la pile de véhicule sur OFF après le jeu.
  • Page 13: Regles De Securite

    Français Français Français Français Français English English English English English 5 REGLES DE SECURITE 5 REGLES DE SECURITE 5 REGLES DE SECURITE 5 REGLES DE SECURITE 5 REGLES DE SECURITE Choisir un lieu SUR pour opérer le véhicule. Ne pas le conduire dans la rue. Eviter le passage sur le SABLE et dans les flaques d’EAU.
  • Page 14 Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la Les paiements de Nikko America à...
  • Page 15 Español Español Español Español Español CARGA CARGA CARGA CARGA CARGA 1. Conecte el conector del cargador con el Tomacorriente domiciliario conector del paquete de pilas de Ni-Cd Cargador (9,6 voltios) 2. Enchufe el cargador en un tomacorriente eléctrico domiciliario. 3. Cargue la batería alrededor de 4 a 5 horas.
  • Page 16: Instalación De Las Pilas

    Español Español Español Español Español 2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR 2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR 2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR 2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR 2. INSTALACIÓN DE LA ANTENA DEL TRANSMISOR Coloque la antena del transmisor en el soporte de la antena y atorníllela en el sentido del giro de las agujas del reloj.
  • Page 17 Español Español Español Español Español English English English English English (3) Introduzca hasta el fondo el paquete de (4) Coloque el conector en el soporte del pilas en el compartimiento de las pilas conector ubicado en el costado del del vehículo. Suelte el retenedor. vehículo.
  • Page 18 Español Español Español Español Español Interruptor de energización (3) Pase el comutador del vehículo a la (4) Inicio de la operación posición “ON (Conectado”. Interruptor de energización (5) Coloque el conmutador del vehículo en (6) Para evitar daños provocados por la la posición “OFF (Desconectado)”...
  • Page 19: Interferencias De Radio

    Español Español Español Español Español 5 5 5 5 5 REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL USO Seleccione un lugar SEGURO para hacer funcionar su vehículo.
  • Page 20 El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los...
  • Page 21 English/Français/Español CAUTION *Check the batteries regularly for leakage. *Check the batteries regularly for leakage. *Check the batteries regularly for leakage. *Check the batteries regularly for leakage. *Check the batteries regularly for leakage. *Remove empty batteries from the toy. *Remove empty batteries from the toy. *Remove empty batteries from the toy.

Ce manuel est également adapté pour:

Rdc-140003Rdc-140004

Table des Matières