Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

USB 3.0 Card Reader, alu
SD
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Работна инструкция
00
124024
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama 00124024

  • Page 1 124024 USB 3.0 Card Reader, alu Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje Работна...
  • Page 2 G Operating instructions 4. System Requirements Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions The Card Reader supports the following operating and information completely. Keep these operating systems: instructions in a safe place for future reference.
  • Page 3 Ensure that no water intrudes the product. 8. Exclusion of Warranty Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Page 4 D Bedienungsanleitung • Nehmen Sie keine Veränderungen am Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche entschieden haben! Gewährleistungsansprüche. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden • Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Anweisungen und Hinweise zunächst ganz...
  • Page 5 Sie keine aggressiven Reiniger. Achten sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt. 8. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Page 6 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • Recyclez les matériaux d’emballage conformément Hama. aux prescriptions locales en vigueur. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des des remarques et consignes suivantes. Veuillez modifications vous feraient perdre vos droits de conserver ce mode d‘emploi à...
  • Page 7 8. Exclusion de garantie • Connectez le lecteur de cartes USB 3.0 à un port USB libre de votre ordinateur. La société Hama GmbH & Co. KG décline toute • Insérez votre carte mémoire dans l‘emplacement responsabilité en cas de dommages provoqués par correspondant du lecteur de cartes.
  • Page 8 E Operating instructions Le agradecemos que se haya decidido por un • Deseche el material de embalaje en conformidad producto de Hama. con las disposiciones locales sobre el desecho Tómese tiempo y léase primero las siguientes vigentes. instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas •...
  • Page 9 8. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
  • Page 10 R Руководство по эксплуатации 4. Требования к системе Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей Совместимость с операционными системами: инструкцией. Храните инструкцию в надежном • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP месте для справок в будущем. В случае...
  • Page 11 упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой 8. Отказ от гарантийных обязательств форме утилизации бывших в употреблении Компания Hama GmbH & Co. KG не несет приборов Вы помогаете охране окружающей ответственность за ущерб, возникший среды. В соответствии с предписаниями по...
  • Page 12 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! • Smaltire immediatamente il materiale Prima della messa in esercizio, leggete d‘imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze, vigenti. quindi conservatele in un luogo sicuro per una •...
  • Page 13 8. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o...
  • Page 14 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig heeft gekozen. de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt instructies volledig door te lezen.
  • Page 15 8. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
  • Page 16: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του • Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας προϊόντος. της Hama! σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες κανονισμούς απόρριψης. και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το • Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν...
  • Page 17 • Συνδέστε τη συσκευή ανάγνωσης καρτών USB 3.0 8. Απώλεια εγγύησης σε μια ελεύθερη υποδοχή USB του υπολογιστή Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει σας.. καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες • Εισάγετε την κάρτα μνήμης στην αντίστοιχη...
  • Page 18: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! 4. Wymagania systemowe Przed pierwszym użyciem należy dokładnie Czytnik kart obsługuje następujące systemy przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy operacyjne: przechować, gdyż może być jeszcze potrzebna. • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP •...
  • Page 19 Produkt można czyścić jedynie lekko zwilżoną szmatką. Do czyszczenia nie należy używać żadnych silnych i agresywnych detergentów. 8. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania...
  • Page 20 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt esetben minden garanciaigény megszűnik. és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A • Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt...
  • Page 21 • Csatlakoztassa az USB 3.0 kártyaolvasót a 8. Szavatosság kizárása számítógépe egyik szabad USB portjára. A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget • Helyezze be a memóriakártyát a kártyaolvasó vagy szavatosságot nem vállal a termék megfelelő egységébe. Most elvégezheti az szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és...
  • Page 22 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. 4. Požadavky na systém Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny Čtečka karet podporuje tyto operační systémy: a informace. Uchovejte tento text pro případné • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP budoucí...
  • Page 23 Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky. 8. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
  • Page 24 Q Návod na použitie • Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. to za následok stratu akýchkoľvek nárokov na Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny plnenie zo záruky. a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre •...
  • Page 25 Zariadenie čistite jemnou navlhčenou handričkou, ktorá nezanecháva žmolky. Pri čistení nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky. 8. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
  • Page 26 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este • Não efectue modificações no aparelho. Perda dos produto Hama! direitos de garantia. Antes de utilizar o produto, leia completamente • Este aparelho não pode ser manuseado por estas indicações e informações. Guarde, depois, crianças, tal como qualquer aparelho eléctrico!
  • Page 27 8. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de...
  • Page 28: T Kullanma Kılavuzu

    T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! • Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen tarafından kullanılmamalıdır! talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım 4. Sistem gereksinimleri kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın ve Kart okuyucu tarafından desteklenen işletim...
  • Page 29 Bu cihazı sadece lifsiz, hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmayın. 8. Garanti reddi Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu...
  • Page 30: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare • Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. pierdeţi orice drept la garanţie. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și • Acest aparat, ca de altfel toată aparatura să...
  • Page 31 Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi.8. 8. Excludere de garanție Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a...
  • Page 32 S Bruksanvisning • Precis som alla elektriska apparater ska även Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. denna förvaras utom räckhåll för barn! Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet.
  • Page 33 Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel. 8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen...
  • Page 34 L Käyttöohje 4. Järjestelmävaatimukset Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan Kortinlukija tukee seuraavia käyttöjärjestelmiä: läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri •...
  • Page 35 7. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 8. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 36 B Работна инструкция Благодарим Ви, че избрахте продукт Hama. • Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни претенции. Отделете време и прочетете инструкциите и • Подобно на всички електрически продукти този информацията. Моля, запазете инструкциите...
  • Page 37 компютър трябва да разполага с USB (немски/английски) 3.0 интерфейс, а Вашата операционна Допълнителна информация за съпорт ще намерите система - с правилно инсталиран USB 3.0 тук: www.hama.com драйвер. 10. Указания за изхвърляне • И тук инсталирането се извършва Указание относно защитата на околната среда: автоматично.
  • Page 38 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.