Publicité

Liens rapides

Home Climber
Veuillez lire attentivement ce manuel de montage et
d'utilisation. Conservez-le pour toute consultation future.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heubozen Home Climber

  • Page 1 Home Climber Veuillez lire attentivement ce manuel de montage et d’utilisation. Conservez-le pour toute consultation future.
  • Page 2 ATTENTION: Afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les consignes de Home Climber. sécurité suivantes avant d'utiliser le 1. Lisez tous les adhésifs d'avertissement apposés sur l'équipement. 2. Lisez ce mode d'emploi et suivez-le attentivement avant d'utiliser l'appareil. Assurez-vous qu'il est correctement monté...
  • Page 3 18. L'appareil est réservé à un usage commercial, semi-commercial ou domestique. 19. Entretien : Veuillez remplacer les pièces défectueuses immédiatement et/ ou conserver l'appareil hors d’utilisation jusqu’à réparation complète. 20. Vérifiez que l’espace d’accès et de passage soit suffisant autour de cet appareil. Maintenez une distance d’au moins 1 mètre de tout objet lorsque vous utilisez cet appareil.
  • Page 4 Manchon guidon et Écrou et vérin de Stabilisateur avant Montage châssis principal manchon vertical calage et arrière Tampon de Capuchon de Douille du rail Bras de support des pédales raccordement sécurité Capot de base de la Étui inférieur de la Adaptateur rampe pédale...
  • Page 5 Étapes de montage 9, 10, 11 : À l'aide du KIT MATÉRIEL B a. Certaines petites pièces peuvent avoir été pré-attachées pour faciliter le transport. Si une des pièces ne se trouve pas dans le kit correspondant, vérifiez qu'elle n’ait pas déjà été pré-assemblée. N°...
  • Page 6 Roulette Embout ajustable du stabilisateur arrière Pour toute question technique, ou si vous avez besoin de pièces détachées, merci de contacter notre service après-vente : SAV HEUBOZEN Netquattro / FitnessBoutique ZI centr'alp 1450 rue Aristide Bergès 38430 Moirans Tél : 04 76 50 69 71...
  • Page 7 LES OUTILS CI-DESSOUS SONT NÉCESSAIRES AU MONTAGE CLÉ CLÉ ALLEN TOURNEVIS (10 & 13 mm) (5 mm) CRUCIFORME (6mm) ETAPE 1 – Montage du stabilisateur avant Pour que le rail REMARQUE : Astuce: Placez les coulissant vis et les boulons dans les pièces s'emboite avant de les assembler et de les facilement...
  • Page 8 ÉTAPE 3 : Montage de la douille du rail & du stabilisateur arrière a. Fixez la douille du rail (31) au stabilisateur arrière (3). REMARQUE : Pour faciliter le transport, 2 rondelles (8x16x2.0t)(80), 2 rondelles d'arrêt (M8)(79) et 2 boulons (M8xp1.25x20mm)(103) sont pré-attachés au stabilisateur arrière (3) comme le montre le dessin ci-contre (à...
  • Page 9 ÉTAPE 5 : Montage câble d'alimentation Connectez le câble d'alimentation du milieu (118) à la Fiche d'Alimentation (119). REMARQUE : Prenez soin de ne pas pincer les câbles. ÉTAPE 6 : Montage des raccordements et du tampon de raccordement REMARQUE : Pour faciliter le transport, 1 boulon (M8xp1.25x50mm)(104), 1 écrou nylon (M8xp1.25)(112) et 1 boulon (M5xp0.8x25mm)(92) sont pré-attachés au bras connecteur de la pédale (16) comme indiqué...
  • Page 10: Étape 8 : Montage Des Pédales

    c. Retirez 1 tube d'espacement (56), 1 boulon (M8xp1.25x 65mm)(105) , 1 écrou nylon (M8xp1.25)(112) du support en U (69). d. Reportez-vous à à à à la FIG A . Placez le tube sous le bras de support de la pédale droite (14) , sur le rail coulissant droit (5) .
  • Page 11 b. Positionnez le guidon fixe (7) à travers le montant vertical (6) et sécurisez avec 5 rondelles (8x16x2.0t) (80) , 5 rondelles d'arrêt (M8)(79) et 4 boulons (M8xp1.25x (102) et 1 boulon (M8xp1.25x45mm(100) REMARQUE : 1 rondelle (8x16x2.0t)(80) , 1 rondelle d'arrêt (M8)(79) , 1 boulon (M8xp1.25x45mm)(100) seront emballés dans le KIT MATÉRIEL B ÉTAPE 11 : Montage Console et Câbles a.
  • Page 12: Étape 13 : Adaptateur Ac

    (11) et sécurisez-le avec 2 boulons (M6xp1.0x )(99) et 2 écrous nylon (M6xp1.0)(110). c. Faites glisser le Cache (44) vers le bas jusqu'à à à à ce qu'il arrive en buté . d. Répétez la proc é dure ci-dessus pour le côté gauche. e.
  • Page 13: Comment Régler La Hauteur Des Foulées

    COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DES FOULÉES Le Home Climber est équipé de quatre longueurs de foulées réglables de 48.26cm à 55.88cm a. Pour régler la longueur de la foulée, desserrez et tirez le bouton de réglage (48) . D é placez le bras pivotant (12) dans la position désirée.
  • Page 14 MANUEL D’UTILISATION DE LA CONSOLE : Prenez quelques minutes pour examiner la disposition de la console. Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble caractéristiques fonctions de la console. Nous vous recommandons d'utiliser la console pour varier vos séances d'entraînement et rester concentré...
  • Page 15 BOUTONS DE LA CONSOLE sur START/PAUSE a. Appuyez (DÉMARRER/PAUSE) pour commencer votre exercice à nouveau sur START/PAUSE b. Appuyez pour arrêter et mettre en pause toutes les fonctions pendant votre programme d'exercice. Toutes les données de l'affichage vont alors se figer. à...
  • Page 16 START/PAUSE Pendant l’entraînement (après pression sur ), l'utilisateur peut appuyer MODE pour sélectionner SPEED (vitesse), DISTANCE et CALORIES , ou RPM , ODO , et Watt RPM, ODO, et Watt s’affichent simultanément SPEED, DISTANCE et CAL. s’affichent simultanément DISTANCE : a.
  • Page 17: Fonctions De La Console

    FONCTIONS DE LA CONSOLE PROGRAMME: La console inclut 16 programmes pré programmés. Affiche les programmes à sélectionner lors de la phase de réglage, de P1 à P16. Affiche le programme sélectionné pendant l'exercice. LEVEL (NIVEAU): Affiche le niveau couple/résistance du programme en cours, les niveaux allant de 1 à...
  • Page 18 CALORIES : Compteur progressif: Si vous n'avez pas sélectionné de valeur cible pour les calories, cette fonction mesure la quantité totale de calories brûlées par votre corps pendant l'exercice. Compteur dégressif: Si vous avez indiqué une valeur de préférence pour le nombre de calories, la console d é...
  • Page 19 PROGRAMME MANUEL (P1) Information préliminaire : Appuyez sur n'importe quel bouton de la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. a. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise électrique. b. La console s’éteint automatiquement après 4 minutes d'inactivité. c.
  • Page 20: Programme Manuel

    B. CHOISIR LES VALEURS TIME (TEMPS) ET DISTANCE DÉSIRÉES Pour éviter que la sélection des valeurs TIME et DISTANCE dans le mê ê ê ê me programme soit une source de confusion pour l'utilisateur. L'utilisateur peut sélectionner seulement TIME ou DISTANCE dans le même programme, un à...
  • Page 21 C. RÉGLER LA VALEUR CALORIES SOUHAITÉE et l'ÂGE 1. Boutons ENTER UP (haut) ou DOWN puis (bas) : sur le bouton ENTER a. Appuyez pour confirmer la valeur de TIME ou DISTANCE et passer au mode de réglage des CALORIES. les boutons UP ou DOWN b.
  • Page 22: Down Et Enter

    F. PENDANT LES SÉANCES D'ENTRAÎNEMENT, LE NIVEAU COUPLE/RÉSISTANCE PEUT ÊTRE FACILEMENT MODIFIÉ À TOUT MOMENT Bouton UP (haut) ou DOWN (bas) : Vous pouvez modifier le niveau couple/tension UP ou (niveau 1 à 16) à tout moment pendant l'entraînement en appuyant sur le bouton DOWN G.
  • Page 23: Programmes P2 À À À À P7

    PROGRAMMES P2 à à à à P7 Information : Appuyez sur n'importe quel bouton de la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise électrique La console s’éteint automatiquement après 4 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quel bouton de la console ou commencez à...
  • Page 24 Fonctionnement des PROGRAMMES P2 À P7 A.ENTRER DANS LE PROGRAMME CHOISI (P2 ÀP7) a. Bouton START PAUSE : Si vous avez sélectionné un autre programme (P1 ou P8 à P16), appuyez sur le bouton START/PAUSE pour mettre en pause le programme en cours. b.
  • Page 25 C. RÉGLER LA VALEUR CALORIES SOUHAITÉE et l'AGE 1. Boutons ENTER UP (haut) ou DOWN puis (bas) : sur le bouton ENTER TIME DISTANCE a. Appuyez pour confirmer la valeur de CALORIES passer au mode de réglage des pour obtenir la valeur d é sir é e de les boutons UP ou DOWN CALORIES (10 à...
  • Page 26 F. PENDANT LES SÉANCES D'ENTRAÎNEMENT, LE NIVEAU COUPLE/RÉSISTANCE PEUT ÊTRE FACILEMENT MODIFIÉ À TOUT MOMENT Bouton UP (haut) ou DOWN (bas) : Vous pouvez modifier le niveau couple/tension UP ou (niveau 1 à 16) à tout moment pendant l'entraînement en appuyant sur le bouton DOWN G.
  • Page 27 PROGRAMME GRAISSE CORPORELLE (P8) Appuyez sur n'importe quel bouton de la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise électrique. La console s’éteint automatiquement après 4 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quel bouton de la console ou commencez à...
  • Page 28 B. RÉGLAGE DES INFORMATIONS PERSONNELLES (SEXE, TAILLE et ÂGE) 1. Bouton UP (haut) ou DOWN (bas) : Après avoir appuy é sur le bouton ENTER en mode SEXE , vous entrez et le symbole “ ” clignote. Utilisez les boutons UP (haut) ou DOWN (bas) pour sélectionner votre SEXE.
  • Page 29 D. RÉSULTAT DU TEST DE GRAISSE CORPORELLE L'illustration ci-contre est un simple exemple destiné à vous montrer à quoi ressemble le résultat. Celui-ci varie en fonction de chaque personne et de l'état de santé actuel de l'utilisateur. 1. BMI (IMC - INDICE DE MASSE CORPORELLE): L'indice de masse corporelle IMC est une formule calcul é...
  • Page 30 4. TYPES CORPORELS : Consultez la liste ci-dessous pour déterminer votre type corporel : Type 1 5% à 9% graisse Poids insuffisant Type 2 10% à 14% graisse Mince catégorie 1 Type 3 15% à 19% graisse Mince catégorie 2 Type 4 20% à...
  • Page 31: Programmes De Contrôle De La Fréquence Cardiaque Cfc (P9 À P12)

    PROGRAMMES DE CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE CFC (P9 À P12) T.H.R. 60% H.R.C 85% CFC 75% CFC Information : Appuyez sur n'importe quel bouton de la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise électrique La console s’éteint automatiquement après 4 minutes d'inactivité.
  • Page 32 B. CHOISIR LES VALEURS TIME (TEMPS) ET DISTANCE DÉSIRÉES Pour éviter que la sélection des valeurs TIME et DISTANCE dans le même programme soit une source de confusion pour l'utilisateur. L'utilisateur peut sélectionner seulement TIME ou DISTANCE dans le même programme, un à...
  • Page 33 D. RÉGLEZ LA FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE ou VOTRE ÂGE Si vous avez sélectionné le PROGRAMME 9, Si vous avez sélectionné l'un des PROGRAMMES 10 à à à à 12, sélectionnez votre ÂGE : sélectionnez TARGET HEART RATE (fréquence Boutons ENTER UP (haut) ou DOWN cardiaque cible) : puis...
  • Page 34 F. COMMENCER L'EXERCICE Bouton START/PAUSE sur START/PAUSE (DÉMARRER/PAUSE) pour commencer votre : Appuyez Le mot “ “ “ “ START” ” ” ” apparaît sur l'écran. exercice. G. PENDANT VOS SÉANCES D'ENTRAÎNEMENT, SURVEILLEZ TOUJOURS VOTRE FRÉQUENCE CARDIAQUE NOTE sur la FRÉQUENCE CARDIAQUE : Vous devez placer vos deux mains sur les Capteurs de pouls du Guidon .
  • Page 35: Programmes Utilisateur (P13 À À À À P16)

    PROGRAMMES UTILISATEUR (P13 à à à à P16) Information : Appuyez sur n'importe quel bouton de la console ou commencez à pédaler pour allumer la console. a. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise électrique b. La console s’éteint automatiquement après 4 minutes d'inactivité. c.
  • Page 36: Utilisateur

    B. CHOISIR LES VALEURS TIME (TEMPS) ET DISTANCE DÉSIRÉES Pour éviter que la sélection des valeurs TIME et DISTANCE dans le même programme soit une source de confusion pour l'utilisateur. L'utilisateur peut sélectionner seulement TIME ou DISTANCE dans le même programme, un à...
  • Page 37 D. RÉGLER LA VALEUR CALORIES SOUHAITÉE et l'ÂGE Boutons ENTER UP (haut) ou DOWN puis (bas) : sur le bouton ENTER a. Appuyez pour confirmer la valeur de CALORIES et passer au mode de réglage de l'ÂGE UP ou DOWN b.
  • Page 38 H. PENDANT LES SÉANCES D'ENTRAÎNEMENT, LE NIVEAU COUPLE/RÉSISTANCE PEUT ÊTRE FACILEMENT MODIFIÉ À TOUT MOMENT Bouton UP (haut) ou DOWN (bas) : Vous pouvez modifier le niveau couple/tension UP ou (niveau 1 à 16) à tout moment pendant l'entraînement en appuyant sur le bouton DOWN I.
  • Page 39: Guide De Dépannage De La Console

    GUIDE DE DÉPANNAGE DE LA CONSOLE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Problèmes de moteur Remplacez le Moteur. 2. Défaillance ou blocage Remplacez le système magnétique / Volant moteur du système magnétique Aucun signal de 3. Les fils de connexion ne vitesse Vérifiez que les fils sont bien connectés ou remplacez les sont pas bien connectés ou...
  • Page 40 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Vérifiez que l'espace entre le Capteur de vitesse et l'aimant est de 5 mm ou moins. L'ordinateur ne reçoit Vérifiez que toutes les fiches et prises de l'ordinateur sont SOLIDEMENT connectées, pas de signal du et pas endommagées. Capteur de vitesse ? L'affichage de Vérifiez que l'Aimant du capteur est correctement installé.
  • Page 41 -Surveillez régulièrement votre pouls. Établissez votre fréquence cardiaque cible à partir de votre âge et de votre condition physique. -Installez votre Home Climber sur une surface plane et à au moins 3 mètres des murs et des meubles. INTENSITÉ DE L'EXERCICE Pour tirer le meilleur parti de l'exercice physique, il est important de pratiquer cet exercice à...
  • Page 42: Échauffement Et Retour Au Calme

    Pour mesurer manuellement votre fréquence cardiaque, arrêtez de faire de l'exercice et continuez à bouger vos jambes ou à marcher tout en plaçant deux doigts sur votre poignet. Comptez vos battements de cœur pendant six secondes et multipliez le résultat par 10 pour déterminer votre fréquence cardiaque. Par exemple, si vous comptez 14 battements de cœur en six secondes, votre fréquence cardiaque est de 140 battements par minute.
  • Page 43 Tractions torse penché Étirement penché des Asseyez-vous sur le sol, jambes jambes écartées, une jambe Écartez vos pieds de la largeur tendue et l'autre genou plié. de vos épaules et Penchez la poitrine jusqu'à penchez-vous en avant ce que vous touchiez la comme sur l'illustration.
  • Page 44: Schéma Des Pièces De L'appareil

    SCHÉMA DES PIÈCES DE L'APPAREIL...
  • Page 45 SCHÉMA DES PIÈCES DE L'APPAREIL...
  • Page 46: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES No. Nom de la pièce Qté No. Nom de la pièce Qté Châssis principal 36 Manchon des rotateurs Stabilisateur avant 37 Manchon du guidon Stabilisateur arrière 38 Couvercle supérieur des capteurs Rail coulissant gauche 39 Couvercle inférieur des capteurs Rail coulissant droit 40 Capot décoratif du guidon Montant vertical...
  • Page 47 LISTE DES PIÈCES Suite No. Nom de la pièce Qté No. Nom de la pièce Qté 72 Coussinet (6300) 103 Boulon (M8xp1.25x20mm) 73 Entretoise (10x14x2mm) 104 Boulon (M8xp1.25x50mm) 74 Anneau en C 105 Boulon (M8xp1.25x65mm) 75 Anneau en E 106 Boulon (M8xp1.25x90mm) 76 Boulon à...

Table des Matières